Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erinnert wir verfolgen diese situation sehr genau » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Staaten wurden von der Kommission an ihre Pflichten erinnert. Wir verfolgen diese Situation sehr genau.

De Commissie heeft deze landen op hun verplichtingen gewezen en zal de situatie verder nauwlettend blijven volgen.


Die Europäische Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst verfolgen die Situation sehr genau.

De Europese Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden volgen de situatie op de voet.


Der Rat erkennt zwar an, dass gezielte und vertiefte Untersuchungen sehr wichtig sind, bedauert aber, dass das für dieses Haushaltsjahr gewählte Programm nur einen geringen Anteil an den Gesamtausgaben für die externen Politikbereiche ausmacht, und erinnert daran, da ...[+++]

De Raad erkent dat meer gerichte en grondiger controles waardevol zijn, maar betreurt dat het gekozen programma voor het betrokken begrotingsjaar slechts een klein deel van de totale uitgaven op het gebied van de externe maatregelen vertegenwoordigt, en hij herinnert aan de reeds in 1999 geuite wens om het aantal controles op welomschreven gebieden uit te breiden.


Wir werden diese Angelegenheit sehr genau verfolgen angesichts der potentiellen negativen Folgen, die der Vorschlag, der sich für 2013 abzeichnet, haben könnte.

Wij zullen deze kwestie geen moment uit het oog verliezen, aangezien het voorstel dat in 2013 zal verschijnen negatieve gevolgen kan hebben.


Wie dem Bericht zu entnehmen ist, sollte die internationale Gemeinschaft diese Situation sehr genau verfolgen und Druck auf alle Beteiligten ausüben, um Verhandlungen aufzunehmen.

Volgens het verslag dient de internationale gemeenschap deze situatie van zeer nabij te volgen en druk uit te oefenen op alle betrokken actoren opdat zij onderhandelingen zouden beginnen.


Angesichts des Umfangs der Reform, der Neuerungen bei der Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Auftrags von France Télévisions, der Konsequenzen für die Kosten- und Einnahmenentwicklung bei France Télévisions und der Unwägbarkeiten des wirtschaftlichen Marktumfelds, das die kommerziellen Einnahmen von France Télévisions und seinen Wettbewerbern bedingt, bietet diese Verpflichtung der Kommission die Möglichkeit, die Umsetzung der Reform wie auch die Einhaltung der von der Französischen Republik im Rahmen dieses Verfahrens eingegangenen Verpflichtungen sehr genau ...[+++]verfolgen.

Gelet op de omvang van de hervorming, van de vernieuwingen ten aanzien van de financiering van de openbare opdracht van France Télévisions, de gevolgen ervan voor de ontwikkeling van de kosten en inkomsten van France Télévisions alsook het onzekere economische klimaat van de markten, dat gevolgen heeft voor de inkomsten uit commerciële activiteiten van France Télévisions en haar concurrenten, biedt deze verplichting de Commissie de mogelijkheid de uitvoering van de hervorming en de nakoming van de door Frankrijk in het kader van deze ...[+++]


Die Ergebnisse dieser amtlichen Kontrollen sollten der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten wöchentlich mitgeteilt werden, so dass diese die Entwicklung der Situation in Portugal genau verfolgen können.

De resultaten van het officiële toezicht moeten wekelijks aan de Commissie en de andere lidstaten worden medegedeeld, zodat zij de ontwikkelingen in Portugal op de voet kunnen volgen.


Wir verfolgen die Situation sehr, sehr genau. Die Angelegenheit steht im Übrigen auf der Tagesordnung der Dringlichkeitsdebatte am Donnerstag, also übermorgen.

We volgen de gang van zaken met de grootst mogelijke aandacht. Deze kwestie staat overigens op de agenda van het spoeddebat van aanstaande donderdag.


w