Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss
Erkennung einer erfolgreichen Nachricht
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
Statistik der erfolgreichen Differenzen
Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung

Traduction de «erfolgreichen projekten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss

attest van slagen


Statistik der erfolgreichen Differenzen

statistiek gebaseerd op opeenvolgende verschillen


Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung

de kans op het succesvol afronden van een service


Erkennung einer erfolgreichen Nachricht

acceptatie van een geslaagd bericht


bei der Koordinierung von Community Art Projekten helfen

activiteiten op het gebied van community art helpen coördineren | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst helpen coördineren


Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Mit erfolgreichen Projekten im Bereich Umwelt konnten exakte Systeme zur Echtzeit-Überwachung der Wasserqualität in großtechnischem Maßstab sowie die Bereitstellung europaweiter Daten zum Umweltschutz für Bürger sowie Systeme zum Küstenzonenmanagement (INION, IRENIE, THESIS) demonstriert werden.

* succesvolle projecten op het gebied van het milieu hebben de mogelijkheden van accurate, grootschalige real-timebewaking van de waterkwaliteit gedemonstreerd, alsmede die van de verstrekking van gegevens aan burgers over het milieu en het beheer van kustgebieden in heel Europa (INION, IRENIE, THESIS).


Von den erfolgreichen Projekten sind 143 dem Bereich „Natur- und Ingenieurwissenschaften”, 124 dem Bereich „Biowissenschaften” und 61 dem Bereich „Sozial- und Geisteswissenschaften“ zuzuordnen.

Onder de begunstigden zijn 143 werkzaam in de natuur- en ingenieurswetenschappen, 124 in de biowetenschappen en 61 in de sociale en menswetenschappen.


In ihrer Rede anlässlich der UN-Konferenz Habitat III erklärte die EU-Kommissarin für Regionalpolitik, Corina Crețu: „Unsere Verpflichtungen bauen auf den langjährigen Erfahrungen der EU mit erfolgreichen Programmen und Projekten im Bereich der Städtepolitik auf.

Op de Habitat III-conferentie van de VN zei Corina Creţu, commissaris voor Regionaal Beleid: "Onze verbintenissen bouwen voort op de jarenlange ervaring van de EU met succesvolle programma's en projecten op het vlak van stedelijk beleid.


(4b) Die Solidarität sollte auch in Form einer breiten und anhaltenden Verbreitung von Projektergebnissen erfolgen, sodass die Mitgliedstaaten und Regionen mit weniger Projekten sich die Erfahrungen und die in erfolgreichen Projekten entwickelten Techniken und Verfahren zunutze machen können.

(4 ter) De solidariteit dient tevens te worden vormgegeven middels brede en doorlopende verspreiding van projectresultaten, zodat lidstaten en regio's met minder projecten lering kunnen trekken uit eerdere ervaringen en gebruik kunnen maken van in het kader van succesvolle projecten ontwikkelde technologieën of procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den von der Kommission unternommenen ersten Arbeiten gingen einige Vorschläge für Maßnahmen auf EU-Ebene hervor (z. B. Austausch bewährter Verfahren aus erfolgreichen Projekten; Ausarbeitung von Checklisten für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit), die aber nur mit der Unterstützung nationaler oder lokaler Aktivitäten zum Erfolg geführt werden können.

De werkzaamheden die de Commissie tot dusverre heeft verricht, hebben al enkele suggesties voor maatregelen op EU-niveau opgeleverd (bijv. uitwisselen van beste praktijken van geslaagde projecten en opstellen van checklists voor personen met plannen voor grensoverschrijdende samenwerking), maar het moge duidelijk zijn dat deze maatregelen alleen effect hebben als ze dienen ter ondersteuning van nationale of lokale activiteiten.


37. fordert die Mitgliedstaaten auf, die wirtschaftlichen Möglichkeiten der Roma, einschließlich der Förderung der Mikrokredit-Fazilität bei den Unternehmern, zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten auf, auf den Erfahrungen mit erfolgreichen Projekten aufzubauen, z. B. wenn mit Hilfe von Sachverständigen die Betätigung nicht angemeldeter Unternehmen in eine legale Wirtschaftstätigkeit umgewandelt wurde;

37. verzoekt de lidstaten de economische mogelijkheden voor de Roma te verbeteren, o.a. door het gebruik van de microkredietfaciliteit onder ondernemers aan te moedigen; verzoekt de lidstaten voort te bouwen op de ervaring met succesvolle projecten, bijvoorbeeld bedrijven in het grijze circuit die met hulp van deskundigen tot legale economische activiteiten zijn geworden;


Ich gratuliere den sechs erfolgreichen Projekten: Sie können wirklich stolz auf ihren Beitrag zum Europäischen Jahr gegen Armut und soziale Ausgrenzung sein.“

Ik feliciteer hierbij de zes winnende projecten: zij kunnen bijzonder trots zijn op hun bijdrage in dit Europese Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting".


Zwar hat es einige Verbesserungen im Bereich der Software gegeben, doch stand dies einer erfolgreichen Umsetzung dieser Spezifikationen bei mehreren Projekten nicht im Wege.

Nadien is de software weliswaar nog verbeterd op een aantal punten, maar dit bleek bij andere projecten geen belemmering om de Europese norm reeds toe te passen.


Dieser Umstand wurde als wesentliches Manko für den erfolgreichen Abschluss von grenzübergreifenden Projekten ermittelt.

Dit werd met betrekking tot de succesvolle voltooiing van grensoverschrijdende projecten aangemerkt als een belangrijk manco.


Zu den erfolgreichen Projekten des vergangenen Jahres gehören eine nicht invasive Methode zum Reparieren undichter Wasserleitungen, die Wiederverwendung alter Autoreifen zur Herstellung von Lärmschutzwänden für Eisenbahnstrecken, biologisch abbaubare Innenverkleidungen, mit denen das Gewicht von Flugzeugen um bis zu 15 % gesenkt werden kann, ein Gärverfahren für Brauereien mit CO2-Rückgewinnung sowie ein Fertighaussystem, bei dem lokale nachwachsende Rohstoffe (Holz und Stroh) verwendet werden.

Onder de goedgekeurde aanvragen van vorig jaar bevonden zich een niet-invasieve methode om lekken in drinkwaterleidingen te repareren; akoestische panelen om het geluid van spoorwegen te dempen met gebruikmaking van rubber van oude banden; biologisch afbreekbare binnenpanelen die het gewicht van een vliegtuig met 15% kunnen verminderen; een gistingsproces dat CO2-terugwinning in brouwerijen mogelijk maakt en een systeem voor geprefabriceerde woningbouw met duurzame materialen van lokale oorsprong (hout en stro).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgreichen projekten' ->

Date index: 2024-09-28
w