Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erklärt hat sie werde dafür » (Allemand → Néerlandais) :

[4] Auf der Tagung des Ministerrats vom 11. Juni 2001 und nach den vom Zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt angestoßenen Debatten hatte die Kommission erklärt, sie werde dem Rat ,regelmäßig Bericht erstatten. Sie wird den dritten Bericht über den Zusammenhalt erstellen, damit sie die für die Fortführung der Kohäsionspolitik nach 2006 erforderlichen Vorschläge erarbeiten kann".

[4] Tijdens de Raad van de Europese Unie van 11 juni 2001 heeft de Commissie naar aanleiding van de discussie die op gang was gekomen door het tweede verslag over de economische en sociale cohesie, verklaard dat zij "regelmatig verslag zal uitbrengen aan de Raad" over de stand van zaken bij de opstelling van het derde cohesieverslag en van de voorstellen die nodig zijn voor de voortzetting van het cohesiebeleid na 2006.


D. unter Hinweis darauf, dass die schwedische EU-Präsidentschaft mit den litauischen Regierungsstellen das Gesetz erörtert hat, während die neue litauische Präsidentin erklärt hat, sie werde dafür eintreten, dass das Gesetz im Einklang mit den Auflagen der EU und internationalen Auflagen stehen wird,

D. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap van de EU de wet met de Litouwse overheid heeft besproken en dat de Litouwse president heeft verklaard dat zij erop toe zal zien dat de wet aan de Europese en internationale vereisten voldoet,


Alle vier Organisationen haben erklärt, dass sie a) nicht über die technischen Kapazitäten verfügen, um ein solches Projekt durchzuführen, b) ihre Forschungspläne radikal umschreiben und zusätzliche Experten einstellen müssten, wenn sie es dennoch tun wollten, und c) das iTrace-Projekt ihre Forschungsarbeit hervorragend unterstützen werde, da es mit der feldgestützten Kartierung eine bislang fehlende Komponente einbringe, die die bestehenden Konzepte, bei denen der Waffenh ...[+++]

Alle vier organisaties verklaren dat zij a) niet over de technische capaciteit voor dit soort project beschikken, b) dat zij voor dit project hun onderzoeksagenda grondig zouden moeten herzien en deskundig personeel zouden moeten inhuren en c) dat iTrace een grote steun zou betekenen voor hun onderzoek als aanbieder van een ontbrekende component, zijnde „kartering in het veld” in aanvulling op de bestaande benaderingen „op afstand” van wapenhandelmonitoring.


N. in der Erwägung, dass der schwedische EU-Ratsvorsitz das Gesetz mit den zuständigen litauischen Organen diskutiert hat und dass die neue litauische Präsidentin erklärt hat, sie werde alles tun, um sicherzustellen, dass es im Einklang mit den EU-Vorschriften geändert werde,

N. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap van de EU de wet met de Litouwse autoriteiten heeft besproken en dat de nieuwe Litouwse president heeft verklaard dat zij ervoor zal zorgen dat de wet overeenkomstig de eisen van de EU wordt gewijzigd,


M. in der Erwägung, dass der schwedische EU-Ratsvorsitz das Gesetz mit den zuständigen litauischen Organen diskutiert hat und dass die neue litauische Präsidentin erklärt hat, sie werde alles tun, um sicherzustellen, dass es im Einklang mit den EU-Vorschriften geändert werde,

M. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap van de EU de wet met de Litouwse autoriteiten heeft besproken en dat de nieuwe Litouwse president heeft verklaard dat zij ervoor zal zorgen dat de wet overeenkomstig de eisen van de EU wordt gewijzigd,


19. bedauert, dass die simbabwische Regierung erneut erklärt hat, sie werde gegen nichtstaatliche Organisationen, von denen sie annimmt, sie unterstützten die Opposition und den politischen Wandel, vorgehen und deren Tätigkeit beenden, und sieht diese Drohung als ernst zu nehmenden Hinweis auf die Böswilligkeit der Regierung, wenn es um die Zukunft des Landes geht;

19. betreurt de nieuwe intentieverklaring van de Zimbabwaanse regering betreffende het intimideren en sluiten van NGO's die in haar ogen steun geven aan de oppositie en aan politieke verandering, en ziet dit dreigement als een serieuze indicatie van het feit dat de regering niet echt bereid is mee te werken aan een oplossing voor het land;


Ferner haben das Europäische Parlament und der Rat erklärt, dass sie dafür sorgen werden, dass Vorschläge zur Aufhebung von Bestimmungen in Rechtsakten, die eine zeitliche Begrenzung der Übertragung der Durchführungsbefugnisse an die Kommission vorsehen, so rasch wie möglich angenommen werden.

Het Europees Parlement en de Raad hebben ook verklaard erop te zullen toezien dat de voorstellen tot intrekking van bepalingen van besluiten die voorzien in een beperking in de tijd van de delegatie van de uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie met de grootste spoed worden aangenomen.


Ferner haben das Europäischen Parlament und der Rat erklärt, dass sie dafür sorgen werden, dass Vorschläge zur Aufhebung von Bestimmungen in Rechtsakten, die eine zeitliche Begrenzung der Übertragung der Durchführungsbefugnisse an die Kommission vorsehen, so rasch wie möglich angenommen werden.

Het Europees Parlement en de Raad hebben ook verklaard erop te zullen toezien dat de voorstellen tot intrekking van bepalingen van besluiten die voorzien in een beperking in de tijd van de delegatie van de uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie met de grootste spoed worden aangenomen.


Die Konferenz begrüßt, dass die Kommission erklärt, sie werde solchen Aufforderungen besondere Beachtung schenken.

De Conferentie is verheugd over de verklaring van de Commissie dat zij bijzondere aandacht aan dergelijke verzoeken zal schenken.


A. in der Erwägung, dass die italienische Präsidentschaft der Europäischen Union am 13. Oktober 2003 erklärt hat, sie werde sich weiterhin dafür einsetzen, dass der notwendige Konsens erreicht werde, um den Vereinten Nationen einen Vorschlag für eine Resolution vorzulegen, in dem ein Moratorium für die Todesstrafe gefordert werde,

A. overwegende dat het Italiaanse voorzitterschap van de EU op 13 oktober 2003 verklaard heeft zich verder te zullen inzetten voor het bereiken van de nodige consensus om een ontwerpresolutie tot instelling van een moratorium op voltrekking van de doodstraf aan de VN voor te leggen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärt hat sie werde dafür' ->

Date index: 2024-02-28
w