Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erläutert wird welche kontrollen durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Im März 2014 hat die Kommission eine Mitteilung veröffentlicht, in der erläutert wird, welche Fortschritte die EU und die einzelnen Mitgliedstaaten in Richtung der 2020-Ziele gemacht haben und die die Grundlage für eine fundiertere Erörterung und eine Halbzeitüberprüfung bilden sollte.

In maart 2014 publiceerde de Europese Commissie een mededeling waarin zij de vorderingen van de EU en de individuele lidstaten met het oog op de 2020-streefdoelen schetste en waarin de basis werd gelegd voor een meer diepgaand debat en een tussentijdse herziening.


Darin erläutert sie, welche Maßnahmen die EU getroffen hat bzw. treffen wird, um die Mitgliedstaaten bei der Modernisierung und Verbesserung ihrer Bildungssysteme zu unterstützen – ein Ansatz, den auch die Ergebnisse des Berichts „Bildung auf einen Blick 2013“ nahelegen.

Dit omvat maatregelen die door de EU zijn of zullen worden genomen om de lidstaten te helpen hun onderwijsstelsels te moderniseren en verbeteren – een aanpak die strookt met de bevindingen van Education at a Glance 2013.


In der Kommissionsmitteilung wird erläutert, auf welche Weise der Bereich der erneuerbaren Energien in den Binnenmarkt integriert wird.

In de Commissiemededeling wordt uiteengezet hoe hernieuwbare energie wordt geïntegreerd in de eengemaakte markt.


Darin wird erläutert, auf welche Weise der Bereich der erneuerbaren Energien in den Binnenmarkt integriert wird.

Zij maakt duidelijk hoe hernieuwbare energie in de eengemaakte markt wordt geïntegreerd.


Die Kommission hat kürzlich eine Konsultation zum offenen Internet und zur Netzneutralität durchgeführt (siehe IP/10/860), um ihren bevorstehenden Bericht vorzubereiten, in dem sie darauf eingehen wird, welches Ausmaß derartige Probleme haben und ob zusätzliche Maßnahmen in diesem Bereich notwendig sind.

De Commissie heeft onlangs een raadpleging gehouden over open internet en netneutraliteit (zie IP/10/860), ter voorbereiding van haar aanstaande rapport over de omvang van dergelijke problemen en over de vraag of er extra maatregelen op dit gebied nodig zijn.


Auf Grundlage meiner Initiative und im Namen unserer Fraktion haben wir einen Änderungsantrag vorgelegt, in dem wir fordern, dass die Auswirkungen umfassend bewertet und Höchstmengen festgelegt werden und dass erläutert wird, welche Stelle in der Praxis für die geforderte Reduzierung zuständig sein wird, und vor allem, wie wir sicherstellen wollen, dass Fluggesellschaften außerhalb der EU ebenfalls am Emissionshandel teilnehmen.

Op basis van mijn initiatief hebben wij uit naam van onze fractie een amendement ingediend, waarin wij eisen dat de effecten goed worden beoordeeld, emissieplafonds worden vastgesteld, duidelijk wordt gemaakt welke instantie in de praktijk verantwoordelijk is voor de vereiste reductiemaatregelen en vooral dat wordt gewaarborgd dat ook luchtvaartmaatschappijen van buiten de Europese Unie bij de emissiehandel betrokken zijn.


50. fordert den Ausschuss auf, der Haushaltsbehörde bis zum 30. März 2002 einen detaillierten Bericht über die Verwendung der Mittel von Artikel 130 ("Dienstreisen und -fahrten“) vorzulegen, in dem genau aufgeführt wird, welche Dienstreisen durchgeführt wurden und viele Beamte aus welchen Besoldungsgruppen daran beteiligt waren;

50. verzoekt het Comité uiterlijk 30 maart 2002 bij de begrotingsautoriteit een gedetailleerd verslag in te dienen over het gebruik van de kredieten op artikel 130 (Dienstreizen, lokaal vervoer en andere bijkomende kosten), met vermelding van de gedekte dienstreizen plus het aantal en de rang van de betrokken ambtenaren;


46. fordert den Ausschuss auf, der Haushaltsbehörde bis zum 30. März 2002 einen detaillierten Bericht über die Verwendung der Mittel von Artikel 130 ("Dienstreisen und -fahrten“) vorzulegen, in dem genau aufgeführt wird, welche Dienstreisen durchgeführt wurden und wie viele Beamte aus welchen Besoldungsgruppen daran beteiligt waren;

46. verzoekt het Comité uiterlijk 30 maart 2002 bij de begrotingsautoriteit een gedetailleerd verslag in te dienen over het gebruik van de kredieten op artikel 130 ("Dienstreizen, lokaal vervoer en andere bijkomende kosten”), met vermelding van de gedekte dienstreizen plus het aantal en de rang van de betrokken ambtenaren;


(4.) Der Interne Prüfer legt seinem Organ einen Jahresbericht über das interne Audit vor, in dem erläutert wird, wie viele und welche Art von Prüfungen durchgeführt wurden, welche Empfehlungen sich daraus ergeben und welche Maßnahmen auf die Empfehlungen hin getroffen wurden.

4. De interne controleur legt aan de instelling een jaarlijks intern onderzoeksverslag voor met vermelding van het aantal en het soort verrichte interne onderzoeken, de gedane aanbevelingen en het gevolg dat hieraan is gegeven.


Die Vereinbarungen sollen auf der Grundlage von Kapazitätsabbauprogrammen durchgeführt werden, in denen festgelegt wird, welche Anlagen im Prinzip bis zum 31.12.1994 stillzulegen sind.

De overeenkomsten zullen ten uitvoer worden gelegd op basis van programma's tot vermindering van de produktiecapaciteit, waarin is vastgelegd welke installaties in principe uiterlijk op 31 december 1994 moeten zijn stilgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erläutert wird welche kontrollen durchgeführt' ->

Date index: 2023-04-05
w