Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erscheinen mir einige dieser " (Duits → Nederlands) :

Es mag zwar a priori als zulässig erscheinen, dass der Autor des Vorentwurfs für die Organe, die aus der Nationalen Paritätischen Kommission hervorgegangen sind oder eine Verlängerung davon sind, sich darauf beschränken möchte, dass nur die Arbeitnehmer vertreten werden durch die Organisationen, die derzeit in dieser Nationalen Paritätischen Kommission vertreten sind, und die Verfahren für die Sozialwahlen im Hinblick auf die Zusammensetzung einiger dieser Or ...[+++]

Hoewel het voor de organen die afgeleid zijn van of een verlengstuk vormen van de Nationale Paritaire Commissie, a priori aanvaardbaar kan lijken dat de steller van het voorontwerp de werknemers enkel wil laten vertegenwoordigen door de organisaties die momenteel in die Nationale Paritaire Commissie zijn vertegenwoordigd en de procedures voor de sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van sommige van die organen enkel voor diezelfde organisaties wil openstellen, zou dat toch moeten worden toegelicht in de memorie van toelichting of in de bespreking van de vermelde artikelen, die op dat vlak nu allebei tekortschieten.


Wenn wir also eine Maximierung des Dialogs mit den Bürgerinnen und Bürgern anstreben, erscheinen mir einige dieser einschränkenden Maßnahmen als zu streng.

Met het oog daarop, dus als het ons daadwerkelijk om een maximale dialoog met de burger gaat, gaat een aantal beperkende maatregelen in mijn ogen te ver.


Gestatten Sie mir, einige dieser Kompetenzen, vor allem die kostspieligen, zu erwähnen, nämlich die neuen Kompetenzbereiche im Hinblick auf die Politikfelder im Kampf gegen den Klimawandel und die Energiepolitik.

Ik neem de vrijheid om gewag te maken van een aantal ervan, en van vooral de dure, namelijk de nieuwe bevoegdheidsterreinen in het kader van het beleid ter bestrijding van klimaatverandering en energiebeleid.


Wenn ich mir einige dieser Änderungen und Vorschläge so ansehe, einen Vorschlag wie die 10-Meter-Regel, dann entdecke ich darin eine gehörige Portion Übertreibung.

Als ik sommige van deze amendementen en voorstellen bezie, zoals het voorstel van de 10-meter-bufferzone, bespeur ik een grote mate van overkill.


Wenn ich mir einige dieser Änderungen und Vorschläge so ansehe, einen Vorschlag wie die 10-Meter-Regel, dann entdecke ich darin eine gehörige Portion Übertreibung.

Als ik sommige van deze amendementen en voorstellen bezie, zoals het voorstel van de 10-meter-bufferzone, bespeur ik een grote mate van overkill.


Innerhalb des gesamten Regelwerks erscheinen mir einige Dinge besonders zentral und wichtig, wie etwa die Passagierrechte und vor allem die Rechte von behinderten Passagieren, die natürlich in diesen Staaten genau so gelten sollen.

Een aantal punten binnen de algemene regels lijken mij bijzonder belangrijk en centraal te staan, zoals de rechten van passagiers en met name van gehandicapte passagiers, die in die landen uiteraard ook van toepassing zullen zijn, net als in onze landen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de ...[+++]


Dies mag zwar selbstverständlich erscheinen, dennoch stehen einige Polizeidienste dieser Möglichkeit wegen der Risiken hinsichtlich der Vertraulichkeit der übermittelten Informationen und wegen der Abhängigkeit von kommerziellen Anbietern eher ablehnend gegenüber.

Hoewel dit voor de hand lijkt te liggen, staan sommige politiediensten hier afwijzend tegenover omdat zij vrezen dat de vertrouwelijkheid niet gewaarborgd is en omdat zij niet afhankelijk willen zijn van commerciële providers.


Die zusätzliche Anmerkung 1 in Kapitel 4 der Kombinierten Nomenklatur gemäß Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 396/92 der Kommission (4), schreibt vor, wie der Fettgehalt bestimmter gesüsster Milcherzeugnisse zu berechnen ist. Die Anwendung dieser Methode kann zur Folge haben, daß einige Erzeugnisse in Unterpositionen eingeteilt werden, deren ...[+++]

Overwegende dat in aanvullende aantekening 1 van hoofdstuk 4 van de gecombineerde nomenclatuur in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 396/92 van de Commissie (4), wordt voorgeschreven hoe het vetgehalte van bepaalde zoete melkprodukten moet worden berekend; dat met de voorgeschreven werkwijze bepaalde produkten ingedeeld kunnen worden bij posten waarvan de omschrijving mogelijk niet beantwoordt aan de werkelijke samenstelling van de betrokken produkten; d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erscheinen mir einige dieser' ->

Date index: 2021-06-13
w