Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGW
Dekret
Erlass
Erlass der Abgaben
Erlass der Regierung der Wallonischen Region
Erlass der Wallonischen Regierung
Erlass einer Steuerschuld
Im Ministerrat beratener Erlass
Königliche Anordnung
Königlicher Erlass
Rechtsverordnung
Verfügung

Traduction de «erlasses 23hhhhqmärz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlass | Erlass der Abgaben

kwijtschelding | kwijtschelding van rechten


Erlass der Regierung der Wallonischen Region | Erlass der Wallonischen Regierung | AGW [Abbr.]

Besluit van de Waalse Regering | AGW [Abbr.]


Erlass einer Steuerschuld

kwijtschelding van belastingschuld


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


Königliche Anordnung | Königlicher Erlass

Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]




im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hans DE BONDT, Heidi GRESSENS, Hugo VANDEN HOOF und William NOBLE haben am 6hhhhqJanuar 2014 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 4hhhhqDezember 2013 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 10hhhhqJuli 2006 über den Führerschein für Fahrzeuge der Klasse B und des Königlichen Erlasses vom 23hhhhqMärz 1998 über den Führerschein beantragt.

Hans DE BONDT, Heidi GRESSENS, Hugo VANDEN HOOF en William NOBLE hebben op 6 januari 2014 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 4 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B en van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.


Die « Fédération des auto-écoles agréées » VoG u.a. haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 20hhhhqSeptember 2012 zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 11hhhhqMai 2004 über die Zulassungsbedingungen für Fahrschulen und des Königlichen Erlasses vom 23hhhhqMärz 1998 über den Führerschein beantragt.

De VZW Fédération des Auto-Ecoles Agréées en consorten hebben de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 20 september 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen en het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.


Dieser Erlass wurde im Belgischen Staatsblatt vom 23hhhhqMärz 2012 veröffentlicht.

Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 maart 2012.


Die Architektenkammer hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des am 11hhhhqApril 2011 im Belgischen Staatsblatt veröffentlichten Königlichen Erlasses vom 23hhhhqMärz 2011 über die Befreiung vom Praktikum für die Architekten beantragt.

De Orde van Architecten heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 23 maart 2011 betreffende de vrijstelling van de stage van architect, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 april 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die SCC Design PGmbH, mit Sitz in 2870 Puurs, Dendermondsesteenweg 150, hat am 23hhhhqMärz 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 22hhhhqDezember 2008 zur Billigung des provinzialen räumlichen Ausführungsplans « Willebroek Noord bis » der Provinz Antwerpen beantragt.

De BVBA SCC Design, met zetel te 2870 Puurs, Dendermondsesteenweg 150, heeft op 23 maart 2009 een verzoekschrift tot schorsing en tot nietigverklaring ingediend van het ministerieel besluit van 22 december 2008 houdende goedkeuring van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan « Willebroek Noord bis » van de provincie Antwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlasses 23hhhhqmärz' ->

Date index: 2023-09-17
w