Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernennung herrn vítor manuel silva " (Duits → Nederlands) :

Der Rat der Europäischen Union hat mit Beschluss vom 23. Januar 2006 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Parlaments Herrn Olavi ALA-NISSILÄ, Frau Máire GEOGHEGAN-QUINN, Herrn Lars HEIKENSTEN, Herrn Morten Louis LEVYSOHN, Herrn Karel PINXTEN, Herrn Juan RAMALLO MASSANET, Herrn Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA und Herrn Massimo VARI zu Mitgliedern des Europäischen Rechnungshofs ernannt.

De Raad van de Europese Unie heeft bij besluit van 23 januari 2006 op grond van de Verdragen, na raadpleging van het Parlement, benoemd tot lid van de Europese Rekenkamer de heer Olavi ALA-NISSILÄ, mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN, de heer Lars HEIKENSTEN, de heer Morten Louis LEVYSOHN, de heer Karel PINXTEN, de heer Juan RAMALLO MASSANET, de heer Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA en de heer Massimo VARI.


über die Ernennung von Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Mitglied des Rechnungshofs (C6-0343/2005 – 2005/0815(CNS))

over de voordracht van Vítor Manuel da Silva Caldeira voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer


1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Mitglied des Rechnungshofs ab;

1. brengt positief advies uit over de voordracht van Vítor Manuel da Silva Caldeira voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer;


Ernennung von Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Mitglied des Rechnungshofs

Voordracht van Vítor Manuel da Silva Caldeira voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer


Die Amtszeit der Herren Giorgio CLEMENTE, Juan Manuel FABRA VALLÉS, von Frau Máire GEOGHEGAN-QUINN, sowie der Herren Morten Louis LEVYSOHN, Robert REYNDERS, Aunus SALMI, Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA und Lars TOBISSON läuft am 28. Februar 2006 ab.

Op 28 februari 2006 verstrijken de ambtstermijnen van de heer Giorgio CLEMENTE, de heer Juan Manuel FABRA VALLÉS, mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN, de heer Morten Louis LEVYSOHN, de heer Robert REYNDERS, de heer Aunus SALMI, de heer Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA en de heer Lars TOBISSON.


1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Herrn Vítor Manuel Silva Caldeira zum Mitglied des Rechnungshofs ab;

1. brengt positief advies uit over de benoeming van de heer Vítor Manuel Silva Caldeira tot lid van de Rekenkamer;


Die 28 Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs wählten Herrn Vítor da Silva Caldeira heute zum dritten Mal zum Präsidenten des Hofes für eine weitere Amtszeit von drei Jahren.

De 28 leden van de Europese Rekenkamer hebben de heer Vítor da Silva Caldeira vandaag voor een derde ambtstermijn van drie jaar herkozen tot president van de Rekenkamer.


Wiederwahl von Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Präsidenten des Europäischen Rechnungshofs

Vítor Manuel da Silva Caldeira herkozen tot president van de Europese Rekenkamer


Herr Vítor Manuel da Silva Caldeira ist portugiesischer Staatsangehöriger und trat im März 2000 sein Amt als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs an.

De heer Vítor Manuel da Silva Caldeira is Portugees en werd in maart 2000 lid van de Europese Rekenkamer.


Der Rat erließ den Beschluss zur Ernennung von Herrn Alfredo Manuel VIEIRA CORREIA als Nachfolger von Herrn Manuel António ARAUJO DOS SANTOS für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 2002, zum Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses.

De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Alfredo Manuel VIEIRA CORREIA tot lid van het Economisch en Sociaal Comité ter vervanging van de heer Manuel António ARAUJO DOS SANTOS voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernennung herrn vítor manuel silva' ->

Date index: 2022-08-06
w