Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreicht hat möchte ich gern allen hier danken » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident, zur Geschäftsordnung. Es gab jetzt zwar keine Ankündigung, aber da die schriftliche Erklärung über die Rechte taubblinder Menschen die erforderliche Zahl von Unterschriften, nämlich 320, erreicht hat, möchte ich gern allen hier danken, dass sie die Entschließung, deren Mitautorin ich war, unterzeichnet haben.

– (EN) Voorzitter, met betrekking tot een punt van orde het volgende: het is niet als zodanig bekendgemaakt, maar de geschreven verklaring van de rechten van doofblinden heeft het vereiste aantal handtekeningen behaald, namelijk 320. Ik wil iedereen bedanken die deze, mede door mij opgestelde, resolutie heeft ondertekend.


– (LV) Herr Präsident, ich möchte mich ebenfalls gerne bei allen beteiligten Parteien, die diesen Kompromiss erreicht haben, bedanken. Ich möchte aber besonders Herrn Cancian danken, der, wie ich glaube, die vollkommen richtigen Möglichkeiten für Kompromisse im Namen des Parlaments gefunden hat.

(LV) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil alle betrokken partijen bedanken voor het bereiken van dit compromis, maar in het bijzonder de heer Cancian, die mijns inziens absoluut de juiste formule voor het bereiken van een compromis namens het Europees Parlement heeft gevonden.


Ich möchte allen danken, die einen Beitrag dazu geleistet haben, dass diese neue Regelung in Kraft treten kann. Besonders erwähnt sei hier die aktiv bekundete Unterstützung durch die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die europäischen Justizminister und durch Maggie Hughes, deren Sohn im Urlaub Opfer eines Verbrechens wurde und die sich unermüdli ...[+++]

Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.


Abschließend möchte ich gern allen danken, die Estland so zahlreich zur Seite stehen.

Tot slot wil ik de vele mensen bedanken die Estland steunen.


Abschließend möchte ich gern allen danken, die Estland so zahlreich zur Seite stehen.

Tot slot wil ik de vele mensen bedanken die Estland steunen.


Als polnischer Europaabgeordneter möchte ich gern allen Kolleginnen und Kollegen dafür danken.

Als Pools afgevaardigde wil ik al mijn collega’s hiervoor bedanken Ik dank u voor uw begripsvolle benadering van dit vraagstuk, dat vooral telers in mijn land treft.


Vor Ihnen allen möchte ich hier den Dienststellen der Kommission und Kommissar Verheugen für ihren Einsatz und ihre Arbeit danken.

Ik wil hier, voor u allen, de diensten van de Commissie en commissaris Verheugen bedanken voor hun toewijding en hun werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreicht hat möchte ich gern allen hier danken' ->

Date index: 2023-02-04
w