Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu gesundem Verhalten ermutigen

Vertaling van "ermutigen ich könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


zu gesundem Verhalten ermutigen

gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen


Kunden/Kundinnen zur Selbstanalyse ermutigen

begeleide cliënten aanmoedigen zichzelf te bestuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wird es dabei helfen, die Ressourcen in Europa zu poolen, für die Finanzierung von Spitzenforschungsprojekten Geldgeber aus dem privaten Sektor zu gewinnen, die besten Forscher aus der ganzen Welt anzulocken und innovative KMU zur Gründung von Tochtergesellschaften zu ermutigen und könnte so zum Symbol der Kooperations- und Innovationsfähigkeit Europas werden.

Het instituut moet zorgen voor een bundeling van de middelen waarover Europa beschikt, een katalysator zijn voor particuliere financiering van zeer vooruitstrevend onderzoek, de beste onderzoekers uit alle delen van de wereld aantrekken, spin-offs van innovatieve KMO's stimuleren en op die manier uitgroeien tot een symbool van het Europese samenwerkings- en innovatiepotentieel.


Der niedrige Anteil von Anträgen auf wissenschaftliche Beratung aus dem akademischen Bereich (6 %) deutet darauf hin, dass eine Gebührensenkung analog zu der für KMU Forscher, die im akademischen (oder einem nicht gewinnorientierten) Bereich tätig sind, ermutigen könnte, bei der Agentur um wissenschaftliche Beratung zu ersuchen.

Het lage percentage aanvragen voor wetenschappelijk advies vanuit wetenschappelijke instellingen (6 %) impliceert dat eenzelfde kortingsregeling als voor mkb-bedrijven onderzoekers uit de wetenschappelijke wereld (of andere non-profitorganisaties) ertoe zou aanzetten om wetenschappelijk advies van het Bureau te vragen.


Die Unterstützung durch die Gemeinschaft könnte ein starker Anreiz für junge, nicht ausschließlich auf ihr Rechtssystem spezialisierte Anwälte sein und sie ermutigen, eher diesen Weg als eine traditionelle Karriere als Wirtschaftsanwalt einzuschlagen.

Communautaire steun kan een belangrijke stimulans vormen voor jonge advocaten.


Das erste Problem ist die allmähliche Reduzierung der Unabhängigkeit der Generaldirektionen. Grund dafür sind die Wechselwirkungen, die sich daraus ergeben, dass der Juristische Dienst immer weniger dazu bereit ist, Verfahren vor Gericht zu verfolgen und dass auch das Generalsekretariat immer weniger dazu bereit ist, Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen; Ich könnte Ihnen leider zahlreiche Beispiele aufzählen.

Het eerste probleem is de steeds verder afbrokkelende autonomie van de DG’s, de directoraten-generaal, die te maken hebben met enerzijds een juridische dienst die steeds minder geneigd is naar de rechter te stappen, en anderzijds een secretariaat-generaal dat steeds minder geneigd is de lidstaten aan te sporen; daarvan zou ik helaas talloze voorbeelden kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre in der Tat gefährlich, Rechtsstreitigkeiten auf eine Weise zu ermutigen oder zu erleichtern, die Entscheidungen über Ratings beeinflussen und Erpressungen Tor und Tür öffnen könnte und damit gerade die Unabhängigkeit, die es zu gewährleisten und zu erhalten gilt, untergraben könnte.

Het zou zelfs gevaarlijk zijn om het voeren van processen aan te moedigen of makkelijker te maken omdat dit van invloed kan zijn op ratingbesluiten, aanleiding zou kunnen zijn voor chantage en de onafhankelijkheid die men wil bevorderen en handhaven, juist zou kunnen ondermijnen.


Auch wird es dabei helfen, die Ressourcen in Europa zu poolen, für die Finanzierung von Spitzenforschungsprojekten Geldgeber aus dem privaten Sektor zu gewinnen, die besten Forscher aus der ganzen Welt anzulocken und innovative KMU zur Gründung von Tochtergesellschaften zu ermutigen und könnte so zum Symbol der Kooperations- und Innovationsfähigkeit Europas werden.

Het instituut moet zorgen voor een bundeling van de middelen waarover Europa beschikt, een katalysator zijn voor particuliere financiering van zeer vooruitstrevend onderzoek, de beste onderzoekers uit alle delen van de wereld aantrekken, spin-offs van innovatieve KMO's stimuleren en op die manier uitgroeien tot een symbool van het Europese samenwerkings- en innovatiepotentieel.


1. drückt seine tiefe Besorgnis über die Gefahr eines erneuten atomaren Wettrüstens aus; verweist auf die Erklärung des UN-Generalsekretärs Kofi Annan vom 28. November 2006 an der Universität von Princeton University, dass der Besitz von Nuklearwaffen seitens bestimmter Staaten andere Staaten zum Erwerb solcher Waffen ermutigen könnte, weil Nuklearwaffenstaaten durch ihr Festhalten an und die Modernisierung ihrer Arsenale andere Staaten ermutigen, Nuklearwaffen eine entscheidende Bedeutung für ihre Sicherheit und ihr Ansehen beizumessen;

1. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het gevaar van een nieuwe wapenwedloop; herinnert aan de verklaring van de toenmalige VN-secretaris-generaal Kofi Annan op 28 december 2006 (op de universiteit van Princeton) dat het bezit van kernwapens door sommigen een aansporing kan zijn voor anderen om dergelijke wapens te verwerven: "door hun eigen arsenaal te behouden en te moderniseren .moedigen kernmachten anderen aan .kernwapens als essentieel voor zowel hun veiligheid als hun status te beschouwen";


2. ist der Ansicht, dass diese Entscheidung dem birmesischen Regime signalisieren könnte, dass die Union der Freilassung von Aung San Suu Kyi geringere Priorität einräumt, und sie so ermutigen könnte, weiterhin hart gegen die NLD und ihre Anführer vorzugehen;

2. meent dat het Birmese regime deze beslissing zou kunnen opvatten als signaal dat de EU verminderde prioriteit toekent aan de vrijlating van Daw Aung San Suu Kyi, en zich daardoor aangemoedigd zou kunnen voelen tot verdere harde maatregelen tegen de NLD en haar leiders;


2. ist der Ansicht, dass diese Entscheidung dem burmesischen Regime signalisieren könnte, dass die EU der Freilassung von Aung San Suu Kyi geringere Priorität einräumt, und sie so ermutigen könnte, weiterhin hart gegen die NLD und ihre Anführer vorzugehen;

2. meent dat het Birmese regime deze beslissing zou kunnen opvatten als signaal dat de EU verminderde prioriteit toekent aan de vrijlating van Daw Aung San Suu Kyi, en zich daardoor aangemoedigd zou kunnen voelen tot verdere harde maatregelen tegen de NLD en haar leiders;


Der Beitritt der Gemeinschaft könnte andere Länder ebenfalls zum Beitritt ermutigen.

Toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag kan andere landen aansporen dit voorbeeld te volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermutigen ich könnte' ->

Date index: 2023-12-15
w