Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Bei Nichterfüllung der Aufgabe
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Humanitäre Aufgabe
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Traduction de «erfüllenden aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


bei Nichterfüllung der Aufgabe

bij in gebreke blijven van












Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die Zusätzlichkeit der zu erfüllenden Aufgabe im Verhältnis zu den in Artikel 2, Absatz 1 erwähnten Aktionen;

2° de additionaliteit van de uit te voeren taak tegenover de acties bedoeld in artikel 2, lid 1;


Abgesehen von diesen speziellen Fragen, die es ermöglichen, den Umfang der im Hinblick auf die konkrete Verbesserung unserer Hilfe noch zu erfüllenden Aufgabe zumindest teilweise zu ermessen, dienen die drei K - Komplementarität der Aktionen, Koordinierung der Programme und Kohärenz der Politiken – ebenfalls als Arbeitsgrundlage und als besonders wichtige Richtschnur für die Maßnahmen, die wir im Rahmen der Zusammenarbeit in den nächsten Jahren durchzuführen haben werden.

Behalve deze specifieke vraagstukken die ons er een idee van geven hoeveel ons nog te doen staat voor wat betreft de concrete verbetering van onze bijstand, vormen de 3 C's – complementariteit van de acties, coördinatie van de programma's en coherentie in het beleid – eveneens een werkkader en een buitengewoon belangrijk schema voor ons optreden in de komende jaren op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.


7. stellt fest, dass die für die Konfliktprävention und für die Vorbereitung auf den Katastrophenfall (DIPECHO) zur Verfügung stehenden Mittel der zu erfüllenden Aufgabe nicht gerecht werden;

7. merkt op dat de kredieten voor conflictpreventie en paraatheid bij rampen (DIPECHO) niet overeenkomen met de omvang van de te verrichten taak;


w