Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernennung beiden neuen mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

Soweit erforderlich, unterbreitet der Verwaltungsrat der Kommission einen Vorschlag zur Ernennung eines neuen Mitglieds bzw. neuer Mitglieder.

Wanneer noodzakelijk, doet de raad van bestuur de Commissie een voorstel voor de benoeming van een nieuw lid (nieuwe leden).


Aus Anlass der Eidesleistung und des Amtsantritts der beiden neuen Mitglieder hat heute am Sitz des Gerichtshofs der Europäischen Union eine feierliche Sitzung stattgefunden.

Vandaag is bij het Hof van Justitie van de Europese Unie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de eedaflegging en ambtsaanvaarding van de twee nieuwe leden.


Außerdem hat die Kommission heute die Ernennung der 18 Mitglieder der Interessengruppe der neuen REFIT-Plattform genehmigt.

Daarnaast heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan de benoeming van de 18 leden van de stakeholdersgroep van het nieuwe Refit-platform. Dit orgaan heeft de belangrijke taak na te gaan hoe bij de herziening van bestaande regelgeving een beroep kan worden gedaan op de mensen die er dagelijks mee werken.


Die EU begrüßt die Verlängerung des Mandats der unabhängigen internationalen Unter­suchungskommission zu Syrien und deren Verstärkung durch die Ernennung der beiden neuen Mitglieder Carla del Ponte und Vitit Muntarbhorn.

De EU verwelkomt de verlenging van het mandaat van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie inzake Syrië alsmede de versterking van de commissie door de benoeming van twee nieuwe leden, Carla del Ponte en Vitit Muntarbhorn.


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 26. OKTOBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ernennung des Vorsitzenden, der beiden stellvertretenden Vorsitzenden und der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Pols "Raumordnung"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 26 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter, de twee ondervoorzitters en de gewone en plaatsvervangende leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening


In der Erwägung, dass es demnach angebracht ist, die Ernennung der Mitglieder des Pols "Raumordnung" in der durch die neuen Bestimmungen des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung und durch das Dekret vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, abgeändert durch das Dekret vom 16. Februar 2017, vorgesehenen Konfiguration vorzunehmen;

Overwegende dat het dan ook aangewezen is om de leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening te benoemen in de configuratie zoals bedoeld door de nieuwe bepalingen van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling en door het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie zoals gewijzigd bij het decreet van 16 februari 2017;


Diese neuen Mitglieder sind die ersten beiden Personen, deren Namen in dieser Liste erscheinen.

Die nieuwe leden zijn de eerste twee personen van wie de naam op die lijst voorkomt.


Soweit erforderlich, unterbreitet der Verwaltungsrat der Kommission einen Vorschlag zur Ernennung eines neuen Mitglieds bzw. neuer Mitglieder.

Wanneer noodzakelijk, doet de raad van bestuur de Commissie een voorstel voor de benoeming van een nieuw lid (nieuwe leden).


Gemäß dem Beschluss des Rates vom 17. Dezember 1999 über die Ernennung der Jury-Mitglieder im Rahmen der Gemeinschaftsaktion "Kulturhauptstadt Europas" schlägt jeder der beiden Mitgliedstaaten, die während des laufenden Jahres den Vorsitz innehaben, einen Kandidaten für die Jury vor.

Overeenkomstig het besluit van de Raad van 17 december 1999 inzake de aanwijzing van de juryleden door de Raad in het kader van de communautaire actie "Culturele Hoofdstad van Europa", dragen de twee lidstaten die het voorzitterschap van de Raad tijdens het lopende jaar bekleden, ieder een kandidaat voor de jury voor.


Die Mitglieder der Kommission Herr SOLBES und Herr BOLKESTEIN haben auf dieser ersten Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) nach der Ernennung der neuen Kommission am 15. September 1999 die Prioritäten erläutert, die ihre Institution für die kommenden Monate im Bereich von Wirtschafts- und Finanz-/Steuerfragen gesetzt hat.

Tijdens de eerste zitting van de Raad ECOFIN na de benoeming van de nieuwe Commissie op 15 september 1999, schetsten de Commissarissen SOLBES en BOLKESTEIN de prioriteiten van hun instelling voor de komende maanden op economisch en financieel/belastinggebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernennung beiden neuen mitglieder' ->

Date index: 2024-09-02
w