Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch erheben auf
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Beschwerde erheben
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
Erheben
Klage erheben
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung
Wetterdaten erheben
Wetterdaten sammeln

Vertaling van "erheben siehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten




Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing








unter Aufsicht Daten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erheben

onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen


allgemeine Daten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erheben

algemene gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen


Wetterdaten erheben | Wetterdaten sammeln

weerkundige gegevens verzamelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[72] Infrastrukturverwaltung und -betreiber können Teil ein und derselben Rechtspersönlichkeit sein, doch müssen die Zuweisung von Netzkapazitäten und das Erheben von Nutzungsentgelten durch ein Gremium erfolgen, das rechtlich, organisatorisch und verwaltungsmäßig unabhängig von jedwedem Eisenbahnunternehmen ist (Siehe Richtlinie 2001/14/EG, ABl. L 75 vom 15.3.2001, S. 29)

[72] De infrastructuurbeheerder en de exploitant kunnen deel uitmaken van dezelfde juridische entiteit, maar de procedure van toewijzing van netwerkcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van het netwerk dienen te worden verricht door een instantie die juridisch, organisatorisch en bestuurlijk onafhankelijk is van spoorwegondernemingen (vgl. Richtlijn nr. 2001/14/EG, PB L 75, 15.3.2001, blz. 29)


5. Für die Bereitstellung von Informationen gemäß Absatz 1 dürfen die Produktsicherheitsinfostellen keine Gebühren erheben (Siehe Wortlaut von Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 764/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 zur Festlegung von Verfahren im Zusammenhang mit der Anwendung bestimmter nationaler technischer Vorschriften für Produkte, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig in den Verkehr gebracht worden sind).

5. De productveiligheidscontactpunten brengen geen vergoeding in rekening voor het verstrekken van de in lid 1 bedoelde informatie (Zie de formulering van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht)


Griechenland hat die Frage des grenzüberschreitenden Leasings und Mietens von Kraftfahrzeugen rechtlich nicht geregelt und missachtet so die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union (siehe C-451/99 Cura Anlagen und C-91/10 VAV Autovermietung), nach der die Mitgliedstaaten im Fall von grenzüberschreitendem Leasing oder Mieten nur eine im Verhältnis zu der Nutzungsdauer des Fahrzeugs stehende Steuer erheben dürfen.

Griekenland heeft de kwestie van de grensoverschrijdende leasing en verhuur van auto's in zijn wetgeving niet aangepakt en daarmee de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie hierover genegeerd (zie zaken C-451/99, Cura Anlagen, en C-91/10, VAV Autovermietung), krachtens welke de belasting in het geval van grensoverschrijdende leasing of verhuur evenredig moet zijn aan de duur van het gebruik van het voertuig.


Viele der Länder, die keine Gebühren erheben, wie Österreich, Vereinigtes Königreich (Schottland) und die nordischen Länder, bieten auch eine umfangreiche Studienförderung, beispielsweise in Form von Unterhaltszuschüssen und -darlehen (siehe Die wichtigsten Aussagen).

Veel van de landen die geen collegegeld vragen, zoals Oostenrijk, het VK (Schotland) en de Noordse landen, zijn ook gul met steun voor studenten, zoals beurzen en leningen ter dekking van de kosten van levensonderhoud (zie Hoofdpunten van het rapport).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorschlag einer neuen Rechtsvorschrift, mit der gegen den Zahlungsverzug bei öffentlichen Verwaltungen und Unternehmen vorgegangen werden soll (siehe IP/09/552). Den Mitgliedstaaten sollte es freigestellt sein, ermäßigte Mehrwertsteuersätze für lokal erbrachte Dienstleistungen zu erheben; dazu gehören auch arbeitskraftintensive Dienstleistungen, wie beispielsweise Friseurdienste, Catering-Dienste und Reparaturdienstleistungen.

