1. Er bestärkt die Mitgliedstaaten darin, im Geiste der Solidarität und der Aufteilung von Zuständigkeiten Unterstützung (z.B. in Bezug auf Rückführungseinsätze, Aufnahmebedingungen, Sachkenntnisse in der fallbezogenen Arbeit oder freiwillige Tätigkeiten zur Übernahme von Verantwortung z.B. für
Asylantragsteller, Flüchtlinge, Personen, die subsidiären Schutz genießen, und/oder unbegleitete Minderjährige) auf bilateraler Basis für einzelne Mitgliedstaaten
zu leisten, die mit einer besonders schwierigen Sit
uation kon ...[+++]frontiert sind, die durch Faktoren wie die geografische Lage, das Ausmaß, in dem Drittländer in der Nachbarschaft ihren internationalen Verpflichtungen zur Suche und Rettung nachkommen, und den aktuellen Stand der Zusammenarbeit mit diesen Ländern verschärft wird.1. Moedigt de Raad de lidstaten, in een geest van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheden, aan op bilaterale basis steun te verlenen (bijvoorbeeld op het vlak van terugkeeroperaties, opvang, des
kundigheid in het behandelen van individuele gevallen of het vrijwillig nemen van verantwoordelijkheid voor personen
zoals asielzoekers, vluchtelingen, personen die subsidiaire bescherming genieten en/of niet-begeleide minderjarigen) aan individuele lidstaten die te kampen hebben met bijzondere migratiedruk, die in de hand wordt gewerkt doo
r factoren ...[+++] zoals de geografische ligging, de mate waarin de buurlanden en internationale verplichtingen inzake zoek- en reddingsoperaties nakomen en de huidige status van de samenwerking met die landen.