Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Richtlinie
Nichtigerklärung einer Richtlinie
Nichtumsetzung einer Richtlinie

Traduction de «erlaß einer richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nichtigerklärung einer Richtlinie

nietigverklaring van een richtlijn


Nichtumsetzung einer Richtlinie

richtlijn niet omgezet in nationaal recht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Januar 2016 zur Genehmigung des Vorentwurfs zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Semois-Chiers (Karten 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) und zur Befreiung der vorgeschlagenen Abänderungen von einer Bewertung der Umweltvertr ...[+++]

14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2016 tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers (bladen 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) en waarbij een vrijstelling van een milieueffectonderzoek wordt verleend voor de voorgestelde wijzigingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Ra ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, we ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]


Empfehlung für die zweite Lesung (A5-0084/2000 ) des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates (10804/1/1999 – C5-0273/1999 – 1998/0301(COD)) im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 95/53/EG des Rates mit Grundregeln für die Durchführung der amtlichen Futtermittelkontrollen (Berichterstatter: Herr B. Staes)

Aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0084/2000 ) van de heer Staes, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van richtlijn 95/53/EG van de Raad tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding (10804/1/1999 - C5­0273/1999 - 1998/0301(COD))


Empfehlung für die zweite Lesung (A5-0084/2000) des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates (10804/1/1999 – C5-0273/1999 – 1998/0301(COD)) im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 95/53/EG des Rates mit Grundregeln für die Durchführung der amtlichen Futtermittelkontrollen (Berichterstatter: Herr B. Staes)

Aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0084/2000) van de heer Staes, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van richtlijn 95/53/EG van de Raad tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding (10804/1/1999 - C5­0273/1999 - 1998/0301(COD))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Empfehlung für die zweite Lesung (A5-0084/2000) des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik zu dem vom Rat angenommenen Gemeinsamen Standpunkt (C5-0273/1999 – 1998/0301 (COD) im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 95/53/EG des Rates mit Grundregeln für die Durchführung der amtlichen Futtermittelkontrollen (Berichterstatter: B. Staes)

- Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0084/2000), namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Richtlijn 95/53/EG tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding (10804/1/1999 - C5-0273/1999 - 1998/0301(COD)) (rapporteur: de heer Staes).


- unter Hinweis auf seine Stellungnahme vom 5. November 1998 und seinen Beschluß vom 23. März 1999 in Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der obengenannten Richtlinie 85/374/EWG des Rates,

- gezien zijn advies van 5 november 1998 en zijn besluit van 23 maart 1999 betreffende richtlijn 1999/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 mei 1999 tot wijziging van richtlijn 85/374/EEG ,


Empfehlung für die zweite Lesung in Form eines Schreibens im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik bezüglich des Gemeinsamen Standpunkts des Rates im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 79/373/EWG über den Verkehr mit Mischfuttermitteln und der Richtlinie 96/25/EG über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen (10803/1/1999 – C5-0272/1999 – 1998/0238(COD))

Aanbeveling voor de tweede lezing, in briefvorm, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 79/373/EEG van de Raad betreffende de handel in mengvoeders en Richtlijn 96/25/EG betreffende het verkeer van voedermiddelen (10803/1/99 - C5­0272/1999 - 1998/0238(COD))


Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 74/60/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Innenausstattung der Kraftfahrzeuge fest.

De Raad stelde zijn gemeenschappelijk standpunt vast met het oog op de aanneming van een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 74/60/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de binneninrichting van motorvoertuigen.


Der Rat legte seinen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie über den Geschwindigkeitsmesser von zweirädrigen und dreirädrigen Kraftfahrzeugen und zur Änderung der Richtlinie 92/61/EWG des Rates fest.

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een richtlijn betreffende de snelheidsmeters van twee- en driewielige motorvoertuigen en houdende wijziging van Richtlijn 92/61/EEG.


Auf der 1691. Sitzung des Ministerrates (Beschäftigung und soziale Angelegenheiten) vom 12. Oktober 1993 kam es nicht zur laut Artikel 100 des EWG-Vertrags für den Erlaß einer Richtlinie erforderlichen einstimmigen Annahme des Vorschlags.

Tijdens zijn 1691e vergadering op 12 oktober 1993 kon de Raad van ministers (Sociale Zaken en Werkgelegenheid) niet de volgens artikel 100 van het EEG-Verdrag voor de goedkeuring van de richtlijn vereiste eenstemmigheid bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlaß einer richtlinie' ->

Date index: 2023-10-10
w