Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylbegehrender
Asylbewerber
Asylbewerber
Asylwerber
Auffanglager für Asylbewerber
Aufnahme eines Asylbewerbers
Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber
Aufnahmezentrum für Asylbewerber
Aufnahmezentrum für Asylsuchende
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Rückübernahme eines Asylbewerbers
Sammelunterkunft für Asylbewerber
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Unterbringungszentrum für Asylbewerber
Wiederaufnahme eines Asylbewerbers
Übernahme eines Asylbewerbers

Traduction de «erhalten asylbewerber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auffanglager für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Unterbringungszentrum für Asylbewerber

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Rückübernahme eines Asylbewerbers | Wiederaufnahme eines Asylbewerbers

terugname van een asielzoeker


Aufnahme eines Asylbewerbers | Übernahme eines Asylbewerbers

overname van een asielzoeker




Aufnahmezentrum für Asylbewerber

opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen


Asylbegehrender (1) | Asylbewerber (2) | Asylwerber (3)

asielzoeker




natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn die wesentlichen materiellen Bedürfnisse durch Sachleistungen gedeckt werden, erhalten Asylbewerber darüber hinaus fast immer (mit Ausnahme von Slowenien) Geldleistungen zur Deckung anderer Ausgaben.

Voorts ontvangen asielzoekers, zelfs als in natura tegemoet wordt gekomen aan essentiële materiële behoeften, vrijwel altijd (behalve in Slovenië) een uitkering om bepaalde andere onkosten te dekken.


In den Vorarbeiten zu diesem Gesetz wurde erklärt, dass Asylbewerber zu den Kategorien gehören können, die von der Verpflichtung, eine Arbeitserlaubnis zu erhalten, befreit werden (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 2072/3, S. 6).

In de parlementaire voorbereiding van die wet wordt vermeld dat kandidaat-vluchtelingen tot de categorieën kunnen behoren die worden vrijgesteld van de verplichting een arbeidskaart te verkrijgen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2072/3, p. 6).


der Rückkehr von Personen, die nicht verpflichtet sind, das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zu verlassen, beispielsweise Asylbewerber, die noch keinen ablehnenden Bescheid erhalten haben, und Personen, denen eine Form des internationalen Schutzes im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG oder vorübergehender Schutz im Sinne der Richtlinie 2001/55/EG gewährt wurde.

de terugkeer van personen die niet verplicht zijn het grondgebied van de lidstaten te verlaten, zoals asielzoekers die nog geen negatieve beslissing hebben ontvangen, en personen die een vorm van internationale bescherming in de zin van Richtlijn 2004/83/EG of tijdelijke bescherming in de zin van Richtlijn 2001/55/EG genieten.


Im Hinblick auf ein effizienteres Rückkehrmanagement auf nationaler Ebene könnte sich der Fonds auch auf Maßnahmen hinsichtlich der freiwilligen Rückkehr von Personen erstrecken, die nicht verpflichtet sind, das Land zu verlassen, beispielsweise Asylbewerber, die noch keinen ablehnenden Bescheid erhalten haben, oder Personen, die eine Form des internationalen Schutzes im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderwei ...[+++]

Teneinde de doeltreffendheid inzake het terugkeerbeheer op nationaal niveau te vergroten, dient het fonds tevens acties te bestrijken met betrekking tot de vrijwillige terugkeer van personen die niet verplicht zijn het grondgebied te verlaten, zoals asielzoekers die nog geen negatieve beslissing hebben ontvangen, van personen die een vorm van internationale bescherming genieten in de zin van Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn die wesentlichen materiellen Bedürfnisse durch Sachleistungen gedeckt werden, erhalten Asylbewerber darüber hinaus fast immer (mit Ausnahme von Slowenien) Geldleistungen zur Deckung anderer Ausgaben.

Voorts ontvangen asielzoekers, zelfs als in natura tegemoet wordt gekomen aan essentiële materiële behoeften, vrijwel altijd (behalve in Slovenië) een uitkering om bepaalde andere onkosten te dekken.


Sie tragen dafür Sorge, dass die Asylbewerber Informationen darüber erhalten, welche Organisationen oder Personengruppen spezifischen Rechtsbeistand gewähren und welche Organisationen ihnen im Zusammenhang mit den Aufnahmebedingungen, einschließlich medizinischer Versorgung, behilflich sein oder sie informieren können.

De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers informatie krijgen over organisaties of groepen van personen die specifieke rechtsbijstand verlenen en over organisaties die hulp kunnen bieden of informatie kunnen verstrekken over de opvangvoorzieningen, waaronder medische zorg.


Der angefochtene Artikel 71 sieht vor, dass die Asylbewerber, auf die er Anwendung findet, sich in einem Zentrum eintragen müssen, wo sie eine Hilfe in natura erhalten.

Het bestreden artikel 71 voorziet erin dat de kandidaat-vluchtelingen op wie het van toepassing is zich moeten inschrijven in een centrum waar hun hulpverlening in natura wordt verstrekt.


Gemäss dem ersten Teil des zweiten Klagegrundes verletze Artikel 71 des Gesetzes vom 2. Januar 2001, « da er die Dauer des Aufenthaltes in einem offenen Zentrum verlängert, ohne die Möglichkeit, eine andere Sozialhilfe als die Hilfe in natura im Zentrum zu erhalten », die « Freiheit » der betroffenen Asylbewerber, « zu gehen und zu kommen sowie ihren Aufenthaltsort zu wählen ».

Volgens het eerste onderdeel van het tweede middel vormt artikel 71 van de wet van 2 januari 2001, doordat « de duur van het verblijf in een open centrum wordt verlengd, zonder mogelijkheid om andere maatschappelijke dienstverlening dan dienstverlening in natura in het centrum te krijgen » een inbreuk « op de vrijheid om te komen en te gaan en op de vrijheid om zijn woonplaats te kiezen » van de betrokken kandidaat-vluchtelingen.


Im Anschluss an dieses Urteil wurde bereits festgestellt, dass mehr Asylbewerber Klagen beim Staatsrat gegen die obenerwähnten Entscheidungen des Generalkommissars einreichen, und in gewissen Fällen nur, um länger eine finanzielle Sozialleistung zu erhalten» (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, Dok.

Ten gevolge van dit arrest is gebleken dat steeds meer kandidaat-vluchtelingen een beroep indienen bij de Raad van State tegen voormelde beslissingen van de commissaris-generaal, in bepaalde gevallen louter om langer financiële dienstverlening te kunnen bekomen» (Parl. St., Kamer, 2000-2001, Doc.


Die Einbeziehung des Themas Asylbewerber in EQUAL zu einem Zeitpunkt, als die EU auf eine gemeinsame Vorgehensweise bei der Aufnahme von Asylbewerbern zusteuerte (wie in der Richtlinie zur Festlegung von gemeinsamen Mindestnormen für die Aufnahme [4] festgelegt), hat es ermöglicht, ein besseres Verständnis für die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten zu erhalten und eine Art und Weise zu finden, in der die nationalen Strategien den Zugang von Asylbewerbern zum Arbeitsmarkt sowie zur allgemeinen und beruflichen Bildung beeinflusse ...[+++]

De opname van het asielzoekersthema in EQUAL op het ogenblik dat de EU bezig was met de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak voor de opvang van asielzoekers (als omschreven in de richtlijn betreffende de gemeenschappelijk minimumnormen voor de opvang van asielzoekers [4]) heeft een groter begrip mogelijk gemaakt van de variaties tussen de lidstaten en de wijze waarop het nationaal beleid van invloed is op de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt en onderwijs en opleiding.


w