Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersten schritte sicherlich hilfreich sein » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Ankündigung, die heute in diese Richtung gemacht wird, würde für Ägypten und die Ägypter sicherlich hilfreich sein.

Als zoiets vandaag zou worden aangekondigd, zou dat Egypte en de Egyptenaren beslist helpen.


Die Bereitschaft der Türkei und Griechenlands, Kontakte mit den Chefunterhändlern der beiden Gemeinschaften zu akzeptieren, stellt einen positiven Schritt dar, der für den Lösungsprozess potenziell hilfreich sein könnte.

De bereidheid van Turkije en Griekenland om contacten te aanvaarden met de hoofdonderhandelaars van beide gemeenschappen is een stap vooruit die kan bijdragen tot een oplossing.


[46] Das neue Programm ARGO wird dabei für die ersten Schritte sicherlich hilfreich sein.

[46] Het nieuwe ARGO-programma zal daarbij in een eerste fase ongetwijfeld een ondersteunende rol kunnen spelen.


Klare Rechtsvorschriften können sicherlich hilfreich sein, aber Gesetze sind nicht immer der richtige Weg.

Duidelijke rechtsregels kunnen zeker helpen, maar wetgeving is daarvoor niet altijd nodig.


Ein europäischer Knüppel hinter nationalen Türen in der Art einer neuen Form des Regierens kann sicherlich hilfreich sein.

Een Europese stok achter de nationale deuren in de vorm van een nieuwe vorm van governance zal zeker helpen.


Ein europäischer Knüppel hinter nationalen Türen in der Art einer neuen Form des Regierens kann sicherlich hilfreich sein.

Een Europese stok achter de nationale deuren in de vorm van een nieuwe vorm van governance zal zeker helpen.


Der deutsche Außenminister Joschka Fischer hat zwar das Modell einer Föderation beschrieben, das – sofern gewünscht – innerhalb von 35 Jahren umgesetzt werden könnte, aber nicht den ersten Schritt zur Verwirklichung seines Gebildes.

De Duitse minister van Buitenlandse Zaken Joschka Fischer heeft een omschrijving gegeven van het federatiemodel dat, als men dat wil, in ongeveer 35 jaar gerealiseerd kan worden, maar zei niets over de eerste stap in de richting van de door hem bedachte constructie.


Nach ersten Fortschritten müssen die Reformen beschleunigt werden. Die von allen größeren Parteien geäußerte politische Unterstützung für die europäische Integration dürfte auch bei der Einleitung der notwendigen politischen und wirtschaftlichen Reformen hilfreich sein.

De politieke steun die alle grote politieke partijen hebben uitgesproken voor Europese integratie is ook gunstig voor de doorvoering van de nodige politieke en economische hervormingen.


Die Erfahrungen aus der ersten Runde von NAP (Eingliederung) und die Festlegung nationaler Zielvorgaben für die Armutsbekämpfung, wie auf dem Europäischen Rat von Barcelona gefordert, dürften hierbei sehr hilfreich sein.

De ervaring die is opgedaan met de eerste reeks NAP's/integratie, waarom is verzocht door de Europese Raad van Barcelona, zou hier goede diensten moeten bewijzen.


11. Falls der Gerichtshof in den kommenden Urteilen seine Rechtsprechung in der Rechtssache Ferring nicht bestätigt, sondern die Auffassung vertritt, dass Ausgleichszahlungen für öffentliche Dienstleistungen staatliche Beihilfen sind, so kann die Kommission die in ihrem Bericht für den Europäischen Rat in Laeken vorgeschlagenen beiden Verfahrensschritte fortsetzen, nämlich in einem ersten Schritt einen gemeinschaftlichen Rechtsrahmen erstellen und in einem zweiten Schritt, ...[+++]

11. Indien het Hof van Justitie in zijn volgende arresten zijn jurisprudentie in de zaak Ferring niet bevestigt, maar oordeelt dat compensatie voor openbaredienstverplichtingen staatssteun vormt, kan de tweefasenprocedure die de Commissie in haar verslag aan de Europese Raad van Laken heeft voorgesteld worden voortgezet, waarbij in een eerste fase een communautair kader wordt vastgesteld en vervolgens in een tweede fase, in het licht van de ervaring die met de toepassing van dit kader is opgedaan en, indien en voor zover deze ervaring zulks rechtvaardigt, een verordening wordt voorbereid waarin bepaalde steunmaatregelen ten behoeve van d ...[+++]


w