Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erheblicher offener fragen " (Duits → Nederlands) :

3. Der Rat erkennt an, dass in den vergangenen Wochen erhebliche Bemühungen zur Ausarbeitung eines Rahmens für die Lösung noch offener Fragen im Zusammenhang mit der Zukunft Sudans und der Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens unternommen worden sind.

3. De Raad erkent dat de afgelopen weken substantiële inspanningen zijn gedaan om een kader tot stand te brengen voor het oplossen van resterende vraagstukken in verband met de toekomst van Sudan en de uitvoering van het alomvattende vredesakkoord.


Die europäischen Datenschutzbeauftragten sind der Meinung, dass das neue Abkommen, verglichen mit früheren Vereinbarungen, sowohl eine erhebliche Einschränkung des Datenschutzes darstellt als auch viele offene Fragen und Unzulänglichkeiten beinhaltet.

Volgens het advies van de Europese toezichthouders voor gegevensbescherming zijn bij het nieuwe verdrag in vergelijking met eerdere verdragen de waarborgen zeer sterk afgezwakt, blijven er grote vraagtekens bestaan bij het nieuwe verdrag, en is er sprake van verregaande tekortkomingen.


Zweitens ist es nach Ansicht des Rates ein weiterer Grund zur Besorgnis, dass – wie in dem Bericht festgestellt – Eurostat die umstrittenen EDV-Haushaltsübermittlungen Griechenlands vom März 2000 validiert hat, trotz erheblicher offener Fragen in Bezug auf Steuerangaben.

Ten tweede vindt de Raad het zeer zorgwekkend dat Eurostat, zoals uit het verslag blijkt, de cruciale begrotingsgegevens van Griekenland in het kader van de buitensporigtekortprocedure van maart 2000 heeft gevalideerd, hoewel een aantal belangrijke vragen in verband met de begrotingsgegevens niet waren opgelost.


Besonderes Augenmerk gilt den Ländern, zu denen die EU engere Verbindungen unterhält: den Kandidatenländern – insbesondere der Türkei – und den Partnerländern im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, wobei ich speziell an die kaukasischen Republiken denke, in denen trotz erheblicher Fortschritte immer noch viele Fragen bezüglich der ethnischen und religiösen Toleranz sowie der Meinungsfreiheit offen sind.

Daarnaast dient speciale aandacht uit te gaan naar de landen waarmee de EU nauwere banden heeft: de kandidaat-lidstaten (vooral Turkije) en de partnerlanden van het nabuurschapsbeleid. Ik denk met name ook aan de republieken van de Kaukausus. Daar is weliswaar aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar er zijn toch nog veel problemen rondom de etnische en religieuze verdraagzaamheid en de vrijheid van meningsuiting.


22. nimmt die auf dem Gipfeltreffen EU-Russland vom 11. November 2002 erzielte Einigung über den Transit zwischen dem Kaliningrader Gebiet und dem russischen Kerngebiet und die Formulierung des Dokuments über Transiterleichterungen zur Kenntnis, das dem Erfordernis Genüge tun sollte, den Transit zwischen beiden Gebieten zu erleichtern und entsprechend den Anforderungen des Schengener Übereinkommens die Sicherheit im Hoheitsgebiet der Europäischen Union zu gewährleisten; weist darauf hin, dass noch einige Fragen bezüglich der praktischen Anwendung der Transitregelung offen sind und ...[+++]

22. neemt kennis van de overeenkomst die is bereikt op de top EU-Rusland op 11 november 2002 over het transitverkeer tussen de regio Kaliningrad en de rest van Rusland, alsmede de invoering van een vereenvoudigd doorreisdocument, dat moet zorgen voor het vereenvoudigen van het transitverkeer tussen de twee bestemmingen en het waarborgen van de veiligheid van het grondgebied van de EU, overeenkomstig de vereisten van de Overeenkomst van Schengen; vestigt de aandacht op het feit dat nog altijd antwoorden moeten worden gevonden op een aantal vragen met betrekking tot de praktische werking van de transitregeling en dat het moeilijk zal zijn ...[+++]


1. ist der Ansicht, daß es ein erhebliches Potential für umfassende bilaterale Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Indien gibt, und zwar in Anbetracht der demokratischen Werte, des kulturellen Pluralismus und eines starken Unternehmergeistes in Indien, die durch freie Wahlen, ein unabhängiges Gerichtswesen, eine freie nationale und regionale Presse, aktive NRO sowie eine offene und transparente Zivilgesellschaft untermauert werden, und fordert deshalb die Gestaltung eines umfassenden Dialogs, der alle Aspekte der bilateral ...[+++]

1. meent dat er aanzienlijke mogelijkheden zijn voor een all-round bilateraal partnerschap tussen de Europese Unie en India, gezien de democratische waarden, het culturele pluralisme en een sterke ondernemingsgeest in India, die worden gewaarborgd door vrije verkiezingen, een onafhankelijk gerechtelijk apparaat, een vrije nationale en regionale pers, actieve NGO's en een open en doorzichtige burgermaatschappij; en verzoekt derhalve om de instelling van een veelomvattende samenspraak die alle aspecten van de bilaterale betrekkingen, met inbegrip van kwesties betreffende de non-proliferatie van kernwapens, omvat;


Nachdem er bei beiden Fragen erhebliche Fortschritte erzielt hat, bat der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Arbeiten über diese Fragen - sowie andere noch offene Fragen - zum Abschluß zu bringen, damit die Kommission diese Verhandlungen im Hinblick auf ihren baldigen Abschluß wiederaufnehmen kann.

Na aanzienlijke vooruitgang te hebben geboekt met betrekking tot beide vraagstukken, verzocht de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de werkzaamheden over deze punten - en andere resterende vraagstukken - af te ronden, zodat de Commissie de onderhandelingen kan hervatten en deze in de naaste toekomst kan afsluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erheblicher offener fragen' ->

Date index: 2023-06-13
w