Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlass tritt innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Art. 5 - Der vorliegende Erlass tritt innerhalb von zehn Tagen ab dem Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking de dag van diens bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


Art. 5 - Der vorliegende Erlass tritt innerhalb von 10 Tagen nach seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking binnen de 10 dagen van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


Art. 5 - Der vorliegende Erlass tritt innerhalb von zehn Tagen ab seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking binnen de tien dagen van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am selben Tag in Kraft wie das Dekret vom 24. November 2016 zur Abänderung des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters und des Dekrets vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare und die Kontrollaufgaben der Revisoren innerhalb der Einrichtungen öffentlichen Interesses.

Art. 2. Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het decreet van 24 november 2016 tot wijziging van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder en het decreet van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissarissen en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut.


Art. 3. Herr Frédéric Picart, vertragsgebundener Graduierter innerhalb des regionalen Zentrums für psychiatrische Pflege "les Marronniers", wird der Wallonischen Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") übertragen. Art. 4. Der vorliegende Erlass tritt am 1. Oktober 2016 in Kraft.

Art. 4. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2016.


Dieser Erlass tritt am 1. Januar 2015 außer Kraft, was das Land betrifft, das innerhalb eines Natura-2000-Gebiets oder eines wegen der Gefahr einer Eutrophierung des Oberflächenwassers von der Wallonischen Regierung bezeichneten, eine spezifische Herausforderung darstellenden Gebiets gelegen ist.

Dat besluit wordt op 1 januari 2015 opgeheven voor wat betreft de gronden gelegen in een Natura 2000-locatie of in een gebied met een bijzonder belang aangewezen door de Waalse Regering wegens het risico voor eutrofiëring van het grondwater.


Dieser Erlass tritt am 1. Januar 2015 außer Kraft, was das Land betrifft, das innerhalb eines Natura-2000-Gebiets oder eines wegen der Gefahr einer Eutrophierung des Oberflächenwassers im Sinne des Artikels D.2, 34° des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, von der Wallonischen Regierung bezeichneten, eine spezifische Herausforderung darstellenden Gebiets gelegen ist.

Dat besluit wordt op 1 januari 2015 opgeheven voor wat betreft de gronden gelegen in een Natura 2000-locatie of in een gebied met een bijzonder belang aangewezen door de Waalse Regering wegens het risico voor eutrofiëring van het grondwater zoals bepaald in artikel D.2, 34 van Boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2016, der am 19. Mai 2016 in Kraft tritt, wird Herr Jean Van Pamel als Mandatträger des Dienstrangs A3 zum Generalinspektor der Abteilung Energie und nachhaltiges Bauwesen innerhalb der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie ernannt, und dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer neuen Regierung gleich im Anschluss an die Erneuerung des Parl ...[+++]

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 dat in werking treedt op 19 mei 2016, wordt de heer Jean Van Pamel benoemd, als mandataris van rang A3, tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Duurzame Energie en Duurzaam Bouwen van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.


Der Beschluss tritt 30 Tage nach seinem Erlass in Kraft, sofern das Europäische Parlament nicht innerhalb dieser Frist mit der Mehrheit seiner Mitglieder beschließt, diese Ausgaben zu kürzen.

Het besluit wordt van kracht op de dertigste dag volgende op de vaststelling ervan indien het Europees Parlement binnen die termijn niet bij meerderheid van zijn leden besluit die uitgaven te verminderen.


Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2005, der am 1. Januar 2005 in Kraft tritt, wird Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Januar 2003 zur Bezeichnung der Interkommunale AIEG als Betreiber eines Versorgungsnetzes auf dem Gebiet der Gemeinde Ohey durch Streichung des Wortlautes " unter der aufschiebenden Bedingung des Erhalts des Nutzungs- oder Eigentumrechts des Netzes innerhalb von sechs Monaten a ...[+++]

Bij besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2005, dat op 1 januari 2005 in werking treedt, wordt artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij de intercommunale AIEG als distributienetbeheerder op het grondgebied van de gemeente Ohey aangewezen wordt, gewijzigd door volgende woorden te schrappen " onder de opschortende voorwaarde van het verkrijgen van het gebruiks- of eigendomsrecht op het net binnen zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlass tritt innerhalb' ->

Date index: 2021-10-14
w