Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erste problem konnte » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nic ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde ...[+++]


65. bekräftigt, dass das Ziel der Südlichen Partnerschaft darin besteht, die Länder nördlich und südlich des Mittelmeers näher zusammenzubringen, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für 800 Millionen Einwohner zu errichten, sowie der EU und ihren Partnern einen effektiven bilateralen und multilateralen Rahmen zu bieten, der ihnen die Möglichkeit bietet, den demokratischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu begegnen, die regionale Integration zu fördern, insbesondere in Bezug auf den Handel, und deren gemeinsame Entwicklung zum Vorteil aller sicherzustellen sowie die Partner beim Aufbau von demokratischen, pluralistischen und säkularen Staaten zu unterstützen, insbesondere ...[+++]

65. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners, en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen het hoofd te bieden, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een voor iedereen gunstige ontwikkeling te waarborgen, alsook om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, pluralistische en seculiere staten, met name via programma's voor het opbouwen van institutionele capaciteit ...[+++]


Die Mission nach Timor Leste , die erst in letzter Minute zustande kam, konnte ihre Aufgaben trotz logistischer Probleme wie fehlende Linienflüge und Hotelkapazitäten erfolgreich bewältigen.

De missie naar Oost-Timor, die op het laatste moment werd georganiseerd, werd bemoeilijkt door logistieke problemen in verband met het ontbreken van regelmatige vluchten en een tekort aan hotelaccommodatie, maar slaagde erin haar werk naar tevredenheid af te ronden.


Das erste Problem ist die allmähliche Reduzierung der Unabhängigkeit der Generaldirektionen. Grund dafür sind die Wechselwirkungen, die sich daraus ergeben, dass der Juristische Dienst immer weniger dazu bereit ist, Verfahren vor Gericht zu verfolgen und dass auch das Generalsekretariat immer weniger dazu bereit ist, Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen; Ich könnte Ihnen leider zahlreiche Beispiele aufzählen.

Het eerste probleem is de steeds verder afbrokkelende autonomie van de DG’s, de directoraten-generaal, die te maken hebben met enerzijds een juridische dienst die steeds minder geneigd is naar de rechter te stappen, en anderzijds een secretariaat-generaal dat steeds minder geneigd is de lidstaten aan te sporen; daarvan zou ik helaas talloze voorbeelden kunnen geven.


8. erkennt an, dass dem erst vor kurzem aufgekommenen Konzept der "Ökosystemleistungen", das in der Mitteilung der Kommission als Instrument zur Erfassung des wirtschaftlichen Werts der biologischen Vielfalt in anderen Politikbereichen propagiert wird, ganz entscheidende Bedeutung zukommen könnte, und regt an, als grundlegendes Ziel aller horizontalen und sektoralen Maßnahmen der Europäischen Union festzuschreiben, dass die Ökosystemleistungen erhalten werden; warnt jedoch davor, den Wert der biologischen Vielfalt auf die Vorteile zu ...[+++]

8. erkent het potentiële belang van het nieuwe begrip 'ecosysteemdiensten' dat door de mededeling van de Commissie wordt ondersteund als instrument voor het integreren van de economische waarde van biodiversiteit in andere beleidstakken, en stelt voor om het behoud van ecosysteemdiensten tot een fundamenteel doel van al het horizontaal en sectorieel beleid van de EU te maken; waarschuwt er echter voor de waarde van biodiversiteit te reduceren tot de voordelen die de mens ervan kan hebben, of het verlies van biodiversiteit alleen als een economisch probleem te zien; ...[+++]


Erst nach der Veröffentlichung und Ausführung dieses Gesetzes stellte sich heraus, wie im Bericht des Ausschusses zur Bewertung der Arbeitsweise der neuen föderalen Strukturen festgestellt wurde, dass es ein Problem der Verfassungsmässigkeit geschaffen hat, da es Anlass geben konnte zu « ' indirekten ' Einmischungen in die (vor allem kulturellen) Zuständigkeiten der Gemeinschaften durch die Bezuschussungspolitik der Nationallotterie ».

