Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfordert solide unterstützung seitens " (Duits → Nederlands) :

Eine erfolgreiche Erweiterungspolitik erfordert eine solide Unterstützung seitens der allgemeinen Öffentlichkeit.

Voor een succesvol uitbreidingsbeleid is sterke steun van het publiek onontbeerlijk.


1. begrüßt die in der Strategie EU-2020 herausgestellten Leitinitiativen; fordert ein breit angelegtes politisches Konzept für eine wettbewerbsfähige, soziale und nachhaltige Zukunft der EU und unterstreicht die Notwendigkeit, den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt der EU zu verwirklichen; betont, dass die in der Strategie EU 2020 beschriebenen EU-Leitinitiativen, von denen sich die meisten auf EU-Politiken in den Bereichen Industrie, Forschung und Energie beziehen, eine solide, glaubwürdige und nachhaltige finanzielle Unterstützung seitens der EU erfordern ...[+++]

1. verheugt zich over de vlaggenschipinitiatieven die in de EU 2020-strategie aan de orde worden gesteld; dringt aan op een breed politiek concept voor een concurrerende, sociale en duurzame toekomst voor de EU; onderstreept dat de in de EU 2020-strategie beschreven vlaggenschipinitiatieven, waarvan de meeste betrekking hebben op beleidsmaatregelen van de EU op het gebied van industrie, onderzoek en energie, omvangrijke, geloofwaardige en duurzame financiële steun van de EU vereisen om de belangrijkste doelstellingen van de EU voor 2020 te realiseren en tegelijkertijd de huidige problematiek van versnippering van de financieringsinstru ...[+++]


Es handelt sich um eine schwierige Herausforderung, insbesondere für kleine Unternehmen, und aus diesem Grund erfordert sie mehr Aufmerksamkeit und Unterstützung seitens der Europäischen Union.

Aangezien dit vooral voor de kleinere ondernemingen een moeilijke uitdaging is, , bestaat er behoefte aan meer aandacht en steun van de Europese Unie.


Sie erfordert kontinuierliche Unterstützung seitens der EU und wird von der Kommission genau verfolgt werden.

Hiervoor is voortdurende steun van de EU essentieel. De Commissie zal nauwlettend op de vorderingen toezien.


Eigene Auslandsaufenthalte und die Unterstützung junger Menschen, ins Ausland zu gehen, erfordert in den meisten Fällen jedoch ein beträchtliches persönliches Engagement seitens der Lehrkräfte, Ausbilder und Jugendbetreuer.

Zelf actief zijn op het vlak van mobiliteit en jongeren begeleiden bij hun buitenlandse ervaring vereist in de meeste gevallen echter een aanzienlijke persoonlijke investering van de leraars, opleiders en jongerenwerkers.


All dies erfordert viel Wissen und Unterstützung seitens der Gesellschaft, der Europäischen Union, des Staates und der Bürger.

Dit alles vergt veel kennis en steun van de zijde van de samenleving, de Europese Unie, de nationale overheid en de burgers.


All dies erfordert viel Wissen und Unterstützung seitens der Gesellschaft, der Europäischen Union, des Staates und der Bürger.

Dit alles vergt veel kennis en steun van de zijde van de samenleving, de Europese Unie, de nationale overheid en de burgers.


Aber der schwierige Übergangszeitraum, in dem sie sich befinden, erfordert zusätzliche Unterstützung von Seiten der EU, um ihnen dabei zu helfen, ihr Potenzial zu optimieren und zum Europäischen Forschungsraum beizutragen".

Maar gezien de moeilijke overgangsperiode die zij nu doormaken, moeten zij aanvullende EU-steun krijgen om hun potentieel en bijdrage aan de Europese onderzoeksruimte te kunnen maximaliseren".


17. betont, dass die Wirksamkeit der Hilfe zum großen Teil von der Existenz gesunder und solider Institutionen abhängt, damit die am wenigsten entwickelten Länder ihre Entwicklungspolitik selbst festlegen können und die Unterstützung seitens der Geber nicht im Wege schwerfälliger bürokratischer Verfahren und mit unwirksamen Auflagen, sondern auf der Basis glaubwürdiger Verpflichtungen der betreffenden Länder zu greifbaren Ergebnissen bereitgestellt werden kann;

17. benadrukt dat de doelmatigheid van de steun in sterke mate afhankelijk is van goed functionerende en stabiele instellingen die deze landen in staat stellen zelf hun ontwikkelingsbeleid uit te zetten en die ervoor zorgen dat de steun van donorlanden en -organisaties niet via trage bureaucratische procedures en onder omslachtige voorwaarden verloopt, maar in het kader van geloofwaardige afspraken die met de betrokken landen worden gemaakt over tastbare resultaten;


Außerdem hatte sich gezeigt, dass sie eine steigende Zahl von Anschlüssen bewältigen konnten. Allerdings wurde in der Studie betont, dass die Integration von Systemen in das Netz CCN/CSI auch auf Seiten der Mitgliedstaaten, die sich anschließen möchten, erhebliche Anstrengungen erfordert, was Organisation und Unterstützung anbelangt.

In de studie werd echter ook benadrukt dat de integratie van de systemen in CCN/CSI inhoudt dat ook de lidstaten die deel willen uitmaken van het netwerk, een belangrijke inspanning moeten leveren op het vlak van organisatie en ondersteuning.


w