Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erst dann sagen " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf den freien Personenverkehr lassen Sie mich Ihnen sagen, dass der ungarische Ratsvorsitz auf der Sitzung des Rates Justiz und Inneres am 9. Juni einstimmig eine Schlussfolgerung angenommen hat, dass die Freizügigkeit erhalten bleiben muss, dass wir die uns bereits zur Verfügung stehenden Maßnahmen überprüfen müssen und dass wir erst, nachdem wir diese ausgeschöpft haben, und nur wenn wirklich neue Probleme auftreten, die die Anpassung unseres derzeitigen Besitzstandes erforderlich machen, außerordentliche Maßnahmen in auß ...[+++]

Laat ik u met betrekking tot het vrije verkeer van personen vertellen dat het Hongaarse voorzitterschap op de bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni unaniem een conclusie heeft aangenomen dat het vrije verkeer behouden moet worden, dat we de instrumenten die ons reeds ter beschikking staan moeten herzien, en dat we pas als die uitgeput zijn en zich werkelijk nieuwe problemen voordoen waaraan we ons huidige acquis moeten aanpassen, buitengewone maatregelen in buitengewone situaties kunnen nemen, en we de modaliteiten pas moeten uitwerken als we een specifiek wetsvoorstel in ...[+++]


Es liegt jetzt an Ihnen, der erste Kommissar werden zu können – wenn Sie irgendwann einmal abtreten, ich kenne den Zeitpunkt nicht –, der dann sagen kann: Unter meiner Amtszeit ist nicht mehr Bürokratie entstanden, sondern weniger.

Het is nu aan u om de eerste commissaris te worden die wanneer hij aftreedt – ik weet niet wanneer dat zal gebeuren – kan zeggen: tijdens mijn ambtstermijn is de bureaucratie niet gegroeid maar gekrompen.


„Wir können erst dann sagen, dass wir unser Ziel erreicht haben, wenn es uns gelungen ist, einen transparenten und effizienten Markt zu schaffen, auf dem die Rechte der Verbraucher in vollem Umfang gewährleistet sind und informierte Verbraucher ihr Wissen nutzen, um Vorteil aus dem vorhandenen Angebot zu ziehen.“

Pas wanneer wij erin geslaagd zijn een transparante en efficiënte markt tot stand te brengen waarin de consumentenrechten volledig zijn beveiligd en geïnformeerde verbruikers hun kennis kunnen gebruiken om voordeel te halen uit het beschikbare aanbod, kunnen wij concluderen dat wij ons doel hebben bereikt".


Ich möchte Ihnen dazu sagen: Das gilt nicht für das Parlament – denn das Parlament wird erst in zwei Wochen abstimmen, und erst dann werden wir sehen, welche Position das Parlament in diesen Fragen hat.

Mag ik u erop attent maken dat dit niet de mening van het Parlement is. Het Parlement stemt hier namelijk pas binnen twee weken over.


Zu der Frage, ob es möglich ist, einen Asylbewerber erst auszuweisen und ihm erst dann die Einlegung eines Rechtsbehelfs zu gestatten, würde ich Folgendes sagen: In der Richtlinie heißt es, dass alle Regelungen im Einklang mit dem Völkerrecht stehen müssen, darunter mit der Europäischen Menschenrechtskonvention.

En met betrekking tot de vraag of het mogelijk is eerst asielzoekers uit te zetten en dan pas beroep te laten aantekenen, het volgende: de richtlijn stelt dat alle voorschriften in overeenstemming moeten zijn met het internationaal recht, waaronder het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Zu der Frage, ob es möglich ist, einen Asylbewerber erst auszuweisen und ihm erst dann die Einlegung eines Rechtsbehelfs zu gestatten, würde ich Folgendes sagen: In der Richtlinie heißt es, dass alle Regelungen im Einklang mit dem Völkerrecht stehen müssen, darunter mit der Europäischen Menschenrechtskonvention.

En met betrekking tot de vraag of het mogelijk is eerst asielzoekers uit te zetten en dan pas beroep te laten aantekenen, het volgende: de richtlijn stelt dat alle voorschriften in overeenstemming moeten zijn met het internationaal recht, waaronder het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.




Anderen hebben gezocht naar : dass wir erst     modalitäten erst dann     mich ihnen sagen     der erste     der dann     der dann sagen     „wir können erst dann sagen     parlament wird erst     erst dann     einen asylbewerber erst     ihm erst dann     erst dann sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst dann sagen' ->

Date index: 2021-07-05
w