Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erste schritte wurden unternommen " (Duits → Nederlands) :

Den problemlosen Zugang zu EUROPA sicherzustellen, ist eine ernsthafte Herausforderung; erste Schritte wurden jedoch bereits unternommen.

Het toegankelijk maken van EUROPA is een belangrijke uitdaging; stappen daartoe zijn al gezet.


Bereits erste Schritte wurden in den Beziehungen zu China unternommen, die weiter ausgebaut und sich auf fortschrittliche, nahezu emissionsfreie Technologien für Kohle, die Energieeffizienz, Energiesparmaßnahmen und erneuerbare Energieträger konzentrieren sollten.

De stappen die reeds ondernomen zijn met China dienen verder te worden ontwikkeld, waarbij het accent dient te worden gelegd op geavanceerde schone steenkooltechnologieën met "bijna-nul-emissies", energie-efficiëntie, besparingen en hernieuwbare bronnen.


Erste Schritte werden unternommen, um schwierige Fragen in Bezug auf die Arbeitsbelastung und die Umverteilung von Ressourcen zwischen Gerichten und Staatsanwaltschaften anzugehen.

De eerste stappen worden gezet voor het aanpakken van de moeilijke vraagstukken op het vlak van de werkbelasting en de herverdeling van de middelen tussen rechtbanken en de bureaus van openbare aanklagers.


Einige Schritte wurden unternommen, um ein leistungsbezogenes Einstellungssystem zu fördern und die Rechtsprechung zu harmonisieren.

Er werden enkele stappen gezet om een aanwervingssysteem op basis van merite te creëren en de jurisprudentie te harmoniseren.


Erste Schritte wurden unternommen, um in diesem Bereich harmonisierte Statistiken zu erstellen.

De eerste stappen zijn gezet om op dit gebied geharmoniseerde statistieken te produceren.


Erste Schritte wurden unternommen, um in diesem Bereich harmonisierte Statistiken zu erstellen.

De eerste stappen zijn gezet om op dit gebied geharmoniseerde statistieken te produceren.


Erste Schritte werden unternommen, um schwierige Fragen in Bezug auf die Arbeitsbelastung und die Umverteilung von Ressourcen zwischen Gerichten und Staatsanwaltschaften anzugehen.

De eerste stappen worden gezet voor het aanpakken van de moeilijke vraagstukken op het vlak van de werkbelasting en de herverdeling van de middelen tussen rechtbanken en de bureaus van openbare aanklagers.


Wichtige Schritte wurden unternommen, um die Unterstützung für das makroregionale Konzept im Finanzrahmen 2014-2020 zu verbessern.

Er zijn belangrijke stappen ondernomen om de steun voor de macroregionale aanpak in het financieel kader 2014-2020 te verbeteren.


Bereits erste Schritte wurden in den Beziehungen zu China unternommen, die weiter ausgebaut und sich auf fortschrittliche, nahezu emissionsfreie Technologien für Kohle, die Energieeffizienz, Energiesparmaßnahmen und erneuerbare Energieträger konzentrieren sollten.

De stappen die reeds ondernomen zijn met China dienen verder te worden ontwikkeld, waarbij het accent dient te worden gelegd op geavanceerde schone steenkooltechnologieën met "bijna-nul-emissies", energie-efficiëntie, besparingen en hernieuwbare bronnen.


Den problemlosen Zugang zu EUROPA sicherzustellen, ist eine ernsthafte Herausforderung; erste Schritte wurden jedoch bereits unternommen.

Het toegankelijk maken van EUROPA is een belangrijke uitdaging; stappen daartoe zijn al gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste schritte wurden unternommen' ->

Date index: 2023-03-14
w