Het is pas na de bekendmaking en de tenuitvoerlegging van die wet dat is gebleken, zoals is vastgesteld in het verslag van de Commissie voor de evaluatie van de werking van de nieuwe federale structuren, dat zij een grondwettigheidsprobleem deed rijzen doordat zij aanleiding kon geven tot « ' indirecte ' doorkruisingen van de (vooral culturele) bevoegdheden van de gemeenschappen door de subsidiëringspolitiek van de Nationale Loterij ».


5. fordert die Kommission auf, das formelle Verfahren des Dialogs zwischen den Sozialpartnern, das nunmehr eingesetzt hat, voranzutreiben, und bei ihrer Reaktion auf die erste Stufe der Anhörung das Legislativverfahren nach Artikel 139 des Vertrages wohlwollend zu prüfen, zumal dadurch eine Einigung und eine mögliche Lösung der Probleme herbeigeführt werden könnte, die durch die Urteile des EuGH zu Definition und Berechnung von Bereitschaftsdiensten am Arbeitsplatz und der ...[+++]

5. verzoekt de Commissie de officiële procedure voor een dialoog van de sociale partners waarmee thans een begin is gemaakt te stimuleren en bij haar reactie op de eerste fase van de hoorzitting rekening te houden met de wetgevingsprocedure, conform artikel 139 van het Verdrag, wanneer het erom gaat overeenstemming en een mogelijke oplossing van de problemen tot stand te brengen die door de interpretatie van de werktijd voor wachtdiensten op de werkplek en de daarvoor te verlenen compensatie door het Hof van Justitie zijn ontstaan;


Obwohl die Software technisch ausgereift war, wurde das ZIS während des Zeitraums 1998 - 2002 nur in einem Schulungsumfeld betrieben, um den Mitgliedstaaten die Behebung diverser Probleme rechtlicher Art (der Einsatz des ZIS konnte nicht ohne die Umsetzung der Richtlinie über den Schutz personenbezogener Daten - Richtlinie 95/46/EG - in einzelstaatliches Recht erfolgen), administrativer Art (Verteilung der Rollen und Verantwortlichkeiten) und technischer Art (die Migration der nationalen Komponenten des Systems in das Netz CCN/CSI durch die Mitgliedstaaten ...[+++]

DIS is, zelfs als was de software technisch gezien in orde, gedurende de periode 1998-2002 in een ontwikkelingsfase gehouden om de lidstaten in staat te stellen diverse problemen op te lossen van juridische (DIS kon niet worden gebruikt zonder omzetting in nationaal recht van de Richtlijn betreffende de bescherming van persoonsgegevens - Richtlijn 95/46/EG), administratieve (de distributie van taken en verantwoordelijkheden) en technische aard (de lidstaten hebben hun nationale component van het systeem pas op 31.12.2002 op het CCN/CSI-netwerk geplaatst).


Das erste Problem konnte gelöst werden: Die Mitgliedstaaten einigten sich auf eine vorläufige Anwendung des Übereinkommens im Vorgriff auf eine spätere spezifische Übereinkunft.

Het eerste kon worden opgelost : de Lid-Staten aanvaarden nu een vervroegde en voorlopige toepassing, als hiervoor een specifiek akkoord wordt gesloten.


Sie betreffen unter der Verantwortung des Rates Binnenmarkt für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz: - die Gemeinschaftsmarke (4 Vorschläge) - das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - den Rechtsschutz von biotechnologischen Erfindungen - die Bestrahlung von Lebensmitteln unter der Verantwortung des Rates Arbeit und Soziales: - die Änderung der Verordnung und der Richtlinie über die Freizügigkeit (seit mehreren Jahren blockiert; es ist nicht deutlich, ob der belgische Ratsvorsitz diesen Vorschlag aufgreifen wird) unter der Verantwortung des Rates ECOFIN: - die 7. MWSt-Richtlinie über Gebrauchtwaren (für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz) - die Steuerregelung zur Berücksichtigung von Verlusten (für Beschlußfassung ...[+++]

Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richtlijn betreffende tweedehands goederen (onder het Belgische voorzitterschap) - Fiscale regeling voor het i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste problem konnte' ->

Date index: 2023-06-26
w