Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfolgt sein musste " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission verfolgt aufmerksam die Umsetzung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste [39] in innerstaatliches Recht, die bis zum 19. Dezember 2009 erfolgt sein musste.

De Commissie ziet nauwlettend toe op de omzetting door de lidstaten van de richtlijn audiovisuele mediadiensten [39] in hun nationaal recht, waarvoor de termijn 19 december 2009 was.


Keiner der beiden Mitgliedstaaten hat die Kommission über die Umsetzung der Richtlinie 2009/90/EG zur Festlegung technischer Spezifikationen für die chemische Analyse und die Überwachung des Gewässerzustands unterrichtet, die bis 1. August 2011 erfolgt sein musste.

Geen van beide lidstaten heeft de Commissie in kennis gesteld van de omzetting van Richtlijn 2009/90/EG tot vaststelling van technische specificaties voor de chemische analyse en monitoring van de watertoestand.


Die Kommission verfolgt aufmerksam die Umsetzung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste [39] in innerstaatliches Recht, die bis zum 19. Dezember 2009 erfolgt sein musste.

De Commissie ziet nauwlettend toe op de omzetting door de lidstaten van de richtlijn audiovisuele mediadiensten [39] in hun nationaal recht, waarvoor de termijn 19 december 2009 was.


Erfolgt die Krankheit im Laufe eines Arbeitstages, an dem das Personalmitglied, das aufgrund seines Stundenplans beziehungsweise Arbeitsplans mehr als drei Arbeitsstunden leisten müsste, mindestens drei Arbeitsstunden geleistet hat, gilt der betreffende Tag nicht als Krankheitstag im Sinne des vorliegenden Titels, sondern als Tag aktiven Dienstes.

Indien een personeelslid ziek wordt in de loop van een werkdag waarop het volgens zijn les- of werkrooster meer dan drie werkuren moest presteren en waarop het ten minste drie werkuren heeft gepresteerd, wordt die dag niet beschouwd als een ziektedag in de zin van deze titel, maar als dienstactiviteit.


Dies erfolgte aus dem Grund heraus, dass der Bericht Maßnahmen auf EU-Ebene Vorrang einräumt, und dies trotz des Umstands, dass es jedem in dieser Lage klar sein müsste, dass Lösungen im Zusammenhang mit den potenziellen Risiken, die von Vehikeln wie Hedge-Fonds und Private Equity ausgehen, in erster Linie auf globaler Ebene angestrebt werden sollten.

Dat hebben we gedaan omdat het verslag voornamelijk pleit voor maatregelen op EU-niveau, hoewel het in deze situatie voor iedereen duidelijk zou moeten zijn dat de oplossingen voor de potentiële risico’s die verbonden zijn met onder andere hedgefondsen en private equity, in de eerste plaats op wereldwijd niveau moeten worden gezocht.


Es sei richtig, dass dem Urteil des Hofes Nr. 13/97 vom 18. März 1997 zufolge eine auf eine Verletzung des Artikels 42 des Gesetzes vom 12. April 1965 sich gründende Zivilklage nach fünf Jahren ab dem Tag, an dem die Verletzung erfolgt sei, und nicht nach dreissig Jahren verjährt sein müsste.

Het is juist dat, volgens het arrest nr. 13/97 van 18 maart 1997 van het Hof, een burgerlijke rechtsvordering gegrond op een inbreuk op artikel 42 van de wet van 12 april 1965 zou moeten verjaren na vijf jaar vanaf de dag waarop de inbreuk is gepleegd en niet na dertig jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgt sein musste' ->

Date index: 2022-07-29
w