Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erneuert werden sodass » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Antrag galt nur für ein Steuerjahr, sodass er jedes Jahr erneuert werden musste.

Die aanvraag gold maar voor één aanslagjaar, zodat zij elk jaar moest worden herhaald.


betont, dass Fernwärme- und Fernkältesysteme erneuert und leistungsfähiger gemacht werden müssen, da in Fernwärme- und Fernkältenetzen Strom aus erneuerbaren Quellen verwendet, gespeichert und an Gebäude und Industriestandorte verteilt werden kann, sodass die Wärme- und Kälteerzeugung mit Energie aus erneuerbaren Quellen auf ein höheres Niveau gebracht wird.

benadrukt dat het noodzakelijk is om de systemen voor stadsverwarming en -koeling te renoveren en hun prestaties te verbeteren, aangezien systemen voor stadsverwarming en -koeling elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen kunnen gebruiken en opslaan en deze vervolgens kunnen distribueren aan gebouwen en industrieterreinen, waardoor het gebruik van verwarming en koeling met hernieuwbare energie toeneemt.


24. begrüßt das erneuerte Engagement der Mitgliedstaaten für die ehrgeizige Zielsetzung des Gefechtsverbandkonzepts und die Zusicherung, Beiträge aufgrund regelmäßig zu leistender Verpflichtungen vorzusehen, sodass künftig Lücken im Dienstplan der Gefechtsverbände vermieden werden; ermutigt zur Weiterentwicklung von Gefechtsverbänden im Sinne langfristiger Partnerschaften über den Bereitschaftszeitraum hinaus, um so die militärisc ...[+++]

24. verheugt zich over het hernieuwde engagement van de lidstaten voor het ambitieniveau met betrekking tot het concept gevechtsgroepen en de belofte bijdragen te plannen op basis van regelmatig terugkerende toezeggingen om in de toekomst leemtes in het rooster van de gevechtsgroepen te voorkomen; moedigt de ontwikkeling aan van de gevechtsgroepen als partnerschappen op de lange termijn, ook na de stand-by-periode, om de militaire en economische voordelen te maximaliseren van de gezamenlijke aankoop van uitrusting en diensten en van het bundelen en delen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die meisten Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Jahre 2007 erneuert werden, sodass im Haushaltsplan 2007 die neuen Prioritäten für den kommenden Finanzplanungszeitraum lanciert werden können,

C. overwegende dat het merendeel van de EU-regelgeving in 2007 wordt verlengd, waardoor de begroting 2007 de nieuwe prioriteiten voor de komende financiële periode kan lanceren,


C. in der Erwägung, dass die meisten Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Jahre 2007 erneuert werden, sodass im Haushaltsplan 2007 die neuen Prioritäten für den kommenden Finanzplanungszeitraum lanciert werden können,

C. overwegende dat het merendeel van de EU-regelgeving in 2007 wordt verlengd, waardoor de begroting 2007 de nieuwe prioriteiten voor de komende financiële periode kan lanceren,


C. in der Erwägung, dass die meisten Rechtsvorschriften der EU im Jahre 2007 erneuert werden, sodass im Haushaltsplan 2007 die neuen Prioritäten für den kommenden Finanzplanungszeitraum lanciert werden können,

C. overwegende dat het merendeel van de EU-regelgeving in 2007 wordt verlengd, waardoor de begroting 2007 de nieuwe prioriteiten voor de komende financiële periode kan lanceren,


Ist es aber dann nicht ziemlich ironisch, dass die britische Regierung morgen wahrscheinlich einen Beschluss fassen wird, wonach die Trident-Atom-U-Boote erneuert werden sollen, sodass diese Weiterverbreitung nur noch beschleunigt und somit unsere kollektive Sicherheit unterwandert wird?

Dat ben ik met u eens. Is het dan niet ironisch dat de Britse regering morgen waarschijnlijk het besluit neemt om het Trident-kernonderzeeërsysteem te vervangen en dat de proliferatie daardoor toeneemt en onze collectieve veiligheid derhalve wordt ondermijnd?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneuert werden sodass' ->

Date index: 2024-04-18
w