Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Vertaling van "erläuterte herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr [.] erläutert, dass die Standardgarantie das quod plerumque fit bezwecke, nämlich die grösste Anzahl von Fällen in einer identischen Situation; die Garantie sei für Menschen vorgesehen, die eine erste Wohnung kauften mit einem Höchstpreis von 200.000 Euro.

De heer [.] licht toe dat de gestandaardiseerde waarborg het quod plerumque fit beoogt, te weten het grootste aantal gevallen in een identieke situatie; de waarborg is bedoeld voor mensen die een eerste woning kopen, met een maximumprijs van 200.000 euro.


(FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wie Herr Simpson erläutert hat, gehen jedes Jahr einige Tausend Container in europäischen Gewässern verloren, und sie stellen in zweifacher Hinsicht ein sehr signifikantes Risiko dar: Sie stellen ein Verschmutzungsrisiko dar, welches breit diskutiert worden ist. Aber sie stellen auch ein große Gefahr für die sichere Durchfahrt von Schiffen dar, seien es Frachtschiffe oder insbesondere die kleinsten Fischereifahrzeuge oder Sportboote. Denn eine Reihe von Containern sinkt nicht, sondern treibt häufig zwischen zwei Ge ...[+++]

(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals de heer Simpson al zei, gaan er jaarlijks duizenden containers verloren in Europese wateren en deze vormen in twee opzichten een groot gevaar: ze zorgen voor vervuiling, waarover ruimschoots is gesproken, maar ze vormen ook een groot gevaar voor de veiligheid van de scheepvaart, want sommige containers zinken niet, maar blijven drijven tussen twee vaargeulen, waar ze moeilijk zichtbaar zijn. Dit geldt voor vrachtschepen, maar vooral voor de kleinste vissersschepen of pleziervaartuigen, en het leidt zoals bekend tot ernstige ongevallen, waarbij mensenlevens op het spel staan.


In einem Schreiben vom 1. Februar 2000 an Herrn Michel Hansenne (Belgien), der in einer Anfrage an das Europäische Parlament um Auskunft darüber bat, ob die MwSt.-Ausgleichsregelung im Vereinigten Königreich im Einklang mit der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie steht, erläuterte Herr Bolkestein, dass eine MwSt.-Ausgleichsregelung „nicht im Widerspruch zur Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie steht“, da „es sich dabei um eine rein finanztechnische Maßnahme zwischen verschiedenen öffentlichen Einrichtungen im Rahmen der einzelstaatlichen Politik zur Finanzierung der öffentlichen Einrichtungen handelt“.

In een brief van 1 februari 2000 aan de heer Michel Hansenne (België), die in het Europees Parlement de vraag had gesteld of de btw-compensatieregeling in het Verenigd Koninkrijk in overeenstemming was met de Zesde btw-richtlijn, verklaarde de heer Bolkestein dat een btw-compensatieregeling „niet in strijd [is] met de zesde btw-richtlijn” omdat „het om een zuiver financiële operatie tussen verschillende overheidsinstellingen gaat, die afhankelijk is van ieder nationaal beleid op het gebied van de financiering van de overheidsdiensten”.


(ES) Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Für alle wichtigen Natur- und Umweltressourcen – wie Wasser, Luft, Arten und die Lebensräume von Flora und Fauna – gibt es besondere gemeinschaftliche Rechtsvorschriften, während der Boden, bei dem es sich, wie die Ministerin gerade erläuterte, um eine nicht erneuerbare, knappe Ressource handelt, keinen solchen Schutz genießt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, minister, commissaris, dames en heren, voor alle belangrijke natuurlijke rijkdommen en omgevingen, zoals water, lucht en soorten en habitats van flora en fauna, geldt specifieke communautaire wetgeving, terwijl de bodem, een niet hernieuwbare en schaarse hulpbron zoals de minister zojuist heeft gezegd, deze bescherming moet ontberen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Ich bin, offen gestanden, enttäuscht über die mangelnden sozialen Ziele auf der Liste für den Frühjahrsgipfel, die sie uns heute erläutert haben.

– (NL) Voorzitter, mijnheer de Raadsvoorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben eerlijk gezegd teleurgesteld over het gebrek aan sociale ambities voor de lentetop dat u vandaag hebt tentoongespreid.


