Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlebt haben verhindern " (Duits → Nederlands) :

Weil wir in der Lage sein müssen, unseren Bürgern, den wirtschaftlichen Akteuren und den internationalen Partnern zu zeigen, dass die Europäische Union in Zukunft tatsächlich eine Finanzkrise wie die, die wir in letzter Zeit beispielsweise im Falle Griechenlands erlebt haben, verhindern kann.

Omdat we onze burgers, economische spelers en internationale partners moeten laten zien dat de Europese Unie echt in staat is een begrotingscrisis zoals we die bijvoorbeeld in het geval van Griekenland onlangs hebben doorgemaakt, voortaan te voorkomen.


Zunächst zur Stabilität: Wir müssen verhindern, dass sich die Krise, die wir gerade erlebt haben, wiederholt, und zwar in erster Linie durch mehr Haushaltsdisziplin.

Wat de stabiliteit betreft, moet een herhaling van de crisis die net achter ons ligt, worden voorkomen, op de eerste plaats door het versterken van de begrotingsdiscipline.


Mein Land, Frankreich hat dafür einen hohen Tribut gezahlt, aber diese Truppe war völlig unfähig, die tragischen Ereignisse, die wir erlebt haben, zu verhindern, und entgegen den Worten der Frau Kommissarin erwies sie sich als vollkommen ohnmächtig bei der jüngsten Tragödie und bot lediglich einige zusätzliche Zielscheiben für die israelischen Bombenangriffe.

Mijn land, Frankrijk, heeft hier een zware tol voor betaald, ofschoon deze vredesmacht absoluut niet bij machte was om de tragische gebeurtenissen die wij hebben meegemaakt te voorkomen. In tegenstelling tot hetgeen de commissaris zojuist zei, stond zij in de recente tragedie volkomen machteloos en leverde zij enkel een paar extra doelwitten op voor de Israëlische bombardementen.


Eine europäische schwarze Liste, nach gemeinsamen Kriterien erstellt, wird eine Entscheidungskonfusion bei sicherheitsrelevanten Fragen, wie wir das noch im Fall der Onur Air erlebt haben, künftig verhindern.

Een Europese zwarte lijst, opgesteld op basis van gemeenschappelijke criteria, zal verwarrende besluitvorming over veiligheidskwesties zoals in het geval van Onur Air in de toekomst voorkomen.


– (ES) Ich möchte zunächst mein Bedauern über den unverständlichen Versuch zum Ausdruck bringen, den wir gerade erlebt haben, nämlich zu verhindern, dass dieses Parlament seine Stellungnahme zu einem so wichtigen Thema wie den Menschenrechten in der Westsahara abgibt.

– (ES) Om te beginnen wil ik hier protest aantekenen tegen de onbegrijpelijke poging van de laatste uren om te verhinderen dat dit Parlement zich zou uitspreken over een belangrijke kwestie als de mensenrechten in de westelijke Sahara.


Welche Maßnahmen ergreift die EU, um mittels flexiblem Wiederaufbau zu verhindern, dass sich, wie wir es bei dem Orkan Mitch erlebt haben, eine Lücke zwischen den Soforthilfen einerseits und den Strukturhilfen andererseits auftut?

Welke stap zet de EU om door middel van flexibele wederopbouw te voorkomen dat er, zoals we bij de orkaan Mitch hebben gezien, een kloof gaapt tussen noodhulp enerzijds en structurele hulp anderzijds?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlebt haben verhindern' ->

Date index: 2023-11-13
w