Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse doch lassen " (Duits → Nederlands) :

Die bereits ergriffenen Maßnahmen in Bereichen wie Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen, Biokraftstoffe, Energieeffizienz und Energiebinnenmarkt haben beachtliche Ergebnisse erbracht, doch lassen sie die Kohärenz vermissen, die erforderlich wäre, um Nachhaltigkeit, Versorgungssicherheit und Wettbewerbsfähigkeit zu gewährleisten.

Bestaande maatregelen op gebieden als duurzame elektriciteit, biobrandstoffen, energie- efficiëntie en de interne energiemarkt hebben belangrijke successen opgeleverd maar ontberen de samenhang die noodzakelijk is om te komen tot duurzaamheid, bevoorradingszekerheid en concurrerendheid.


Die Projekte lassen sich als kollektive, multidisziplinäre Vorhaben, in die verschiedene interessierte Kreise einbezogen sind, definieren, die sich bei der Untersuchung der jeweiligen Themenbereiche um eine breit gefasste und strategische Ausrichtung bemühen, doch greifbare Ergebnisse hervorbringen, die die Grundlage für das künftige Programm für Sicherheitsforschung bilden werden.

De activiteiten worden omschreven als projecten voor samenwerking tussen meerdere belanghebbenden uit verschillende disciplines, met als doel de onderwerpen vanuit een breed, strategisch perspectief te benaderen en tegelijkertijd tastbare resultaten te leveren die de grondslag zullen vormen voor het programma voor veiligheidsonderzoek.


Erstens sind wir wirklich für das so genannte Konzept des Europas der Ergebnisse. Doch lassen Sie mich ganz klar sagen: Das Europa der Ergebnisse ist nicht die Alternative zum Europa der Werte.

Allereerst zijn wij fervent voorstander van de aanpak die wordt aangeduid als het Europa van resultaten. Maar voor alle duidelijkheid: het Europa van resultaten is geen alternatief voor het Europa van waarden, maar de manier om naleving van deze waarden beter te kunnen afdwingen.


Selbstverständlich begrüße ich das Interesse von Kommissarin Kuneva und ihr Versprechen, die Aktivitäten dieser Unternehmen zu überwachen, doch durch Überwachung allein erzielen wir keine Ergebnisse und lassen sich diese Unternehmen nicht gezielt bekämpfen.

Ik ben zeker blij met de belangstelling van commissaris Kuneva en haar betrokkenheid bij het toezicht op deze activiteiten, maar toezicht alleen levert geen resultaten op en richt zich niet actief op deze ondernemingen.


Die bereits ergriffenen Maßnahmen in Bereichen wie Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen, Biokraftstoffe, Energieeffizienz und Energiebinnenmarkt haben beachtliche Ergebnisse erbracht, doch lassen sie die Kohärenz vermissen, die erforderlich wäre, um Nachhaltigkeit, Versorgungssicherheit und Wettbewerbsfähigkeit zu gewährleisten.

Bestaande maatregelen op gebieden als duurzame elektriciteit, biobrandstoffen, energie- efficiëntie en de interne energiemarkt hebben belangrijke successen opgeleverd maar ontberen de samenhang die noodzakelijk is om te komen tot duurzaamheid, bevoorradingszekerheid en concurrerendheid.


Allerdings ist das Europäische Bewertungsdokument nur die Grundlage für die Bewertung, doch die Ergebnisse der Bewertung – die den Inhalt der Leistungserklärung bilden – lassen sich nur in der Europäischen Technischen Bewertung finden.

Het Europese beoordelingsdocument is evenwel slechts de basis voor de beoordeling, waarvan de resultaten - die de inhoud van de prestatieverklaring zullen vormen - alleen in de Europese technische beoordeling te vinden zijn.


Wir werden die Schlussfolgerungen, Ergebnisse und die Atmosphäre dieser Aussprache mit einfließen lassen, kommt doch der Haltung des Parlaments in diesem Bericht über staatliche Beihilfen zentrale Bedeutung zu.

Wij zullen zeker rekening houden met de conclusies, de uitkomst en de algehele sfeer van dit debat, want de standpunten die het Parlement in dit verslag over de staatssteun inneemt, zijn uitermate belangrijk.


Die Projekte lassen sich als kollektive, multidisziplinäre Vorhaben, in die verschiedene interessierte Kreise einbezogen sind, definieren, die sich bei der Untersuchung der jeweiligen Themenbereiche um eine breit gefasste und strategische Ausrichtung bemühen, doch greifbare Ergebnisse hervorbringen, die die Grundlage für das künftige Programm für Sicherheitsforschung bilden werden.

De activiteiten worden omschreven als projecten voor samenwerking tussen meerdere belanghebbenden uit verschillende disciplines, met als doel de onderwerpen vanuit een breed, strategisch perspectief te benaderen en tegelijkertijd tastbare resultaten te leveren die de grondslag zullen vormen voor het programma voor veiligheidsonderzoek.


Für die Verstärkung der internationalen Sicherheit ist dies ein interessanter Vorschlag, doch auf europäischer Ebene lassen sich die gewünschten Ergebnisse nur durch enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls den beteiligten Drittländern erreichen.

Deze aanpak is interessant voor de versterking van de internationale veiligheid, maar binnen Europa zal hij slechts tot de verhoopte resultaten leiden als hij op communautair niveau is vastgelegd en op een nauwe samenwerking tussen de lidstaten en, in voorkomend geval, met de betrokken derde landen is gebaseerd.


Wenngleich die Ergebnisse noch als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten sind, lassen sie doch erkennen, dass die Aufnahme der Mehrzahl der heute in der Europäischen Union zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe unterhalb der vom Wissenschaftlichen Ausschuss "Lebensmittel" festgesetzten tolerierbaren täglichen Aufnahme (ADI) liegt.

Hoewel de resultaten slechts een zeer voorlopige indicatie van de inname van additieven via de voeding zijn, blijkt eruit dat voor de meeste levensmiddelenadditieven die op dit moment in de Europese Unie zijn toegestaan de inname onder de aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) ligt die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse doch lassen' ->

Date index: 2021-07-31
w