Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erheblich schwankte zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Für das vierte Jahr in Folge lag der Schwerpunkt der Zahlungen wieder mehr auf Verkehrsvorhaben, wobei die Verteilung zwischen Verkehr und Umwelt unter den Mitgliedstaaten jedoch erheblich schwankt.

Voor het vierde achtereenvolgende jaar gingen de betalingen vooral naar projecten in de vervoersector, hoewel de verdeling van de betalingen tussen vervoer en milieu van lidstaat tot lidstaat aanzienlijk verschilt.


Die Zahl der jährlich durchgeführten UVP schwankt zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erheblich.

Het aantal milieueffectrapportages dat jaarlijks plaatsvindt, lijkt aanzienlijk te variëren tussen de landen van de Europese Unie.


Auch das Niveau der staatlichen Renten in derartigen Systemen schwankt in der EU erheblich, und zwar zwischen 31 und 37 % des Durchschnittseinkommens in Irland, dem Vereinigten Königreich und Belgien bis zu über 70 % in Österreich, Finnland, Ungarn, Italien, Luxemburg, Portugal und Spanien.

Het peil van de overheidspensioenen bij dergelijke stelsels vertoont binnen de EU aanzienlijke variatie, van 31% tot 37% van de gemiddelde inkomsten in Ierland, het Verenigd Koninkrijk en België tot meer dan 70% in Finland, Hongarije, Italië, Luxemburg, Oostenrijk, Portugal en Spanje.


In der Schulbildung zum Beispiel schwankt die Ausstattungsquote in Primärschulen in Europa sehr stark und weist erhebliche Unterschiede auf, die zwischen einem Rechner auf 400 Schüler und einem Rechner auf 25 Schüler liegen.

In het onderwijs op school verschilt het uitrustingsniveau van de lagere scholen bijvoorbeeld zeer sterk, van 1 computer per 400 leerlingen tot 1 per 25 leerlingen.


E. in der Erwägung, dass nur ein geringer Teil der Betriebe in diesen Gebieten eine Ausgleichszahlung erhält und dass die Höhe dieser Zahlungen zwischen den Mitgliedstaaten erheblich schwankt ,

E. overwegende dat slechts een klein deel van de bedrijven in deze gebieden compensatiebetalingen ontvangt en dat het bedrag van deze betalingen per lidstaat sterk uiteenloopt ,


E. in der Erwägung, dass nur ein geringer Teil der Betriebe in diesen Gebieten eine Ausgleichszahlung erhält und dass die Höhe dieser Zahlungen zwischen den Mitgliedstaaten erheblich schwankt,

E. overwegende dat slechts een klein deel van de bedrijven in deze gebieden compensatiebetalingen ontvangt en dat het bedrag van deze betalingen per lidstaat sterk uiteenloopt,


Der tatsächliche erreichte Einbindungsgrad schwankt jedoch zwischen den Mitgliedstaaten erheblich.

De mate van integratie die daadwerkelijk bereikt is varieert echter aanzienlijk van de ene lidstaat tot de andere.


In relativen Zahlen machten die staatlichen Beihilfen 0,99 % des EU-Bruttoinlandsprodukts (BIP) aus, doch verbergen sich hinter diesem Durchschnittswert erhebliche Disparitäten zwischen den Mitgliedstaaten: der Beihilfeanteil am BIP schwankt zwischen 0,66 % im Vereinigten Königreich und 1,58 % in Finnland.

In relatieve cijfers beliep de staatssteun 0,99% van het Bruto Binnenlands Product (BBP) van de EU, een gemiddelde waarachter aanzienlijke verschillen tussen lidstaten onderling schuil gaan: de ratio steun/BBP varieert - van 0,66% in het Verenigd Koninkrijk tot 1,58% in Finland.


H. in der Erwägung, dass weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Märkten bestehen (der Anteil der Wagniskapitalinvestitionen am BIP schwankt zwischen 0,4% im Vereinigten Königreich und weniger als 0,1% in Österreich), was die Zersplitterung der nationalen Märkte widerspiegelt; in der Erwägung, dass das Vereinigte Königreich zwar den größten nationalen Wagniskapitalmarkt darstellt, dass aber ein Großteil des Wagniskapitals nicht europäischen Ursprungs ist, sondern insbesondere aus den USA stammt ...[+++]

H. overwegende dat de verschillen tussen de nationale markten groot blijven (de durfkapitaalinvesteringen uitgedrukt in een percentage van het BBP variëren van 0,4% in het Verenigd Koninkrijk tot minder dan 0,1% in Oostenrijk), wat een afspiegeling is van de fragmentatie van de nationale markten; overwegende dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar de grootste nationale durfkapitaalmarkt is, maar dat ook daar het durfkapitaal voor het grootste deel afkomstig is van buiten Europa, in het bijzonder de Verenigde Staten (met name Amerikaanse pensioenfondsen),


H. in der Erwägung, dass weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Märkten bestehen (der Anteil der Wagniskapitalinvestitionen am BIP schwankt zwischen 0,4% im Vereinigten Königreich und weniger als 0,1% in Österreich), was die Zersplitterung der nationalen Märkte widerspiegelt; in der Erwägung, dass das Vereinigte Königreich zwar den größten nationalen Wagniskapitalmarkt darstellt, dass aber ein Großteil des Wagniskapitals nicht europäischen Ursprungs ist, sondern insbesondere aus den USA stammt ...[+++]

H. overwegende dat de verschillen tussen de nationale markten groot blijven (de durfkapitaalinvesteringen uitgedrukt in een percentage van het BBP variëren van 0,4% in het Verenigd Koninkrijk tot minder dan 0,1% in Oostenrijk), wat een afspiegeling is van de fragmentatie van de nationale markten; dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar de grootste nationale durfkapitaalmarkt is, maar dat ook daar het durfkapitaal voor het grootste deel afkomstig is van buiten Europa, in het bijzonder de Verenigde Staten (met name Amerikaanse pensioenfondsen),


w