Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erhaltung dieser vielfalt unternehmen müssen " (Duits → Nederlands) :

5. merkt an, dass bei familieninternen Übergaben von Familienunternehmen häufig soziales und kulturelles Kapital sowie von Generation zu Generation erworbenes Wissen weitergegeben werden, weshalb diese Art der Übergabe erhalten und gefördert werden sollte; weist jedoch darauf hin, dass neueren Zahlen aus dem Jahr 2011 zufolge jedes Jahr Nachfolger für ungefähr 450 000 Unternehmen in der EU gesucht werden, was bis zu zwei Millionen Arbeitnehmer betrifft; macht darauf aufmerksam, dass jedes Jahr der Verlust von schätzungsweise 150 000 ...[+++]

5. merkt op dat de overdracht van het bedrijf binnen de familie vaak neerkomt op het doorgeven van sociaal en cultureel kapitaal en van kennis die van generatie op generatie is opgebouwd en dient te worden behouden en bevorderd; wijst er evenwel op dat volgens recente cijfers van 2011 naar schatting elk jaar ongeveer 450 000 bedrijven in de EU op zoek zijn naar opvolgers, met gevolgen voor tot 2 miljoen werknemers; vraagt aandacht voor het feit dat als gevolg van inefficiënte bedrijfsoverdrachten in de EU elk jaar ongeveer 150 000 b ...[+++]


Ein Grund für eine Verweigerung der Genehmigung kann die Tatsache sein, dass die Genehmigung eines weiteren Zuchtprogramms bei derselben Rasse die Erhaltung dieser Rasse oder die genetische Vielfalt innerhalb dieser Rasse in diesem Mitgliedstaat gefährden würde.

Een reden voor weigering kan zijn dat de goedkeuring van nog een fokprogramma voor hetzelfde ras de instandhouding van dat ras of de genetische diversiteit binnen dat ras in die lidstaat in gevaar zou brengen.


KMU-gerechte Maßnahmen müssen daher sowohl dieser Vielfalt als auch dem Subsidiaritätsprinzip in vollem Umfang Rechnung tragen.

In het beleid ten behoeve van het mkb moet met deze diversiteit terdege rekening worden gehouden, en evenzeer met het subsidiariteitsbeginsel.


a) Dass in dieser Hinsicht manchen Beschwerdeführern zufolge die Anzahl der durch den Steinbruch geschaffenen Stellen, sowohl zurzeit als auch nach der Inbetriebnahme der geplanten Erweiterungen, keinen akzeptablen Grund für den Entwurf zur Revision des Sektorenplans darstelle (zu wenig auf Ebene der Gegend von Durbuy, um einen Nutzen zu bringen, zu wenig spezialisiert, um erhalten werden zu müssen, andere Tätigkeiten mit derselben Anzahl Stellen würden zu weniger Belästigungen führen, usw.); dass hingegen ein Beschwerdeführer seinerseits der Ansicht ist, ...[+++]

a) dat sommige bezwaarindieners te dien opzichte menen dat het aantal jobs in de steengroeve, zowel nu als zodra de overwogen uitbreidingen een feit zullen zijn, geen aanvaardbare motivatie vormt voor de ontwerp-herziening van het gewestplan (te weinig jobs op schaal van de regio Durbuy om van een voordeel te kunnen gewagen, weinig gespecialiseerd om in stand te kunnen houden, andere activiteiten met zelfde aantal jobs zou minder hinder veroorzaken enz.); dat een bezwaarindiener dan weer wél meent dat het behoud van die jobs een verantwoording vormt voor de gewestplanherziening;


Die Unternehmen müssen ihre gefährlichen Stoffe und Gemische vor dem Inverkehrbringen gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung einstufen, kennzeichnen und verpacken.

Deze verordening verplicht bedrijven hun gevaarlijke chemicaliën op passende wijze in te delen, te etiketteren en te verpakken voordat deze in de handel worden gebracht.


Zulassungsbedingungen: 1. Am Tag des Anmeldeschlusses müssen Sie Inhaber eines der folgenden Diplome oder Zeugnisse sein, das in einer Sektion, die dem Sektor Bauwesen (Bau, Holz, Rohbau, Bauausrüstung, Baufertigstellung, Vermesser-Kostenplaner, Schreinerei) oder dem Sektor Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik oder Automation angehört, ausgestellt wurde: |b2 Zeugnis der Oberstufe des Sekundarschulwesens oder Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss des sechsten Jahres des Sekundarschulwesens oder den Befähigungsnachweis dieses sechsten Jahres |b2 Diplom oder Befähigungsnachweis des sozialen Fortbildungsunterrichts de ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: Houder van één van de volgende diploma's of getuigschriften uitgereikt in een afdeling die behoort tot de bouwsector (bouw, hout, ruwbouw, bouwuitrusting, bouwvoltooiing, opmeter-kostenplanner, schrijnwerkerij) of de sector elektriciteit, electronica, electromechanica, mechanica of automatisering.


K. in der Erwägung, dass die Meeresflächen der Union und damit auch der Reichtum im Hinblick auf die biologische Vielfalt im Zuge der Erweiterung zunehmen werden, weshalb die einzelnen Länder und die gesamte Europäische Union neue und größere Anstrengungen zur Erhaltung dieser Vielfalt unternehmen müssen,

K. overwegende dat de zeeoppervlakte - en dus ook de biodiversiteit - zal toenemen als gevolg van de uitbreiding, hetgeen van de diverse landen en de Europese Unie in haar geheel nieuwe en grotere inspanningen zal vergen om deze rijkdom in stand te houden,


K. in der Erwägung, dass die Meeresflächen der Union und damit auch der Reichtum im Hinblick auf die biologische Vielfalt im Zuge der Erweiterung zunehmen werden, weshalb die einzelnen Länder und die gesamte Europäische Union neue und größere Anstrengungen zur Erhaltung dieser Vielfalt unternehmen müssen,

K. overwegende dat de zeeoppervlakte - en dus ook de biodiversiteit - zal toenemen als gevolg van de uitbreiding, hetgeen van de diverse landen en de Europese Unie in haar geheel nieuwe en grotere inspanningen zal vergen om deze rijkdom in stand te houden,


Die von uns vorgeschlagene Strategie legt die Schritte fest, die wir in dieser Richtung unternehmen müssen.

De strategie die wij voorstellen, legt de stappen vast die we moeten zetten in die richting.


Es gibt eine Vielzahl von Organisationen, die an der Initiative EQUAL beteiligt sind (Grad der Dezentralisierung), es wird aber auch darauf hingewiesen, dass Einfluss und Auswirkungen dieser Vielfalt bewertet werden müssen, vor allem weil die Stärkung der Handlungskompetenz in den verschiedenen Staaten auf unterschiedliche Weise interpretiert wird.

Er is een grote verscheidenheid aan organisaties die aan EQUAL deelnemen (mate van decentralisatie) maar het is nodig dat de invloed en het effect van deze verscheidenheid worden geëvalueerd, met name omdat "empowerment" in verschillende landen op verscheidene wijze wordt geïnterpreteerd.


w