Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erheblich niedrigeren preisen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Anschluss an die Unterrichtung machten die Parteien geltend, die Auswirkungen der Einfuhren aus den Drittländern, für die präferenzielle Handelsabkommen gälten, würden nicht angemessen analysiert, da die Menge der Einfuhren aus diesen Ländern im Vergleich zu den Einfuhren aus China erheblich sei und sie teilweise auch zu erheblich niedrigeren Preisen verkauft würden.

Na de mededeling voerden de partijen aan dat het effect van de invoer uit derde landen met preferentiële handelsovereenkomsten niet naar behoren was onderzocht, omdat de invoer uit deze landen qua volume vergeleken met die uit China aanzienlijk was, en een deel daarvan ook lager geprijsd.


In Anbetracht dessen kam die Kommission zu dem Schluss, dass wegen des obengenannten beträchtlichen Preisunterschieds die erhebliche Gefahr einer Handelsumlenkung von Drittländern mit niedrigeren Preisen auf den lukrativeren Unionsmarkt besteht, sollten die Maßnahmen aufgehoben werden.

De Commissie is op grond hiervan tot de conclusie gekomen dat er bij intrekking van de maatregelen, gelet op het hierboven vermelde grote prijsverschil, een aanzienlijk risico bestaat op verlegging van het handelsverkeer van lager geprijsde producten uit derde landen naar de meer winstgevende EU-markt.


Mit Markenware assoziieren die Kunden für gewöhnlich ein gewisses Prestige, gesicherte Qualität und Design, was höhere Marktpreise zur Folge hat, während Gattungsprodukte oder Produkte mit Handelsmarken normalerweise zu erheblich niedrigeren Preisen verkauft werden, obwohl sie dieselben materiellen und technischen Eigenschaften aufweisen.

Merkproducten worden doorgaans gezien als producten met een zeker prestige, gegarandeerde kwaliteit en een bekend design, waardoor zij een hogere marktprijs hebben. Merkloze en huismerkproducten worden gewoonlijk tegen aanzienlijk lagere prijzen verkocht, ook als zij dezelfde fysieke en technische kenmerken hebben.


Für Mitgliedstaaten mit Landgrenzen zu Drittländern mit erheblich niedrigeren Preisen könnte es zu Problemen führen, dass der Einkauf im Ausland leicht möglich ist.

Het gemak van winkelen over de grens kan tot problemen leiden voor lidstaten wier grondgebied grenst aan derde landen met aanzienlijk lagere prijzen.


Einige Mobilfunktbetreiber haben den Eurotarif bereits am 1. Juli oder in den ersten Juliwochen angeboten, wodurch die Verbraucher von erheblich niedrigeren Preisen profitieren.

Enkele aanbieders van mobiele telefoondiensten hebben het Eurotarief reeds ingevoerd en geactiveerd op 1 juli of in de eerste weken van juli, waardoor de consument van aanzienlijk lagere prijzen kon profiteren.


Drittens ermutigt die Kommission Pharmaunternehmen dazu, Regelungen wie zum Beispiel ein Preisstaffelungssystem einzuführen, bei dem Arzneimittel in armen und Entwicklungsländern zu erheblich niedrigeren Preisen verkauft werden als in den Industrieländern.

Ten derde spoort de Commissie farmaceutische bedrijven aan tot de invoering van regelingen zoals prijsdifferentiatie, op basis waarvan geneesmiddelen in arme en ontwikkelingslanden tegen aanzienlijke lagere prijzen kunnen worden verkocht dan in ontwikkelde landen.


Für Mitgliedstaaten mit Landgrenzen zu Drittländern mit erheblich niedrigeren Preisen könnte es zu Problemen führen, dass der Einkauf im Ausland leicht möglich ist.

Het gemak van winkelen over de grens kan tot problemen leiden voor lidstaten wier grondgebied grenst aan derde landen met aanzienlijk lagere prijzen.


Die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette kann offenbar noch erheblich verbessert werden, um sicherzustellen, dass Integration und Konsolidierung der beteiligten Bereiche mit besserer Wettbewerbsfähigkeit und niedrigeren Preisen sowie einer größeren Lebensmittelauswahl einhergehen.

Er lijkt nog veel ruimte te bestaan om de werking van de voedselvoorzieningsketen te verbeteren en er op die manier voor te zorgen dat de integratie en de consolidatie van sectoren hand in hand gaan met zowel een beter concurrentievermogen en lagere prijzen als een bredere keuze aan voedselproducten.


12. stellt fest, dass die Marktöffnung in den Netzwerkindustrien erhebliche Vorteile für Verbraucher und Unternehmen mit sich gebracht hat, und zwar in Form von verstärkten Wettbewerb, größerer Auswahl, verstärkter technologischer Innovation und niedrigeren Preisen; begrüßt die Vorschläge für eine Fortsetzung der Liberalisierung und eine Marktöffnung in weiteren Sektoren, allerdings unter Einhaltung der Verpflichtungen im Bereich der Universaldienstleistungen;

12. stelt vast dat het openen van de markt voor de netwerkbedrijven aanzienlijke voordelen voor de verbruikers en het bedrijfsleven opgeleverd heeft door meer concurrentie, grotere keuze, fijnere technische verbetering en lagere prijzen; verheugt zich over het voorstel om de liberalisering en het openen van de markten in andere bedrijfstakken voort te zetten met in ieder geval inachtneming van de minimum dienstverlening;


10. stellt fest, dass die Marktöffnung in den Netzwerkindustrien erhebliche Vorteile für Verbraucher und Unternehmer mit sich gebracht hat, und zwar in Form von verstärkten Wettbewerb, größerer Auswahl, verstärkter technologischer Innovation und niedrigeren Preisen; begrüßt die Vorschläge für eine Fortsetzung der Liberalisierung und eine Marktöffnung in weiteren Sektoren (insbesondere Wasserversorgung und Postdienste), allerdings unter Einhaltung der Verpflichtungen im Bereich der Universaldi ...[+++]

10. stelt vast dat het openen van de markt voor de netwerkbedrijven aanzienlijke voordelen voor de verbruikers en het bedrijfsleven opgeleverd heeft door meer concurrentie, grotere keuze, fijnere technische verbetering en lagere prijzen; verheugt zich over het voorstel om de liberalisering en het openen van de markten in andere bedrijfstakken (op de eerste plaats watervoorziening en postdiensten) voort te zetten met in ieder geval inachtneming van de minimum dienstverlening;


w