Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erste bewertung spätestens ende " (Duits → Nederlands) :

60. fordert die Kommissionsdienststellen auf, die erste Bewertung bis Ende 2016 vorzulegen und dabei über die Gesamtauswirkungen sowie in einzelnen Kapiteln – auch unter Hinzuziehung der Ergebnisse externer Untersuchungen – über folgende Punkte Bericht zu erstatten:

60. dringt er bij de diensten van de Commissie op aan de eerste beoordeling voor het einde van 2016 af te ronden en verslag uit brengen over het totale effect en, in afzonderlijke hoofdstukken, mede op basis van onafhankelijk onderzoek, over de volgende aspecten:


Eine erste Bewertung wird Ende 2014 vorliegen.

Een eerste evaluatie zal eind 2014 beschikbaar zijn.


Eine erste Bewertung wird Ende 2014 vorliegen.

Een eerste evaluatie zal eind 2014 beschikbaar zijn.


H. in der Erwägung, dass das Ziel der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ darin besteht, bis Ende 2014 eine erste Bewertung der Mängel des derzeitigen Systems zu erstellen und 2016 abschließende Ergebnisse vorzulegen, die im Rahmen einer interinstitutionellen Konferenz unter Beteiligung der nationalen Parlamente bewertet werden sollen; in der Erwägung, dass die Hochrangige Gruppe alle Gesichtspunkte der Reform des Eigenmittelsystems analysieren und somit der Kommission die Mittel an die Hand geben sollte, die für die Bewertung der Frage, ob parallel zu der nach ...[+++]

H. overwegende dat de Groep op hoog niveau Eigen Middelen uiterlijk eind 2014 een eerste beoordeling van de tekortkomingen van het huidige stelsel moet publiceren, gevolgd door een definitieve beoordeling in 2016, die besproken moet worden op een interinstitutionele conferentie met deelname van de nationale parlementen; overwegende dat de Groep op hoog niveau alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen moet bestuderen, om de Commissie een basis te bieden om te kunnen beoordelen of het gepast is om tegelijkertijd met de herziening van het MFK 2014-2020 na de verkiezingen (waarmee uiterlijk eind ...[+++]


H. in der Erwägung, dass das Ziel der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ darin besteht, bis Ende 2014 eine erste Bewertung der Mängel des derzeitigen Systems zu erstellen und 2016 abschließende Ergebnisse vorzulegen, die im Rahmen einer interinstitutionellen Konferenz unter Beteiligung der nationalen Parlamente bewertet werden sollen; in der Erwägung, dass die Hochrangige Gruppe alle Gesichtspunkte der Reform des Eigenmittelsystems analysieren und somit der Kommission die Mittel an die Hand geben sollte, die für die Bewertung der Frage, ob parallel zu der nach ...[+++]

H. overwegende dat de Groep op hoog niveau Eigen Middelen uiterlijk eind 2014 een eerste beoordeling van de tekortkomingen van het huidige stelsel moet publiceren, gevolgd door een definitieve beoordeling in 2016, die besproken moet worden op een interinstitutionele conferentie met deelname van de nationale parlementen; overwegende dat de Groep op hoog niveau alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen moet bestuderen, om de Commissie een basis te bieden om te kunnen beoordelen of het gepast is om tegelijkertijd met de herziening van het MFK 2014-2020 na de verkiezingen (waarmee uiterlijk eind ...[+++]


Ende 2014 wird sie eine erste Bewertung abgeben.

Een eerste evaluatie wordt verwacht tegen eind 2014.


die hochrangige Gruppe regelmäßig über die Umsetzung der vereinbarten Aktionen und die Bewertung der Ergebnisse sowie über Änderungen und Aktu­alisierungen des Aktionsplans in einem erstmals bis spätestens Ende 2012 vor­zulegenden Fortschrittsbericht zu unterrichten;

regelmatig te rapporteren aan de Groep op hoog niveau over de uitvoering van overeengekomen acties en de evaluatie van resultaten, en over wijzigingen en actualiseringen van het actieplan in een voortgangsrapport, uiterlijk eind 2012 in eerste instantie;


Die erste Zahlung an Grönland im Rahmen des Abkommens soll spätestens Ende Juni 2007 erfolgen.

De eerste betaling aan Groenland in het kader van die overeenkomst moet eind juni 2007 worden voldaan.


Die erste Zahlung an Grönland im Rahmen des Abkommens sollte spätestens Ende Juni 2007 erfolgen.

De eerste betaling aan Groenland in het kader van de overeenkomst zal vóór eind juni 2007 worden verricht.


Der Rat ersucht den Ausschuss für Wirtschaftspolitik, dem Rat bis spätestens Ende des Jahres 2006 auf der Grundlage dieser Bewertung Bericht zu erstatten".

Hij verzoekt het EPC op basis van die beoordeling uiterlijk eind 2006 verslag uit te brengen aan de Raad".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erste bewertung spätestens ende' ->

Date index: 2021-06-15
w