Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erheblich höher liegt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Untergrenze für die Unterstützung gemäß Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i liegt dabei erheblich höher als die Obergrenze für die Unterstützung gemäß Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii.

De benedengrens voor steunverlening in het kader van lid 1, onder a) i), dient aanzienlijk hoger te liggen dan de bovengrens voor steunverlening in het kader van lid 1, onder a) iii).


Die Untergrenze für die Unterstützung gemäß Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i liegt dabei erheblich höher als die Obergrenze für die Unterstützung gemäß Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii.

De benedengrens voor steunverlening in het kader van lid 1, onder a) i), dient aanzienlijk hoger te liggen dan de bovengrens voor steunverlening in het kader van lid 1, onder a) iii).


Die Sterbeziffer aufgrund von Verletzungen durch Unfälle im Straßenverkehr liegt in den meisten östlichen Partnerländern erheblich höher (21,5 je 100 000 Einwohner in der Ukraine, 16,8 in Georgien, 15,1 in der Republik Moldau) als der Durchschnittswert in Europa (6,1 je 100 000 Einwohner)[18] . Gleiches gilt für die ENP-Länder im Süden.

Het aantal verkeersdoden ligt in de meeste landen van het Oostelijk Partnerschap (21,5 per 100 000 inwoners in Oekraïne, 16,8 in Georgië en 15,1 in Moldavië) veel hoger dan het Europees gemiddelde (6,1 per 100 000 inwoners)[18]. Hetzelfde geldt voor de zuidelijke ENB-landen.


Dieser Anteil liegt erheblich höher als der auf Zypern (3 %) und in Slowenien (6 %) beobachtete.

Dit percentage is duidelijk hoger dan destijds op Cyprus (3%) en in Slovenië (6%).


6. ist besorgt angesichts der Tatsache, dass die Arbeitslosenquote bei Frauen in einigen Beitrittsländern noch immer erheblich höher liegt als bei Männern und dass die Jugendarbeitslosigkeit in den meisten dieser Länder ein gravierendes Problem darstellt, da sie doppelt so hoch ist wie die durchschnittliche Arbeitslosenquote;

6. maakt zich zorgen over het feit dat in een aantal toetredingslidstaten de werkloosheid onder vrouwen nog altijd veel hoger is dan onder mannen en dat jeugdwerkloosheid in de meeste van deze landen een ernstig probleem is, aangezien ze twee keer zo hoog is als het gemiddelde werkloosheidscijfer;


Der Interventionspreis dient einerseits als Sicherheitsnetz, indem er einen Mindestpreis garantiert, und andererseits der Marktausrichtung, wobei der Binnenmarktpreis für Getreide sich in der Nähe des Interventionspreises einpendelt, außer in den Fällen, in denen der Weltmarktpreis erheblich höher liegt als der Interventionspreis.

De interventieprijs dient enerzijds als vangnet door een bodemprijs te garanderen en anderzijds als een richtprijs voor de markt aangezien de interne prijs voor granen in de buurt van de interventieprijs ligt, behalve als de wereldprijs aanzienlijk hoger ligt dan de interventieprijs.


Die Langzeitarbeitslosigkeit liegt in Regionen mit einer hohen Gesamtarbeitslosigkeit erheblich höher.

In de regio's met een hoge algemene werkloosheid is de langdurige werkloosheid duidelijk veel hoger.


Die Langzeitarbeitslosigkeit liegt in Regionen mit einer hohen Gesamtarbeitslosigkeit erheblich höher.

In de regio's met een hoge algemene werkloosheid is de langdurige werkloosheid duidelijk veel hoger.


Die Arbeitslosenquote liegt bei Frauen erheblich höher als bei Männern.

Het werkloosheidspercentage ligt bij vrouwen aanzienlijk hoger dan bij mannen.


Trotz dieser Entwicklung verharrt das Niveau der Arbeitslosigkeit auf recht hohem Niveau, wobei insbesondere erhebliche Ungleichgewichte fortbestehen. So liegt die Arbeitslosenquote der Männer bei 7,7 %, während sie bei Frauen 10,9 % erreicht. Auch die Regionen sind in unterschiedlichem Maße betroffen. Im Norden und Süden sind die Arbeitslosenquoten höher als im Westen oder im Zentrum Frankreichs.

Het werkloosheidscijfer is namelijk 7,7% voor mannen en 10,9% voor vrouwen. De regio's kennen verschillende cijfers; het noorden en zuiden van Frankrijk kampen met hogere werkloosheidscijfers dan het westen en midden van het land.


w