Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhebliche praktische auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Um Missverständnissen vorzubeugen, musste man unbedingt wissen, ob sich der Begriff ,öffentliche Beihilfe" nur auf die im Rahmen von Sapard gewährte Beihilfe bezieht oder auch auf Beihilfe, die unabhängig von diesem Instrument vergeben wird. Dies hätte erhebliche praktische Auswirkungen, denn viele der von den Bewerberländern vorgelegten Pläne sahen allein für Sapard Beihilfeintensitäten vor, die bereits an der in der Sapard-Verordnung festgelegten 50-%-Grenze lagen.

Deze kwestie heeft aanzienlijke praktische implicaties aangezien in vele door de kandidaat-lidstaten ingediende plannen de steunintensiteit alleen voor de SAPARD-steun al gelijk was aan de 50%-grens van de SAPARD-verordening.


11. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, praktische Maßnahmen zu prüfen und vorzuschlagen, mit denen die Kosten des Verlusts der biologischen Vielfalt infolge von Tätigkeiten, die erhebliche schädliche Auswirkungen auf die biologische Vielfalt haben, internalisiert werden können;

11. roept in dit verband de Commissie ertoe op praktische maatregelen te bestuderen en voor te stellen om de kosten van het verlies van biodiversiteit te integreren in de kosten van activiteiten die een significant negatief effect hebben op de biodiversiteit;


11. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, praktische Maßnahmen zu prüfen und vorzuschlagen, mit denen die Kosten des Verlusts der biologischen Vielfalt infolge von Tätigkeiten, die erhebliche schädliche Auswirkungen auf die biologische Vielfalt haben, internalisiert werden können;

11. roept in dit verband de Commissie ertoe op praktische maatregelen te bestuderen en voor te stellen om de kosten van het verlies van biodiversiteit te integreren in de kosten van activiteiten die een significant negatief effect hebben op de biodiversiteit;


10. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, praktische Maßnahmen zu prüfen und vorzuschlagen, mit denen die Kosten des Verlusts der biologischen Vielfalt infolge von Tätigkeiten, die erhebliche schädliche Auswirkungen auf die biologische Vielfalt haben, internalisiert werden können;

10. roept in dit verband de Commissie ertoe op praktische maatregelen te bestuderen en voor te stellen om de kosten van het verlies van biodiversiteit te integreren in de kosten van activiteiten die een significant negatief effect hebben op de biodiversiteit;


Andererseits hat die obligatorische Verwendung biometrischer Identifikatoren bei der Antragstellung erhebliche Auswirkungen auf praktische Gesichtspunkte der Antragannahme.

Anderzijds zal de invoering van de verplichte afname van biometrische identificatoren bij het aanvragen van een visum grote gevolgen hebben voor de praktische aspecten van de ontvangst van aanvragen.


Katastrophale Auswirkungen in dem Sinne, dass durch die Liberalisierung für eine Vielzahl unserer Mitbürger erhebliche Nachteile entstehen, sei es, weil bei diesen Diensten seit ihrer Liberalisierung eine wesentliche Qualitätsverschlechterung eingetreten ist – man braucht sich nur die Situation in Schweden vor Augen zu führen –, sei es, weil sich der Preis dieser Dienste praktisch systematisch verteuert hat, oder sei es, weil zahlr ...[+++]

Desastreuze gevolgen in de zin dat de liberaliseringen voor heel wat medeburgers grote nadelen met zich meebrengen, vanwege de zienderogen teruglopende kwaliteit van deze diensten sinds hun liberalisering – we hoeven alleen maar te kijken naar wat er gebeurt in Zweden – en een vrijwel systematische toename van de prijs van deze diensten, of de vele banen in de publieke sector die verloren zijn gegaan, en slechts mondjesmaat vervangen worden door kwalitatief laagwaardige banen.


Um Missverständnissen vorzubeugen, musste man unbedingt wissen, ob sich der Begriff ,öffentliche Beihilfe" nur auf die im Rahmen von Sapard gewährte Beihilfe bezieht oder auch auf Beihilfe, die unabhängig von diesem Instrument vergeben wird. Dies hätte erhebliche praktische Auswirkungen, denn viele der von den Bewerberländern vorgelegten Pläne sahen allein für Sapard Beihilfeintensitäten vor, die bereits an der in der Sapard-Verordnung festgelegten 50-%-Grenze lagen.

Deze kwestie heeft aanzienlijke praktische implicaties aangezien in vele door de kandidaat-lidstaten ingediende plannen de steunintensiteit alleen voor de SAPARD-steun al gelijk was aan de 50%-grens van de SAPARD-verordening.


Manche Unterschiede sind nur geringfügig, können jedoch erhebliche rechtliche oder praktische Auswirkungen haben.

De verschillen zijn soms gering, maar kunnen belangrijke juridische of praktische gevolgen hebben.


Eine Reihe praktischer Probleme hat weiterhin erhebliche Auswirkungen auf die Mobilitätsentscheidungen zugunsten eines anderen Landes oder einer anderen Region (Verordnungen zum Wohnungsmarkt, sprachliche und kulturelle Hindernisse und Fehlen von Unterstützungsmechanismen, welche die Rückkehr der mobilen Personen in ihre jeweiligen Herkunftsländer erleichtern würden); eine der wichtigsten sichtbaren Errungenschaften während des mit dem Aktionsplan abgedeckten Zeitraums war die Einführung der Europäischen Krankenversicherungskarte.

Hoewel een aantal praktische problemen mensen nog steeds afschrikt om naar een ander land of een andere regio te trekken en geografisch mobiel te zijn (woningmarktvoorschriften, culturele en taalbarrières, gebrek aan steun om de terugkeer naar het thuisland te vergemakkelijken), is tijdens de duur van het actieplan een belangrijk resultaat verwezenlijkt: de invoering van de Europese ziekteverzekeringskaart.


Manche Unterschiede sind nur geringfügig, können jedoch erhebliche rechtliche oder praktische Auswirkungen haben.

De verschillen zijn soms gering, maar kunnen belangrijke juridische of praktische gevolgen hebben.


w