Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGW
Dekret
Erlass
Erlass der Abgaben
Erlass der Regierung der Wallonischen Region
Erlass der Wallonischen Regierung
Erlass einer Steuerschuld
Im Ministerrat beratener Erlass
Königliche Anordnung
Königlicher Erlass
Rechtsverordnung
Verfügung

Traduction de «erlasses 19hhhhqmärz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlass | Erlass der Abgaben

kwijtschelding | kwijtschelding van rechten


Erlass der Regierung der Wallonischen Region | Erlass der Wallonischen Regierung | AGW [Abbr.]

Besluit van de Waalse Regering | AGW [Abbr.]


Erlass einer Steuerschuld

kwijtschelding van belastingschuld


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


Königliche Anordnung | Königlicher Erlass

Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]




im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinde Pont-à-Celles hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 19hhhhqMärz 2012 beantragt, mit dem der Einspruch des Gemeinderats der Gemeinde Pont-à-Celles gegen den Erlass des Provinzkollegiums von Hennegau vom 26hhhhqJanuar 2012 zur Nicht-Billigung des Beschlusses des Gemeinderats von Pont-à-Celles vom 21hhhhqNovember 2011 zur Einführung einer Steuer auf die Hausmüllabholung und -verarbeitung für das Steuerjahr 2012 für nicht begründet erklärt wird.

De gemeente Pont-à-Celles heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 19 maart 2012 waarbij het beroep niet-gegrond wordt verklaard dat de gemeenteraad van de gemeente Pont-à-Celles heeft ingesteld tegen het besluit van het provinciaal college van Henegouwen van 26 januari 2012 waarbij geen goedkeuring wordt gegeven aan het raadsbesluit van 21 november 2011 van de gemeenteraad van Pont-à-Celles waarbij een belasting wordt ingevoerd op de ophaling en de verwerking van het huishoudelijk afval voor het aanslagjaar 2012.


Yvonne BOLLEN und Jerome SWINNEN, die beide bei Herrn Hans-Kristof CAREME, Rechtsanwalt in 3001 Heverlee, Industrieweg 4, Briefkasten 1, Domizil erwählt haben, haben am 7hhhhqMai 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses des Flämischen Ministers für Verwaltungsangelegenheiten, lokale Verwaltung, Zivilintegration, Tourismus und den flämischen Rand um Brüssel vom 19hhhhqMärz 2012, mit dem an die Gemeindeverwaltung von Tielt-Winge eine Enteignungsermächtigung zur Einrichtung der alten Strassenbahnstrecke erteilt wird, beantragt.

Yvonne BOLLEN en Jerome SWINNEN, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Hans-Kristof CAREME, advocaat, met kantoor te 3001 Heverlee, Industrieweg 4, bus 1, hebben op 7 mei 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand van 19 maart 2012 waarbij aan het gemeentebestuur van Tielt-Winge machtiging tot onteigening wordt verleend voor de realisatie van de oude tramroute.


Die Beeckman-De Neve AG, mit Sitz in 9280 Lebbeke, Stationsstraat 85, hat am 19hhhhqMärz 2010 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Ostflandern vom 10hhhhqDezember 2009 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Winkelkern » der Gemeinde Lebbeke beantragt.

De NV Beeckman-De Neve met zetel te 9280 Lebbeke, Stationsstraat 85, heeft op 19 maart 2010 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen van 10 december 2009 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Winkelkern » van de gemeente Lebbeke.


Die Allgemeine Zentrale der öffentlichen Dienste hat beim Staatsrat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18hhhhqJuni 2009 zur Festlegung des Inkrafttretens des Dekrets vom 19hhhhqMärz 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassen- und Wasserstrassennetzes sowie der Modalitäten für die Bezeichnung der Domänenpolizisten und der Beamten, die befugt sind, administrative Geldbussen aufzuerlegen, beantragt.

De Algemene Centrale der Openbare Diensten heeft bij de Raad van State de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot vaststelling van de inwerkingtreding van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein en de nadere regels voor de aanwijzing van de domaniale politieagenten en de ambtenaren die gemachtigd zijn om administratieve geldboetes op te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frans De Brabandere und Rosa Demeulemeester, die beide bei Herrn Jo Goethals, Rechtsanwalt in 8850 Ardooie, Brugstraat 39, Domizil erwält haben, haben am 26hhhhqJuni 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Westflandern vom 19hhhhqMärz 2009 zur teilweisen Billigung des kommunalen rämlichen Ausführungsplans « Landelijk gebied rond Bavikhove en Hulste » der Stadt Harelbeke beantragt.

Frans De Brabandere en Rosa Demeulemeester, beiden woonplaats kiezend bij Mr. Jo Goethals, met kantoor te 8850 Ardooie, Brugstraat 39, hebben op 26 juni 2009 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie West-Vlaanderen van 19 maart 2009 houdende gedeeltelijke goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Landelijk gebied rond Bavikhove en Hulste » van de stad Harelbeke.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlasses 19hhhhqmärz' ->

Date index: 2022-02-07
w