Herr Präsident, sehr verehrte Mitglieder, Herr Kommissar, Vertreter des Rates, Herr Gijs de Vries! Herr Duquesne hat schon eingehend erläutert, welche Notwendigkeit besteht, Maßnahmen zu ergreifen, um den Terrorismus in Europa und weltweit einzudämmen, zu bekämpfen und zu verhindern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer De Vries, dames en heren, we hebben van de heer Duquesne al uitvoerig gehoord welke noodzaak er bestaat voor het treffen van maatregelen om het terrorisme in Europa en wereldwijd in te dammen, te bestrijden en te voorkomen.


Herr Präsident, sehr verehrte Mitglieder, Herr Kommissar, Vertreter des Rates, Herr Gijs de Vries! Herr Duquesne hat schon eingehend erläutert, welche Notwendigkeit besteht, Maßnahmen zu ergreifen, um den Terrorismus in Europa und weltweit einzudämmen, zu bekämpfen und zu verhindern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer De Vries, dames en heren, we hebben van de heer Duquesne al uitvoerig gehoord welke noodzaak er bestaat voor het treffen van maatregelen om het terrorisme in Europa en wereldwijd in te dammen, te bestrijden en te voorkomen.


Im Zusammenhang mit dem ersten Punkt erläuterte Herr MONTI die Lage anhand aktuali- sierter Tabellen; aus diesen Tabellen wird die nach Mitgliedstaaten und Sektoren gegliederte Umsetzung der 221 Richtlinien des Weißbuchs von 1985 und ferner die ebenfalls nach Mitgliedstaaten und nach Gebieten gegliederte Umsetzung sämtlicher Richtlinien des Binnenmarktes (1.302 an der Zahl) ersichtlich.

Wat het eerste punt betreft, schetste de heer Monti de situatie aan de hand van bijgewerkte tabellen : in deze tabellen wordt de stand weergegeven van de omzetting, per Lid-Staat en per sector, van de 221 richtlijnen, van het Witboek van 1985, alsmede van de omzetting, eveneens per Lid-Staat en per sector van alle richtlijnen die ressorteren onder de interne markt (dat zijn er 1302).


Schwerpunkte einer Rede von Herrn Flynn, Kommissionsmitglied für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Dublin, 1. Juli 1994 In seiner heutigen Rede vor der Irish-Australian Business Association erläuterte Herr Flynn die Ergebnisse seiner Rundreise durch die Hauptstädte zur Erörterung des Weißbuchs Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie die diesbezüglichen Schlußfolgerungen des Gipfeltreffens von Korfu.

Belangrijkste punten van de toespraak van de heer Flynn, Lid van de Europese Commissie en belast met werkgelegenheid en sociale zaken, te Dublin op 1 juli 1994 In zijn toespraak tot de "Irish-Australian Business Association" vandaag in Dublin, heeft de heer Flynn een toelichting gegeven op de resultaten van zijn rondreis langs de Europese hoofdsteden in verband met het "Witboek inzake groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen" en op de conclusies van de top op Korfoe op dit gebied.


Zu der Entscheidung erläuterte Herr Millan: "Das RETEX-Programm für Portugal ist das größte Programm, das je in einem Mitgliedstaat durchgeführt wurde, und wird erheblich dazu beitragen, sowohl alternative Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen als auch die Textilindustrie in Portugal zu modernisieren und damit den Arbeitsplatzverlust in diesem für die portugiesische Wirtschaft so wichtigen Sektor zu verringern".

De heer MILLAN heeft naar aanleiding van dit goedkeuringsbesluit het volgende opgemerkt : "Van de RETEX-programma's voor verschillende Lid- Staten is dat voor Portugal het grootste. Het zal een aanzienlijke bijdrage leveren aan het scheppen van andere werkgelegenheid, maar ook aan de modernisering van de textielindustrie in Portugal, wat het verlies van arbeidsplaatsen in deze belangrijke sector van de Portugese economie zal beperken".




Anderen hebben gezocht naar : der herr abgeordnete     der herr abgeordnete die frau abgeordnete     die frau abgeordnete     erläuterte herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erläuterte herr' ->

Date index: 2021-07-29
w