Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersetzen soll hätte ernsthafte auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

[22] Nach dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen hatte die Kommission einen europäischen Haftbefehl vorgeschlagen, der das derzeitige Auslieferungssystem ersetzen soll; dabei wird jede nationale Justizbehörde aufgefordert, ipso facto und mit einem Minimum an Formalitäten die Ersuchen einer Justizbehörde eines anderen Mitgliedstaates auf Verhaftung und Übergabe einer Person anzuerkennen.

[22] De Commissie had op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen een Europees aanhoudingsbevel voorgesteld dat het huidige uitleveringssysteem zou vervangen en waardoor elke nationale rechterlijke autoriteit verzoeken om aanhouding en overlevering van een persoon door de rechterlijke autoriteit van een andere lidstaat ipso facto en met een minimum aan formaliteiten zou erkennen.


Der Vorschlag in Ziffer 10 und 15, eine Richtlinie auszuarbeiten, die Artikel 296 ersetzen soll, hätte ernsthafte Auswirkungen auf die nationale Sicherheit.

Het voorstel in de paragrafen 10 en 15 voor een richtlijn ter vervanging van artikel 296 zou ernstige gevolgen hebben voor de nationale veiligheid.


Die Wirtschaftskrise jedoch hatte ernsthafte Auswirkungen auf die Schiene. Schienentransportunternehmen büßten 30 % ihres Umsatzes ein. Diese Krise hat die vorhandenen Strukturprobleme der Eisenbahn deutlich gemacht und verstärkt.

Echter, de economische crisis heeft een ernstige impact gehad op de spoorwegen, waarbij spoorvrachtvervoerders tot 30 procent van hun omzet hebben verloren. Deze crisis heeft de bestaande structurele problemen van de spoorwegen benadrukt en verergerd.


Dies hätte bis zum 1. Juli 2015 geschehen müssen. Die überarbeitete und aktualisierte Batterierichtlinie soll durch Vorschriften über das Inverkehrbringen und die Kennzeichnung von Batterien, die gefährliche Stoffe enthalten, die negativen Auswirkungen von Altbatterien und Altakkumulatoren auf die Umwelt möglichst gering zu halten.

De herziene en geactualiseerde batterijenrichtlijn, die tot doel heeft de negatieve gevolgen van afgedankte batterijen en accu's voor het milieu tot een minimum te beperken, stelt regels vast voor het in de handel brengen en etiketteren van batterijen die gevaarlijke stoffen bevatten.


Das hätte ernsthafte Auswirkungen auf die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der EU, insbesondere im Bereich der eingebetteten Rechnersysteme, in dem starke Konkurrenz seitens der Industrie in den USA und in Japan besteht.

Dit zou ernstige gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de EU op wereldniveau, met name in de sector van ingebedde computersystemen, waar de Amerikaanse en Japanse industrie zeer sterke concurrenten zijn.


die Beurteilung der Frage , ob das neuartige Lebensmittel, gleichgültig ob es ein bereits in Verkehr befindliches Lebensmittel ersetzen soll oder nicht, mit einem Risiko schädlicher oder toxischer Auswirkungen auf die Gesundheit verbunden ist, wobei die Auswirkungen sämtlicher neuer Eigenschaften zu berücksichtigen sind ;

nagaan of het nieuwe levensmiddel, ongeacht of het bestemd is om een reeds op de markt aanwezig voedingsmiddel te vervangen, geen schadelijke of toxische gevolgen heeft voor de menselijke gezondheid, daarbij rekening houdend met eventuele nieuwe kenmerken ;


(a) die Beurteilung der Frage, ob das neuartige Lebensmittel, gleichgültig ob es ein bereits in Verkehr befindliches Lebensmittel ersetzen soll oder nicht, mit einem Risiko schädlicher oder toxischer Auswirkungen auf die Gesundheit verbunden ist, wobei die Auswirkungen sämtlicher neuer Eigenschaften zu berücksichtigen sind;

(a) nagaan of het nieuwe levensmiddel, ongeacht of het bestemd is om een reeds op de markt aanwezig voedingsmiddel te vervangen, geen schadelijke of toxische gevolgen heeft voor de menselijke gezondheid, daarbij rekening houdend met eventuele nieuwe kenmerken;


Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache über die vorgeschlagene Verordnung betreffend Bio­zidprodukte ( Dok. 11063/09 ), welche die geltende Richtlinie über die Zulassung solcher Produkte ersetzen soll.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het verordeningsvoorstel inzake biociden ( 11063/09 ) , dat dient ter vervanging van de bestaande richtlijn betreffende de toelating van dergelijke producten.


Die Kommission hatte darüber hinaus ernsthafte Bedenken wegen der Auswirkungen des Vorhabens auf den Wettbewerb in dem bereits in hohem Maße konzentrierten Markt des Nichtbeschichtungs-PVDF, wo lediglich die vier Anbieter Solvay, Ausimont, Atofina (Frankreich) und Dureha (Japan) vertreten sind.

De andere markt waarbij de Commissie ernstige bedenkingen had over de gevolgen van de overeenkomst, was die voor niet voor coating bestemde PVDF, een markt die reeds bijzonder sterk is geconcentreerd met slechts vier marktdeelnemers: Solvay, Ausimont, het Franse Atofina en het Japanse bedrijf Kureha.


Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag der Kommission über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen; dieser Vorschlag soll das derzeit angewandte Instrument (Verordnung des Rates Nr. 3093/94), mit dem das Montrealer Protokoll in der Gemeinschaft umgesetzt wird, ersetzen.

De Raad hield een oriënterend debat over het Commissievoorstel betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen, dat is bedoeld om het huidige instrument (Verordening nr. 3093/94 van de Raad) te vervangen en dat de uitvoering in de Gemeenschap van het Protocol van Montreal regelt.


w