Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erklärte vladimir špidla " (Duits → Nederlands) :

„Das Jonglieren zwischen Beruf, Familie und Privatleben stellt Millionen Europäerinnen und Europäer vor große Herausforderungen“, erklärte Vladimír Špidla, der für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige Kommissar.

"Het combineren van werk, gezin en privéleven is voor miljoenen mannen en vrouwen in Europa een enorme uitdaging", aldus Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen".


Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, erklärte dazu: „Die Verbesserung der Qualifikationen der Menschen wird uns auf kurze Sicht dabei helfen, die Krise zu überwinden, und in der Zukunft den Weg für nachhaltigen wirtschaftlichen Erfolg ebnen.“

"De verbetering van de vaardigheden van de mensen zal ons op korte termijn helpen de crisis te overwinnen en zal ons voorbereiden op duurzaam economisch succes in de toekomst", aldus Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid.


„ 87 % der Arbeitsplätze in der belgischen Textilindustrie konzentrieren sich auf Ost- und Westflandern sowie Limburg, und die Beschäftigungslage erscheint in dieser Branche als besonders schwierig“, erklärte der EU-Kommissar für Beschäftigung Vladimír Špidla.

"Oost- en West-Vlaanderen en Limburg zijn goed voor 87% van de arbeidsplaatsen in de Belgische textielsector, en de werkgelegenheidssituatie lijkt in die sector bijzonder kwetsbaar", zei Vladimír Špidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid".


„Diese Initiative wird tausenden von europäischen Bürgerinnen und Bürgern den direkten Zugriff auf mehr als 1 Million Stellenangebote in ihrer eigenen Sprache ermöglichen und gehört zu den Höhepunkten des Europäischen Jahres“, erklärte Vladimir Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.

"Dit initiatief zal duizenden Europese burgers in staat stellen om rechtstreeks, in hun eigen taal, meer dan een miljoen vacatures te raadplegen. Het is een van de hoogtepunten van het Europees Jaar", verklaarde Vladimir Špidla, Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen.


Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit, erklärte dazu: „Das Engagement, mit dem sich die Preisträger für die Ziele des Europäischen Jahres der Mobilität der Arbeitnehmer eingesetzt haben, hat mich tief beeindruckt.

Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, verklaarde: "Ik was erg onder de indruk van hoezeer de winnaars zich hebben ingezet voor de doelstellingen van het Europees Jaar van de werknemersmobiliteit.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Ford, während des gesamten verwirrenden Prozesses hat die Kommission stets erklärt, dass sich die Verpflichtung, Ergebnisse zu erzielen, aus dem Urteil von 2001 über die tatsächliche Zahlung von den ehemaligen Lektoren geschuldeten Vergütungen sowie von Sozialversicherungsbeiträgen ergibt.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Geachte afgevaardigde, tijdens de contentieuze procedure heeft de Commissie altijd volgehouden dat er uit het arrest van 2001 een resultaatsverplichting voortvloeit wat betreft een daadwerkelijke uitbetaling met terugwerkende kracht van de salarissen en sociale bijdragen die de voormalige lectoren verschuldigd waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärte vladimir špidla' ->

Date index: 2022-07-20
w