Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erklärte dazu „verbraucher müssen darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Verbraucher müssen darüber informiert werden, wenn eine Datenschutzverletzung ihre persönlichen Daten betrifft, damit sie gegebenenfalls etwas unternehmen können.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "De consumenten moeten weten wanneer hun persoonsgegevens gevaar hebben gelopen, zodat zij maatregelen kunnen treffen.


Pierre Moscovici, Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte dazu: „Wir müssen die Unternehmensbesteuerung gerechter und transparenter machen und Steuervermeidung und Gewinnverlagerung mit allen erdenklichen Mitteln bekämpfen.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde in dit verband het volgende: "Het is onze plicht om de vennootschapsbelasting eerlijker en transparanter te maken en met alle mogelijke middelen een eind te maken aan fiscaal misbruik en winstverschuiving.


Die Regierungen müssen die Verbraucher besser darüber informieren, wie die Kosten für die Förderung des EE-Stroms auf den Verbraucher umgelegt werden.

De overheden moeten de consumenten beter informeren over de wijze waarop de kosten van de steun voor hernieuwbare energie worden doorgerekend aan de gebruikers.


Kristalina Georgieva, für Haushalt und Personal zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Ich bin stolz darauf, dass wir mit Hilfe des EU-Haushalts in die Lage versetzt werden, politische Schwerpunkte zu verwirklichen und Investitionen in Wachstum und Beschäftigung sowie die Sicherheit der Menschen in Europa und darüber hinaus zu gewährleisten.

Kristalina Georgieva, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor begroting en personeelszaken: 'Ik ben trots dat de EU-begroting ons in staat heeft gesteld om de politieke prioriteiten te verwezenlijken, om te zorgen voor investeringen in jobs en groei en om de veiligheid van de mensen in Europa en daarbuiten te garanderen.


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die im Rahmen unserer Sektoruntersuchung zum elektronischen Handel zusammengetragenen Informationen bestätigen die Hinweise, die uns zur Einleitung der Untersuchung veranlasst hatten: Geoblocking hindert die europäischen Verbraucher oftmals daran, in anderen EU-Ländern Waren zu kaufen und auf digitale Online-Inhalte zuzugreifen, und ist darüber hinaus in ...[+++]

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "De informatie die we bij ons sectorale onderzoek in de e-commercesector hebben verzameld, bevestigt de aanwijzingen die we hadden om het onderzoek te beginnen. Niet alleen blijkt geoblocking Europese consumenten vaak te beletten om in een ander EU-land online goederen en digitale content te kopen, maar soms is geoblocking ook het gevolg van restricties in overeenkomsten tussen leveranciers en distributeurs.


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Blackout sollte für die europäischen Unternehmen und Verbraucher ein Fremdwort sein.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Europese consumenten en ondernemingen zouden niet met black-outs te maken mogen krijgen, en capaciteitsmechanismen kunnen helpen om dit risico te verminderen.


Kommissar Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Wir müssen die Vorschriften im Bereich des öffentlichen Auftragswesens klarer fassen, um den Behörden in Europa wie auch den Unternehmen, die sich um Aufträge bewerben, das Leben zu erleichtern.

Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en diensten, zei hierover: "Wij moeten de aanbestedingsregels verduidelijken om het leven gemakkelijker te maken voor zowel overheidsinstanties als ondernemingen die in Europa opdrachten in de wacht willen slepen.


Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „Wissenschaftler müssen Zugang zu Forschungsergebnissen haben, wenn sie das Potenzial weiterer Arbeiten auf dem gleichen Fachgebiet voll ausschöpfen wollen.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap: "Wetenschappers dienen toegang te hebben tot onderzoeksresultaten willen zij het potentieel van verdere werkzaamheden op dezelfde gebieden maximaliseren.


Kommissar Busquin erklärte dazu: "Wir müssen dafür sorgen, dass alle Bürger in einer erweiterten Europäischen Union Zugang zum Lernen haben, wenn wir in die Zukunft unserer Kinder investieren wollen.

Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, zegt daarover: "het is van wezenlijk belang dat we ervoor zorgen dat iedereen in de uitgebreide Europese Unie toegang heeft tot mogelijkheden voor leren, wanneer we willen investeren in de toekomst van onze kinderen.


Erkki Liikanen erklärte dazu: „Wir müssen ein angemessenes Gleichgewicht zwischen zwei Zielsetzungen herstellen: einerseits dem funktionierenden Wettbewerb in Europa und andererseits einer europäischen Industrie, die sich im weltweiten Wettbewerb behaupten kann".

"We moeten het doel van effectieve mededinging in Europa en dat van een mondiaal concurrerende Europese industrie tegen elkaar afwegen," aldus Liikanen.


w