Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkennen sind gefährden sie dennoch " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn die Interessen des Kindes von vorrangiger Bedeutung sind, haben sie dennoch keine absolute Geltung.

Hoewel het belang van het kind een primordiaal karakter heeft, heeft het daarom nog geen absoluut karakter.


Auch wenn die Interessen des Kindes von vorrangiger Bedeutung sind, haben sie dennoch keine absolute Geltung.

Hoewel het belang van het kind een primordiaal karakter heeft, heeft het daarom nog geen absoluut karakter.


Auch wenn die Interessen des Kindes von vorrangiger Bedeutung sind, haben sie dennoch keine absolute Geltung.

Hoewel het belang van het kind een primordiaal karakter heeft, heeft het daarom nog geen absoluut karakter.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Obwohl Schadstoffe in der Luft schwierig zu erkennen sind, gefährden sie dennoch unsere Gesundheit.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, hoewel vervuilende stoffen in de lucht moeilijk kunnen worden waargenomen, brengen ze toch onze gezondheid in gevaar.


Abgesehen davon, dass diese Verwendungen überflüssig sind, gefährden sie die menschliche Gesundheit und die Umwelt.

Dergelijke toepassingen zijn niet alleen overbodig, zij vormen ook een gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu.


Auch wenn solche Maßnahmen der freiwilligen Selbstkontrolle nicht rechtsverbindlich sind, stellen sie dennoch einen äußerst wirksamen Ausgangspunkt dar, um so den Stand der Kenntnisse und Fertigkeiten zu bestimmen, den qualifizierte Fachleute erworben haben sollten, um den Beruf ausüben zu können.

Hoewel dergelijke zelfregulerende instrumenten niet wettelijk bindend zijn, zijn ze een zeer effectief uitgangspunt voor de markering van een kennis- en vaardighedenniveau dat gekwalificeerde vaklieden bereikt dienen te hebben om een beroep te kunnen uitoefenen.


(4) Die gesamtwirtschaftliche Lage der zentralasiatischen Länder, insbesondere die Außenfinanzen und die Tragfähigkeit des Schuldenstandes haben sich in den vergangenen Jahren infolge eines kräftigen Wirtschaftswachstums und einer umsichtigen makroökonomischen Politik verbessert, so dass ihnen der Zugang zu einer EIB Finanzierung eröffnet werden sollte; es sollte dennoch Vorbedingungen für ihre Förderfähigkeit im Zusammenhang mit EIB-Darlehen geben: die betreffenden Länder müssen klare Fortsc ...[+++]

(4) De macro-economische omstandigheden in de Centraal-Aziatische landen, en met name de externe financiën en de houdbaarheid van de schuld, zijn de afgelopen jaren dankzij een krachtige economische groei en een behoedzaam macro-economisch beleid verbeterd en daarom moeten de landen toegang krijgen tot EIB-financiering; niettemin moeten er voorwaarden worden gesteld voordat deze landen in aanmerking komen voor EIB-leningen: zij moeten duidelijke vooruitgang tonen bij de totstandbrenging van de rechtsstaat, de vrijheid van meningsuiting, van de media, van NGO's en bij verwezenlijking van de millenniumdoelen, overeenkomstig de partnerscha ...[+++]


Obgleich die Emissionen in der EU erheblich sind, machen sie dennoch nur etwa 14 % der gesamten THG–Emissionen aus.

Hoewel het aandeel van de EU-uitstoot aanzienlijk is, maakt het slechts rond 14 % van de totale uitstoot van broeikasgassen uit.


Obwohl Normen im Allgemeinen nicht verbindlich sind, legen sie dennoch wichtige Standards fest, die in vielen Fällen marktweit angewendet werden.

Normen zijn over het algemeen niet bindend, maar ze stellen wel belangrijke regels vast, die in veel gevallen in de hele markt worden toegepast.


(52) Obwohl die Vorschriften über die Mitgliedschaft unerläßlich sind, können sie dennoch in unvernünftiger Weise angewandt werden.

(52) Hoewel de voorwaarden die voor het lidmaatschap zijn gesteld onontbeerlijk zijn, kunnen zij op onredelijke wijze worden toegepast.


w