Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigenarmut
Trotz anderslautender

Vertaling van "erklärt hat „trotz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden


trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Carlos Moedas, EU-Kommissar für Forschung, Wissenschaft und Innovation, erklärte dazu: „Trotz des rauen Wirtschaftsklimas investieren Unternehmen in der EU weiterhin in FuE.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie, zei hierover het volgende: "Ondanks het barre economische klimaat blijven de Europese bedrijven investeren in onderzoek en ontwikkeling. Dat is goed nieuws, maar er is meer nodig om de concurrentie bij te houden.


Der für Gesundheit zuständige EU-Kommissar Tonio Borg erklärte dazu: „Trotz intensiver Verhandlungen lehnen unsere russischen Partner unseren Regionalisierungsvorschlag weiterhin ab. Dieser würde alle Schweineausfuhren gestatten, außer aus dem betroffenen Gebiet.

EU-commissaris voor Gezondheid Tonio Borg zei: "Ondanks intensieve onderhandelingen wijzen onze Russische partners nog steeds ons voorstel af voor een regiogebonden invoer van varkens, dat wil zeggen uit de hele EU met uitzondering van het besmette gebied.


Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte hierzu: „Trotz einiger Fortschritte in den letzten Jahren stellen Frauen in der Forschung und in der Unternehmensführung nach wie vor eine Minderheit dar.

Máire Geoghegan-Quinn, EU-commissaris voor onderzoek, innovatie en wetenschap: "Hoewel er in de afgelopen jaren enige verbetering was, vormen vrouwen in onderzoek en ondernemerschap nog steeds een minderheid.


16. begrüßt die Amnestie vom Dezember 2013, in deren Folge Marija Aljochina und Nadeschda Tolokonnikowa freigelassen wurden; begrüßt die Freilassung von Michail Chodorkowski und Platon Lebedew und nimmt die Zusage Chodorkowskis zur Kenntnis, sich unter Rückgriff auf seinen hohen Bekanntheitsgrad für die Freilassung weiterer politischer Gefangener in Russland einzusetzen; erklärt sich trotz dieser erfreulichen Entwicklungen besorgt über das Ausmaß und den Fortbestand der politisch manipulierten Justiz in Russland;

16. is verheugd over de in December 2013 aangenomen amnestieregeling in het kader waarvan Maria Alyokhina en Nadezhda Tolokonnikova werden vrijgelaten; is verheugd over de vrijlating van Mikhail Khodorkovsky en Platon Lebedev en neemt kennis van de toezegging van Khodorkovsky om zich in te zetten voor de vrijlating van andere politieke gevangenen in Rusland; spreekt ondanks deze positieve ontwikkelingen zijn zorg uit over de mate en hardnekkigheid van de politieke manipulatie van de rechtspraak in Rusland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. Mai 2012 erklärt hat: „Die EU, die die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels uneingeschränkt anerkennt, ruft weiterhin dazu auf, die Grenzübergänge von und nach Gaza unverzüglich, dauerhaft und bedingungslos für humanitäre Hilfslieferungen sowie für den Waren- und Personenverkehr zu öffnen; die Lage im Gazastreifen ist unhaltbar, solange dessen politische Trennung vom Westjordanland fortbesteht”. sowie ferner erklärt hat: „Trotz begrenzter Fortschritte forder ...[+++]

H. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 14 mei 2012 het volgende heeft verklaard: "Onder volledige erkenning van de legitieme veiligheidsbehoeften van Israël blijft de EU aandringen op de onmiddellijke, ononderbroken en onvoorwaardelijke openstelling van de grensovergangen voor de stroom van humanitaire hulp, handelsgoederen en personen naar en vanuit de Gazastrook, waarvan de situatie onhoudbaar is zolang deze politiek gescheiden blijft van de Westelijke Jordaanoever. Ondanks de beperkte vorderingen dringt de EU er bij de regering van Israël op aan verdere zinvolle en vérreikende maatregelen te nemen die de wederopbouw en het ...[+++]


Kommissar Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Trotz der derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten freut es mich zu sehen, dass die Regierungen bei ihren Anstrengungen auf dem Gebiet der Einhaltung der Fristen für die Umsetzung der Binnenmarktvorschriften in ihre nationalen Gesetze nicht nachlassen.

Michel Barnier, commissaris van Interne markt en diensten, heeft het volgende verklaard: "Het verheugt mij dat regeringen ondanks de heersende economische moeilijkheden hun inspanningen voortzetten om de omzettingstermijnen van internemarktregels te respecteren.


Der für Umwelt zuständige EU-Kommissar Janez Potočnik erklärte hierzu: „Trotz einiger lokal begrenzter Erfolge und trotz des wachsenden Bewusstseins für das Problem geht der Verlust an Biodiversität offenbar unvermindert weiter.

Europees commissaris voor milieu Janez Potočnik ziet het zo: “Ondanks enkele lokale successen en de toenemende bewustwording van het probleem ziet het ernaar uit dat het tempo waarin de biodiversiteit wereldwijd verloren gaat, niet vertraagt.


12. begrüßt die von den belarussischen Behörden bisher vertretene Position, die von Südossetien und Abchasien einseitig erklärte Unabhängigkeit trotz des enormen Drucks nicht anzuerkennen;

12. is verheugd over de tot nu toe door de Wit-Russische autoriteiten gevolgde benadering om, ondanks enorme druk, de unilaterale onafhankelijkheidsverklaringen van Zuid-Ossetië en Abchazië niet te erkennen;


12. begrüßt die von den belarussischen Behörden bisher vertretene Position, die von Südossetien und Abchasien einseitig erklärte Unabhängigkeit trotz des enormen Drucks nicht anzuerkennen;

12. spreekt zijn waardering uit voor de tot nu toe door de Wit-Russische autoriteiten gevolgde benadering om, ondanks enorme druk, de unilaterale onafhankelijkheidsverklaringen van Zuid-Ossetië en Abchazië niet te erkennen;


– unter Hinweis auf die Ansprache des Generalsekretärs der Vereinten Nationen anlässlich des Internationalen Tags für die Verhütung der Ausbeutung der Umwelt in Kriegen und bewaffneten Konflikten (6. November 2002), in der er erklärte, dass trotz der Übereinkommen, denen nukleare, chemische und biologische Waffen unterliegen, neue Technologien wie abgereichertes Uran in Munition die Umwelt bedrohen,

– gezien de toespraak van de Secretaris-generaal van de VN op 6 november 2002 ter gelegenheid van de internationale dag ter voorkoming van schade aan het milieu in oorlogsituaties en tijdens gewapende conflicten, waarin hij opmerkt dat "terwijl internationale overeenkomsten het gebruik van nucleaire, chemische en biologische wapens aan banden leggen, er nu nieuwe technologieën zijn, zoals munitie met verarmd uranium, die een bedreiging voor het milieu vormen",




Anderen hebben gezocht naar : armut trotz erwerbstätigkeit     erwerbstätigenarmut     trotz anderslautender     erklärt hat „trotz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärt hat „trotz' ->

Date index: 2024-08-29
w