Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfordernissen in diesem bereicht entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

eine neue Agenda, die den in der Europäischen Union noch bestehenden Erfordernissen in diesem Bereicht entspricht, zu erarbeiten, indem mit politischer Wahrhaftigkeit und strategischem Geschick ein neues mittelfristiges realistisches Programm (2005-2009) festgelegt wird;

een nieuwe agenda wordt opgesteld die beantwoordt aan de behoeften die er in de Europese Unie op dit gebied nog bestaan en waar en met politieke werkelijkheidszin en strategisch inzicht een nieuw realistisch programma voor de middellange termijn (2005-2009) wordt vastgesteld;


eine neue Agenda, die den in der Europäischen Union noch bestehenden Erfordernissen in diesem Bereicht entspricht, zu erarbeiten, indem mit politischer Wahrhaftigkeit und strategischem Geschick ein neues mittelfristiges realistisches Programm (2005-2009) festgelegt wird;

een nieuwe agenda wordt opgesteld die beantwoordt aan de behoeften die er in de Europese Unie op dit gebied nog bestaan en waar en met politieke werkelijkheidszin en strategisch inzicht een nieuw realistisch programma voor de middellange termijn (2005-2009) wordt vastgesteld;


51. empfiehlt dem Rat, schon unter dem niederländischen Vorsitz im zweiten Halbjahr dieses Jahres oder spätestens unter dem luxemburgischen Vorsitz im ersten Halbjahr 2005 ein neuerliches Gipfeltreffen, das der Schaffung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gewidmet ist, („Tampere II“) zu fördern; dieses neuerliche Gipfeltreffen Tampere II muss dazu dienen, a) ernsthaft und transparent eine politische Bilanz des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Zeitraum 1999-2004 zu ziehen, indem eine Bestandsaufnahme der Erfolge und Fortschritte, aber auch der Verzögerungen und Fehlschläge bei seiner Schaffung erfolgt, b) die noch zu behandelnden Themen voranzubringen und c) eine neue Agenda, die den in der Europäischen Union noch be ...[+++]

51. beveelt de Raad aan ervoor te zorgen dat al onder het Nederlandse Voorzitterschap in de tweede helft van dit jaar of uiterlijk onder Luxemburgs Voorzitterschap in de eerste helft van 2005 een nieuwe topontmoeting plaatsvindt over de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Tampere II), waar a) in alle ernst en transparantie de politieke balans wordt opgemaakt van de RVVR in de periode 1999-2004 en successen en vorderingen worden afgewogen tegen vertragingen en mislukkingen, b) onmiddellijk voortgang wordt gemaakt bi ...[+++]


Die klagenden Parteien führen in ihrer Klageschrift nicht an, inwiefern die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 33 verstossen würden, so dass der erste Klagegrund in diesem Masse nicht den Erfordernissen von Artikel 6 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 entspricht.

De verzoekende partijen geven in hun verzoekschrift niet aan hoe de bestreden bepalingen in strijd zouden zijn met de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met artikel 33, van de Grondwet, zodat het eerste middel in die mate niet voldoet aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


Die klagenden Parteien legen nicht dar, inwiefern die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 8 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 verstiessen, so dass der zweite Teil des zweiten Klagegrunds in diesem Masse nicht den Erfordernissen von Artikel 6 dieses Sondergesetzes entspricht.

De verzoekende partijen zetten niet uiteen hoe de bestreden bepalingen in strijd zouden zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 8 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, zodat het tweede onderdeel van het tweede middel in die mate niet voldoet aan de vereisten van artikel 6 van die bijzondere wet.


Die klagenden Parteien legen nicht dar, wie die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 23 der Verfassung, mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention und mit Artikel 8 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 verstossen würden, so dass der erste Teil des zweiten Klagegrunds in diesem Masse nicht den Erfordernissen von Artikel 6 dieses Sondergesetzes entspricht ...[+++]

De verzoekende partijen zetten niet uiteen hoe de bestreden bepalingen in strijd zouden zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet, met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag en met artikel 8 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, zodat het eerste onderdeel van het tweede middel in die mate niet voldoet aan de vereisten van artikel 6 van die bijzondere wet.


E. in der Erwägung, dass die Mitglieder der WTO beschlossen haben, die Bedürfnisse und die Interessen der Entwicklungsländer in den Mittelpunkt der Doha-Entwicklungsagenda zu stellen und sich dafür einzusetzen, dass den Entwicklungsländern, insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, ein Anteil am Wachstum des Welthandels gesichert wird, der den Erfordernissen ihrer Wirtschaftsentwicklung entspricht, sowie mit der Feststellung, dass in diesem Zusammenhang ein bess ...[+++]

E. overwegende dat de leden van de WTO hebben besloten de behoeften en belangen van de ontwikkelingslanden een centrale plaats op de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) te geven en vastbesloten zijn positieve inspanningen te leveren om te waarborgen dat de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde landen, verzekerd kunnen zijn van een aandeel in de groei van de wereldhandel, in overeenstemming met de behoeften van hun economische ontwikkeling; in dit verband opmerkend dat een verbeterde markttoegang, evenwichtige regelgeving en gerichte, duurzaam ...[+++]


In diesem Sinne ist der Verfasser der Auffassung, dass der Vorschlag auf angemessene Weise sowohl den Erfordernissen der GAP als auch den Erfordernissen der Entwicklungs- und Handelspolitik entspricht, und verzichtet auf die Einreichung von Änderungsanträgen.

In deze zin is de opsteller van oordeel, dat het voorstel op geëigende wijze beantwoordt aan zowel de eisen van het gemeenschappelijke landbouwbeleid als aan die van het ontwikkelingsbeleid en de handelspolitiek en ziet hij ervan af wijzigingen voor te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordernissen in diesem bereicht entspricht' ->

Date index: 2023-05-02
w