Nieuwe wetgeving die is voorgesteld om het probleem van betalingsachterstand door overheidsinstanties en bedrijven aan te pakken (zie IP/09/552). De lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen een verlaagd btw-tarief toe te passen op lokaal verstrekte diensten, waaronder arbeidsintensieve diensten, zoals kappersdiensten, catering en reparatiediensten.


Gemäß Paragraph 3 in Verbindung mit Paragraph 2a der Energiefondsverordnung ist jedes Unternehmen, dem eine Konzession gemäß Paragraph 4-1 des Energiegesetzes (11) erteilt wurde („omsetningskonsesjoner“), verpflichtet, bei der Abrechung des von den Endkunden aus dem Stromnetz bezogenen Stroms zusätzlich zum Rechnungsbetrag für jeden Strombezug einen Zuschlag von 1 Øre/kWh (nach der Erhöhung von ursprünglich 0,3 Øre/KWh zum 1. Juli 2004) zu erheben (siehe hierzu auch Paragraph 4-4 des Energiegesetzes).

Overeenkomstig hoofdstuk 3, in samenhang met hoofdstuk 2a) van deze verordening, moeten alle ondernemingen waaraan een vergunning is verleend overeenkomstig hoofdstuk 4-1 van de Energiewet (11) („omsetningskonsesjoner”) wanneer zij de eindverbruiker de afname van elektrische energie in rekening brengen, een supplement van 1 øre/kWh (tot 1 juli 2004 0,3 øre/KWh) voor elke afname aanrekenen (zie ook hoofdstuk 4-4 van de Energiewet).


Die Kommission hat beschlossen, gegen Belgien, Griechenland, Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich Klage vor dem Europäischen Gerichtshof zu erheben, da diese acht Mitgliedstaaten die Richtlinie 2001/17/EG (siehe IP/01/216), die im Wesentlichen den Verbraucherschutz bei der Finanzierung von Versicherungsunternehmen gewährleisten soll, noch nicht umgesetzt haben.

De Commissie heeft besloten België, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Finland, Zweden en het VK voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 2001/17/EG nog niet ten uitvoer hebben gelegd (zie IP/01/216), welke richtlijn voornamelijk bedoeld is om consumenten in geval van liquidatie van verzekeringsondernemingen te beschermen.


Die Kommission hat beschlossen, gegen Irland Klage vor dem Gerichtshof zu erheben, weil die irischen Bestimmungen über die Punzierung von Gegenständen aus Edelmetall ein ungerechtfertigtes Handelshemmnis unter Verstoß gegen Artikel 30 EG-Vertrag darstellen (siehe EuGH-Urteil vom 15.9.94, Houtwipper, Rs. C-293/93).

De Commissie heeft besloten Ierland voor het Hof van Justitie te dagen omdat de Ierse regelgeving inzake stempelmerken op voorwerpen uit edelmetaal een ongerechtvaardigde handelsbelemmering vormt, die strijdig is met artikel 30 van het EG-Verdrag, zoals dat is uitgelegd in de rechtspraak van het Hof van Justitie (Houtwipper-arrest van 15 september 1994, zaak C-293/93).


Diese Listen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit (siehe Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 199 vom 9.8.1993, S. 84, und C 241 vom 29.8.1994, S. 228).

Deze lijsten zijn louter indicatief (cfr Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 199/84, 9.8.1993 en C 241/228, 29.8.1994).


Diese Listen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit (siehe Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 199 vom 9.8.1993, S. 56, und C 241 vom 29.8.1994, S. 228).

Deze lijsten zijn louter indicatief (cfr. Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 199/56, 9.8.1993 en nr. C 241/228, 29.8.1994).




Anderen hebben gezocht naar : anspruch erheben auf     beanstanden     bedenken erheben     beschwerde erheben     einwaende erheben     einwaende vorbringen     klage erheben     siehe-verweis     siehe-verweisung     siehe-auch-verweis     wetterdaten erheben     wetterdaten sammeln     bedenken vorbringen     einwenden gegen     erheben     erheben siehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erheben siehe' ->

Date index: 2022-06-04
w