Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese neue rechtsgrundlage " (Duits → Nederlands) :

Diese neue Rechtsgrundlage wird es ermöglichen, Maßnahmen zur Bekämpfung geschlechtsspezifischer Diskriminierung in anderen Bereichen zu treffen als denen der Beschäftigung und der sozialen Sicherheit, die derzeit noch allein den relativ begrenzten Anwendungsbereich des EU-Gleichstellungsrechts bilden.

Door deze nieuwe wettelijke regeling zullen maatregelen tegen seksediscriminatie genomen kunnen worden op andere terreinen dan alleen werkgelegenheid en sociale zaken, waarop de EG-wetgeving voor de gelijkheid tot nu toe uitsluitend van toepassing is.


In der Erwägung, dass eine neue Rechtsgrundlage erforderlich ist und dass diese durch Artikel 44 des Dekrets vom 21. Dezember 2016 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 festgelegt worden ist;

Overwegende dat een nieuwe rechtsgrondslag nodig is en dat hij bepaald is bij artikel 44 van het decreet van 21 december 2016 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017;


Dies unterstützt den Gedanken, dass es sich bei Artikel 83 Absatz 2 – der diese neue Rechtsgrundlage darstellt – in Bezug auf die Übertragung von Befugnissen für das materielle Strafrecht um eine „lex specialis“ handelt.

Dit biedt steun voor de opvatting dat artikel 83, lid 2, – de nieuwe rechtsgrondslag – een lex specialis waar het gaat om toekenning van bevoegdheid inzake materieel strafrecht.


- Diese neue Rechtsgrundlage wirkte sich auf die geografische Umsetzung der Richtlinie aus, da Artikel 87 Absatz 2 dem „Opt-in“ (Vereinigtes Königreich und Irland) bzw. „Opt-out“ (Dänemark) bestimmter Länder unterliegt.

- De nieuwe rechtsgrondslag heeft gevolgen voor de geografische tenuitvoerlegging van de richtlijn, aangezien artikel 87, lid 2, valt onder de "opt-in" (VK en Ierland) en "opt-out" (Denemarken) voor bepaalde landen.


Die Kommission weist darauf hin, dass die Vorbereitung der Beitrittsländer auf das neue Heranführungsinstrument schon vor der Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 (ISP A-Verordnung) im Juni 1999 begonnen hat und dass diese Arbeit danach, vor Inkrafttreten dieser Rechtsgrundlage, intensiviert wurde.

De Commissie wijst erop dat de voorbereiding van de kandidaat-lidstaten op het nieuwe pretoetredingsinstrument reeds voor de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1267/1999 (de ISPA-verordening) in juni 1999 is begonnen en dat de inspanningen nadien en voor de inwerkingtreding van het fundamenteel rechtskader werden opgevoerd.


5. ist der Auffassung, dass die Kommission diese neue Rechtsgrundlage nutzen sollte, um den Gedanken eines Patents der Europäischen Union neu zu beleben und die europäischen Rechtsvorschriften zu den Rechten des geistigen Eigentums zu ergänzen und auszubauen;

5. meent dat de Commissie deze nieuwe wettelijke basis zou moeten benutten om het idee van een octrooi voor de Europese Unie opnieuw naar voren te brengen en de Europese wetgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten te vervolmaken en te versterken;


2.1 Diese neue Verordnung ist die Rechtsgrundlage für die EU, um die ursprünglich 2009 in dem Energie- und Klimapaket festgelegten überarbeiteten Überwachungspflichten zu erfüllen und die rechtzeitige und angemessene Überwachung der Fortschritte bei der Umsetzung dieser und weiterer internationaler Verpflichtungen sicherzustellen.

2.1 Deze nieuwe verordening biedt de rechtsgrondslag om de nieuwe nationale verbintenissen op het stuk van toezicht na te komen die zijn vastgelegd in het klimaat- en energiepakket van 2009, en om tijdig en nauwgezet in de gaten te houden welke vooruitgang er met de tenuitvoerlegging van de nationale en internationale verbintenissen wordt geboekt.


Diese neue Rechtsgrundlage bedeutet automatisch, daß für das Verfahren die Mitentscheidung nach Artikel 152 gilt und der in dieser Verordnung vorgegebene Finanzrahmen einen bindenden Charakter erhält.

Deze nieuwe rechtsgrondslag betekent automatisch dat voor de procedure de medebeslissing conform artikel 152 van toepassing is en het in deze verordening voorgestelde budget een bindend karakter krijgt.


Diese neue Rechtsgrundlage des Programms „Stop“ wird auch die Finanzierung von Vorhaben zur Bekämpfung des Menschenhandels ermöglichen, die von Nichtregierungsorganisationen und Behörden der Bewerberländer selbst vorgeschlagen werden.

En met die nieuwe rechtsgrond van het STOP-programma zal het mogelijk zijn ook projecten te financieren ter bestrijding van mensenhandel, die worden voorgelegd door niet-gouvernementele organisaties en door officiële autoriteiten van de kandidaat-landen zelf.


Diese Rechtsgrundlage wurde durch den Vertrag von Amsterdam geschaffen, in dem der neue Artikel 299 Absatz 2 die Bestimmungen von Artikel 227 Absatz 2 (der nur für die französischen überseeischen Departements galt) aktualisiert, verstärkt und auf sämtliche Regionen in äußerster Randlage ausdehnt.

Deze rechtsgrondslag is tot stand gebracht bij het Verdrag van Amsterdam. Krachtens dit Verdrag is in het EG-Verdrag een nieuwe bepaling opgenomen, namelijk artikel 299, lid 2, waarmee de oude bepaling zoals vervat in het vroegere artikel 227, lid 2, die zich tot de Franse overzeese departementen beperkte, is bijgewerkt en versterkt en tevens tot alle ultraperifere regio's is uitgebreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese neue rechtsgrundlage' ->

Date index: 2025-04-23
w