Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erhält finanzrahmen jedoch rechtsverbindlichen charakter " (Duits → Nederlands) :

Mit Artikel 312 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erhält der Finanzrahmen jedoch rechtsverbindlichen Charakter, denn dort „werden die jährlichen Obergrenzen der Mittel für Verpflichtungen je Ausgabenkategorie und die jährliche Obergrenze der Mittel für Zahlungen festgelegt“.

Maar in artikel 312 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt aan het meerjarig financieel kader ook een juridisch bindende waarde verleend om "de jaarlijkse maximumbedragen aan kredieten voor vastleggingen per uitgavencategorie (.) alsmede het jaarlijkse maximumbedrag van de kredieten voor betalingen" vast te stellen.


Damit stimmte das Europäische Parlament einer qualitativen Ausweitung der Befugnisse des Bürgerbeauftragten zu, die jedoch nichts an der Art seiner Zuständigkeit oder am nicht rechtsverbindlichen Charakter seiner Entscheidungen ändert. Die Unterstützung dieser Änderungen durch das Europäische Parlament und den Petitionsausschuss ist Ausdruck ihres Vertrauens in die Arbeit des Bürgerbeauftragten und in seine Bemühungen, seine Dienste für die Bürger zu verbessern und damit deren Vertrauen in die Europäische Union un ...[+++]

Door de voorgestelde wijzigingen te steunen hebben het Europees Parlement en zijn Commissie verzoekschriften aangetoond vertrouwen te hebben in het werk van de ombudsman en in zijn pogingen zijn dienstverlening aan de burgers te verbeteren, waardoor deze meer vertrouwen krijgen in de Europese Unie en haar instellingen.


4. räumt jedoch ein, dass vergleichbare Fortschritte innerhalb der Verhandlungsschiene erzielt werden müssen, um ein ausgewogenes, ambitioniertes und rechtsverbindliches internationales Übereinkommen herbeizuführen, das dem 2-Grad-Ziel entsprechen würde; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung (subglobaler) Bündnisse mit den fortschrittlichsten Ländern hervor, durch die der Verhandlungsprozess weitere Impulse erhält; fordert die COP auf, sich auf ein zeitlich begrenztes Mandat für die möglichst baldige, spätestens bis 2015 erfolgende Umsetz ...[+++]

4. erkent echter dat er op het traject van het Verdrag een vergelijkbare vooruitgang moet worden geboekt om voor de periode na 2012 een internationaal, eerlijk, ambitieus en wettelijk bindend akkoord te kunnen bereiken dat zou voldoen aan de 2°C-doelstelling; onderstreept in dit verband het belang van (subglobale) allianties met de meest vooruitstrevende staten als middel om een verdere dynamiek aan het onderhandelingsproces te geven; doet een beroep op de COP het eens te worden over een tijdelijk mandaat om in het kader van het Verdrag tot een wettelijk bindende overeenkomst te komen die zo spoedig mogelijk – en uiterlijk tegen 2015 – ...[+++]


Umso wichtiger sind daher Maßnahmen zur Propagierung der richtigen Auslegung der Vorschriften der Union und die ordnungsgemäße Umsetzung der Rechte der Bürger. Im Übrigen erinnert uns das daran, alles Erforderliche zu tun, damit die Charta der Grundrechte einen rechtsverbindlichen Charakter erhält.

Dat vergroot het belang van een voorlichtingsbeleid over de juiste interpretatie van de regelgeving van de Unie en de correcte toepassing van de rechten van de burgers en spoort ons aan tot het zetten van de nodige stappen om van het Handvest van de grondrechten een juridisch bindend instrument te maken.


Wir freuen uns zudem auf die Integration der Charta in den Verfassungsvertrag, wodurch sie umfassenden rechtsverbindlichen Charakter erhält.

We kijken ook heel erg uit naar de opneming van het Handvest in het Grondwettelijk Verdrag, zodat het volledige rechtskracht krijgt.


Diese neue Rechtsgrundlage bedeutet automatisch, daß für das Verfahren die Mitentscheidung nach Artikel 152 gilt und der in dieser Verordnung vorgegebene Finanzrahmen einen bindenden Charakter erhält.

Deze nieuwe rechtsgrondslag betekent automatisch dat voor de procedure de medebeslissing conform artikel 152 van toepassing is en het in deze verordening voorgestelde budget een bindend karakter krijgt.


w