Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erforderlich hierbei handelt " (Duits → Nederlands) :

Beim Schutz dieser Steuergelder gilt es zudem zu berücksichtigen, dass es sich hierbei häufig um grenzüberschreitende Fälle handelt, die die Gerichtsbarkeit mehrerer Länder berühren, so dass eine aktive Zusammenarbeit unterschiedlicher Verwaltungs- und Strafverfolgungsbehörden erforderlich ist.

Tevens dient ermee rekening te worden gehouden dat het bij de bescherming van belastinggeld vaak gaat om grensoverschrijdende zaken waarbij meerdere jurisdicties betrokken zijn en die de actieve samenwerking van verschillende administratieve en wetshandhavingsautoriteiten vereisen.


Hierbei handelt es sich um eine erforderliche Präzisierung, da die Durchführungsmaßnahmen im Einklang mit der Rahmenrichtlinie 2004/46/EG angenommen werden müssen, die ein Grundlagendokument für die Typgenehmigung aller Fahrzeuge darstellt.

Noodzakelijke verduidelijking omdat de uitvoeringsbepalingen moeten worden goedgekeurd overeenkomstig kaderrichtlijn 2004/46/EG (het basisdocument voor typegoedkeuring van alle voertuigen).


Hierbei handelt es sich um eine erforderliche Präzisierung, da die Durchführungsmaßnahmen im Einklang mit der Rahmenrichtlinie 2007/46/EG angenommen werden müssen, die ein Grundlagendokument für die Typgenehmigung aller Fahrzeuge darstellt.

Noodzakelijke verduidelijking omdat de uitvoeringsbepalingen moeten worden goedgekeurd overeenkomstig kaderrichtlijn 2007/46/EG (het basisdocument voor typegoedkeuring van alle voertuigen).


Beim Schutz dieser Steuergelder gilt es zudem zu berücksichtigen, dass es sich hierbei häufig um grenzüberschreitende Fälle handelt, die die Gerichtsbarkeit mehrerer Länder berühren, so dass eine aktive Zusammenarbeit unterschiedlicher Verwaltungs- und Strafverfolgungsbehörden erforderlich ist.

Tevens dient ermee rekening te worden gehouden dat het bij de bescherming van belastinggeld vaak gaat om grensoverschrijdende zaken waarbij meerdere jurisdicties betrokken zijn en die de actieve samenwerking van verschillende administratieve en wetshandhavingsautoriteiten vereisen.


Zeitbediensteten, die sie für höchstens fünf Jahre einstellt; hierbei handelt es sich um Eisenbahnfachleute, die aufgrund ihrer Qualifikation und Erfahrung im Bereich der Sicherheit und Interoperabilität im Eisenbahnverkehr ausgewählt werden; die Verträge solcher Mitarbeiter können um einen weiteren Zeitraum von bis zu höchstens drei Jahren verlängert werden, wenn dies erforderlich ist, um die Dienstkontinuität zu garantieren;

– tijdelijke medewerkers die voor ten hoogste vijf jaar op basis van hun kwalificaties en hun ervaring op het gebied van spoorveiligheid en -interoperabiliteit door het bureau worden aangeworven onder beroepsbeoefenaren uit de sector; de contracten van dit personeel kunnen worden verlengd met een bijkomende periode van maximum drie jaar, als dit nodig is om de continuïteit van de dienst te garanderen.


- Zeitbediensteten, die sie für höchstens fünf Jahre einstellt; hierbei handelt es sich um Eisenbahnfachleute, die aufgrund ihrer Qualifikation und Erfahrung im Bereich der Sicherheit und Interoperabilität im Eisenbahnverkehr ausgewählt werden; die Verträge solcher Mitarbeiter können um einen weiteren Zeitraum von bis zu höchstens drei Jahren verlängert werden, wenn dies erforderlich ist, um die Dienstkontinuität zu garantieren;

- tijdelijke medewerkers die voor ten hoogste vijf jaar op basis van hun kwalificaties en hun ervaring op het gebied van spoorveiligheid en -interoperabiliteit door het bureau worden aangeworven onder beroepsbeoefenaren uit de sector; de contracten van dit personeel kunnen worden verlengd met een bijkomende periode van maximum drie jaar, als dit nodig is om de continuïteit van de dienst te garanderen;


Hierbei handelt es sich um eine erforderliche Korrektur und um eine geeignete Methode, mit der die Kommission bewertet werden kann.

Een noodzakelijke correctie om tot een goede methode te komen waarmee de Commissie kan worden geëvalueerd.


Da es sich hierbei um ein weltweites Problem handelt, ist ein auf europäischer und auf internationaler Ebene abgestimmtes Vorgehen erforderlich, wenn der stetigen Zunahme sowohl des Konsums als auch der Herstellung Einhalt geboten werden soll.

Omdat het om een mondiaal probleem gaat, kan de voortdurende stijging in gebruik en productie wereldwijd slechts een halt worden toegeroepen indien er gezamenlijk overleg wordt gepleegd op Europees en internationaal niveau.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Für das erste Jahr sind hierfür Mittel in Höhe von maximal 1,4 Mio. ECU erforderlich; hierbei handelt es sich um neue Mittel, die zu dem für 1996 bewilligten, nur für den laufenden Bedarf der EDU im Jahr 1996 vorgesehenen EDU-Haushalt hinzukommen.

In het eerste jaar is hiervoor maximaal 1,4 miljoen ecu vereist, d.w.z. een bijkomend bedrag, naast dat van de reeds goedgekeurde EDE-begroting voor 1996, die alleen was berekend op de lopende behoeften van EDE.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderlich hierbei handelt' ->

Date index: 2024-06-19
w