Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " dann sagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide Bewertungen sagen im Ergebnis eine deutliche Verbesserung der Stadtluftqualität bis 2010 vorher, obwohl mehrere umweltpolitische Ziele auch dann noch nicht erreicht sein werden.

Beide verzamelingen resultaten voorspellen een grote verbetering van de kwaliteit van de stedelijke lucht tegen 2010, hoewel aan verscheidene milieudoelstellingen nog niet zal zijn voldaan.


lassen Sie uns die Dinge im Kontext betrachten: Wenn wir daran denken, wo wir vor zehn Jahren standen und wo wir heute stehen, dann können wir mit Überzeugung und wahrheitsgemäß sagen, dass die Europäische Union heute, zumindest im Euroraum, stärker integriert ist und mehr Befugnisse hat und dass wir heute mit der Gemeinschaftsmethode – vor allem im Euroraum – über vielfältigere Möglichkeiten zur Krisenbewältigung verfügen.

Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.


Wenn Herr Westerwelle das Hindernis ist, dann sagen Sie uns, dass es Herr Westerwelle ist: Auf diese Weise werden wir wenigstens wissen, wodurch die Politik der einzelnen Mitgliedstaaten bestimmt wird.

Als het de heer Westerwelle is, zeg dan gewoon dat het de heer Westerwelle is: dan weten we tenminste hoe het beleid van de verschillende lidstaten tot stand komt.


Wenn durch den Handelsverkehr die natürliche Umgebung vernichtet und der Lebensstandard der lokalen Bevölkerung verringert wird, dann sagen wir, dass es genug ist.

Wanneer de handel de natuurlijke omgeving verwoest en de levensstandaard van de plaatselijke bevolking schaadt, zeggen wij: genoeg is genoeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dann sagen Frau Merkel und Herr Sarkozy: „Ja gut, machen wir so“.

Dan zeggen mevrouw Merkel en de heer Sarkozy: “Ja, goed, zo doen we het”.


In letzter Zeit habe ich infolge der Nabucco-Diskussionen den Eindruck, dass wir mit dem Feuer spielen. Wir können nicht 250 Millionen Euro für Nabucco ankündigen und dann sagen, dass wir die Finanzierung um 50 Millionen Euro kürzen, um dann schließlich zu dem Schluss zu kommen, dass dieses Projekt komplett privat finanziert werden sollte.

We kunnen niet bekendmaken dat er 250 miljoen euro beschikbaar is voor Nabucco, vervolgens zeggen dat er 50 miljoen op de financiering bezuinigd wordt en tot slot concluderen dat de financiering eigenlijk helemaal vanuit de particuliere sector dient te komen.


Ich möchte meinen irischen EU-Mitbürgern und -Mitbürgerinnen Folgendes sagen: Wenn Sie meinen Wunsch teilen, diese Art von undemokratischer und intransparenter Entscheidungsfindung zu beenden, dann sagen Sie bitte Ja zum neuen EU-Vertrag.

Ik zou mijn Ierse mede-EU-burgers willen vragen of, indien ze mijn wens delen om een eind te maken aan dit soort ondemocratische en ontransparante besluitvorming, ze dan alstublieft "ja" willen zeggen tegen het nieuwe EU-Verdrag.


Wir können erst dann sagen, dass wir unser Ziel erreicht haben, wenn es uns gelungen ist, einen transparenten und effizienten Markt zu schaffen, auf dem die Rechte der Verbraucher in vollem Umfang gewährleistet sind und informierte Verbraucher ihr Wissen nutzen, um Vorteil aus dem vorhandenen Angebot zu ziehen.“

Pas wanneer wij erin geslaagd zijn een transparante en efficiënte markt tot stand te brengen waarin de consumentenrechten volledig zijn beveiligd en geïnformeerde verbruikers hun kennis kunnen gebruiken om voordeel te halen uit het beschikbare aanbod, kunnen wij concluderen dat wij ons doel hebben bereikt".


Mit Blick auf die handelspolitischen Schutzinstrumente lässt sich nicht ohne weiteres sagen, ob die EU-Vorschriften der Tatsache hinreichend Rechnung tragen, dass europäische Unternehmen ihre Produktion verlagern und dann mit in der EU niedergelassenen Produzenten konkurrieren und möglicherweise durch handelspolitische Schutzmaßnahmen beeinträchtigt werden.

Vanuit handelsbeschermingsoogpunt gaat het vooral om de vraag of de EU-regels voldoende rekening houden met de realiteit, die erin bestaat dat Europese ondernemingen hun productie hebben uitbesteed en dan concurreren met ondernemingen die binnen de EU produceren, waardoor het risico bestaat dat zij door handelsbeschermingsmaatregelen worden benadeeld.


Rund 85 % der humanitären Hilfe der Kommission werden von ihren Partnern direkt verteilt: - 41,9 % durch die NRO - 32,7 % durch die Sonderorganisationen der Vereinten Nationen - 8,2 % durch andere internationale Organisationen. Man kann sagen, daß die ersten Partner der Europäischen Union für die humanitäre Hilfe die NRO, dann die Durchführungsorganisationen der Vereinten Nationen sind.

Ongeveer 85% van de humanitaire hulp van de Commissie wordt rechtstreeks verstrekt door haar partners: - 41,9% door de NGO's, - 32,7% door de organisaties van de Verenigde Naties, - 8,2% door andere internationale organisaties. De NGO's en, in iets mindere mate, de organisaties van de Verenigde Naties zijn zonder meer de voornaamste partners van de Europese Unie op het gebied van humanitaire hulp.




Anderen hebben gezocht naar : dann sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dann sagen' ->

Date index: 2022-09-29
w