Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnisse dieser aussprache berücksichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse dieser Aussprache werden als Grundlage für künftige Maßnahmen der Gemeinschaft in diesem Bereich dienen.

De resultaten van dit debat zullen het uitgangspunt vormen voor toekomstig communautaire beleid op dit terrein.


Die Ergebnisse dieser Aussprache müssen berücksichtigt und als Orientierung für die Evaluierungen genutzt werden.

Met de uitkomst van het debat moet rekening worden gehouden; deze zou richtinggevend moeten zijn voor de evaluaties en de evaluaties zelf zouden weer het onderwerp van debat moeten zijn.


Einige der im Zusammenhang mit diesen Vorschlägen behandelten Punkte sind auch für diese Richtlinie von Belang, und die Berichterstatterin möchte die Ergebnisse dieser Verhandlungen berücksichtigen.

Sommige kwesties waarover in het kader van deze dossiers wordt onderhandeld zijn ook van belang voor de onderhavige richtlijn, en de rapporteur wil de uitkomst van die onderhandelingen dan ook in aanmerking nemen.


Sobald die Prüfung einer Abgrenzung basierend auf biophysikalischen Kriterien erfolgt ist, wird der Vorschlag der Kommission für eine gemeinsame Agrarpolitik nach 2013 die Ergebnisse dieser Prüfung berücksichtigen.

Zodra het testen van een op biofysische criteria gebaseerde afbakening is afgerond, zal het voorstel van de Commissie voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013 de resultaten daarvan meenemen.


Sobald die Prüfung einer Abgrenzung basierend auf biophysikalischen Kriterien erfolgt ist, wird der Vorschlag der Kommission für eine gemeinsame Agrarpolitik nach 2013 die Ergebnisse dieser Prüfung berücksichtigen.

Zodra het testen van een op biofysische criteria gebaseerde afbakening is afgerond, zal het voorstel van de Commissie voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013 de resultaten daarvan meenemen.


Die Kommission wird die Ergebnisse dieser Zwischenbewertung berücksichtigen, wenn sie das neue Erasmus-Mundus-Programm für den Zeitraum nach 2008 vorstellt.

De Commissie zal de resultaten van deze tussentijdse evaluatie in aanmerking nemen in het voorstel voor het nieuwe Erasmus Mundus-programma voor de periode na de huidige programmeringsperiode 2004-2008.


Ich hoffe, der Kommissar kann und wird bei den kommenden Richtlinien die Ergebnisse dieser Aussprache berücksichtigen, denn darum geht es letztlich.

Ik hoop ook dat de commissaris bij de richtlijnen die gaan komen rekening kan en wil houden met de uitkomsten van dit debat, want daar gaat het uiteindelijk om.


Ich hoffe, der Kommissar kann und wird bei den kommenden Richtlinien die Ergebnisse dieser Aussprache berücksichtigen, denn darum geht es letztlich.

Ik hoop ook dat de commissaris bij de richtlijnen die gaan komen rekening kan en wil houden met de uitkomsten van dit debat, want daar gaat het uiteindelijk om.


Sie wird die Ergebnisse dieser Konsultation bei den geplanten Prüfungen der einzelnen Bereiche berücksichtigen.

Zij zal met de resultaten van deze raadpleging rekening houden bij de evaluaties die voor de verschillende sectoren zijn gepland.


Der amtliche Tierarzt hat bei der Durchführung der Schlachttier- und Fleischuntersuchung die relevanten Informationen aus den Aufzeichnungen des Herkunftsbetriebs der zur Schlachtung bestimmten Tiere zu prüfen und zu analysieren und die dokumentierten Ergebnisse dieser Prüfung und Analyse zu berücksichtigen.

De officiële dierenarts moet alle relevante gegevens verkregen uit de documenten van het bedrijf van herkomst van de voor de slacht bestemde dieren controleren en analyseren, en bij de antemortem- en postmortemkeuring met de gedocumenteerde resultaten van die controle en analyse rekening houden.


w