Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er beweist ganz klar " (Duits → Nederlands) :

Dies ist also ganz klar: Zuständig bleibt, wie wir immer erklärt haben, der Niederländische Kulturrat für den niederländischsprachigen Landesteil und der Französische Kulturrat für den französischsprachigen Landesteil, jedoch mit der Möglichkeit für beide Kulturräte, Anpassungsmodalitäten vorzusehen für die Gemeinden, in denen es eine niederländischsprachige oder eine französischsprachige Minderheit gibt, und dies auf der Grundlage einer vollständigen Gegenseitigkeit » (Ann., Senat, Nrn. 66-67, 10. Juni 1970, S. 1 ...[+++]

Het is dus zeer duidelijk : de bevoegdheid blijft zoals wij het altijd hebben voorgesteld, Nederlandse Cultuurraad voor het nederlandstalig landsgedeelte, Franse Cultuurraad voor het franstalig landsgedeelte, maar met de mogelijkheid voor beide cultuurraden aanpassingsmodaliteiten te voorzien in de gemeenten waar er een minderheid is, nederlandstalig of franstalig, en dan op basis van een volstrekte reciprociteit » (Hand., Senaat, nrs. 66-67, 10 juni 1970, p. 1820).


Dies ist also ganz klar: Zuständig bleibt, wie wir immer erklärt haben, der Niederländische Kulturrat für den niederländischsprachigen Landesteil und der Französische Kulturrat für den französischsprachigen Landesteil, jedoch mit der Möglichkeit für beide Kulturräte, Anpassungsmodalitäten vorzusehen für die Gemeinden, in denen es eine niederländischsprachige oder eine französischsprachige Minderheit gibt, und dies auf der Grundlage einer vollständigen Gegenseitigkeit » (Ann., Senat, Nrn. 66-67, 10. Juni 1970, S. 1 ...[+++]

Het is dus zeer duidelijk : de bevoegdheid blijft zoals wij het altijd hebben voorgesteld, Nederlandse Cultuurraad voor het nederlandstalig landsgedeelte, Franse Cultuurraad voor het franstalig landsgedeelte, maar met de mogelijkheid voor beide cultuurraden aanpassingsmodaliteiten te voorzien in de gemeenten waar er een minderheid is, nederlandstalig of franstalig, en dan op basis van een volstrekte reciprociteit » (Hand., Senaat, nrs. 66-67, 10 juni 1970, p. 1820).


Das müssen wir ganz klar sagen, und da müssen wir ganz klar kontrollieren.

Dat moeten we heel duidelijk zeggen en dat moeten we heel duidelijk controleren.


Die Tatsache, dass er diese Frage bereits teilweise beantwortet hat, zeigt ganz klar, dass die Kommission als Ganzes über die Entwicklung unserer Gesellschaft besorgt ist und dass die Kommission als Ganzes Maßnahmen ergreift, um in diesem Bereich voranzukommen.

Het feit dat hij deze vraag gedeeltelijk heeft beantwoord toont op duidelijke wijze aan dat de gehele Commissie zich zorgen maakt over de ontwikkeling van onze samenleving, en dat de gehele Commissie maatregelen neemt om vooruitgang te boeken op dit gebied.


Die traurige Geschichte der 37 afrikanischen Bürger, die wochenlang an Bord des deutschen Schiffes „Cap Anamur“ bleiben mussten, außerhalb der italienischen Hoheitsgewässer, und nun widerrechtlich im Gefängnis sitzen, beweist ganz klar, dass Europa im Asylbereich immer noch stumm ist und dass in Bezug auf die Asylpolitik und die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, wovon Herr Ahern gesprochen hat, nach wie vor große und gefährliche Verwirrung herrscht.

Het trieste voorbeeld van de 37 Afrikaanse burgers die wekenlang vast zaten aan boord van het Duitse schip Cap Anamur buiten de Italiaanse territoriale wateren en die momenteel illegaal worden vastgehouden toont zeer duidelijk aan dat Europa nog steeds de ogen sluit als het gaat om asielzaken en dat asielbeleid en beheersing van illegale immigratie, waarover de heer Ahern reeds sprak, nog altijd met elkaar worden verward – een erns ...[+++]


Die traurige Geschichte der 37 afrikanischen Bürger, die wochenlang an Bord des deutschen Schiffes „Cap Anamur“ bleiben mussten, außerhalb der italienischen Hoheitsgewässer, und nun widerrechtlich im Gefängnis sitzen, beweist ganz klar, dass Europa im Asylbereich immer noch stumm ist und dass in Bezug auf die Asylpolitik und die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, wovon Herr Ahern gesprochen hat, nach wie vor große und gefährliche Verwirrung herrscht.

Het trieste voorbeeld van de 37 Afrikaanse burgers die wekenlang vast zaten aan boord van het Duitse schip Cap Anamur buiten de Italiaanse territoriale wateren en die momenteel illegaal worden vastgehouden toont zeer duidelijk aan dat Europa nog steeds de ogen sluit als het gaat om asielzaken en dat asielbeleid en beheersing van illegale immigratie, waarover de heer Ahern reeds sprak, nog altijd met elkaar worden verward – een erns ...[+++]


Aus diesem Grund betrachtete der Gesetzgeber es als ' notwendig, dass ganz klar die Sachbereiche beschrieben werden, die im Hinblick auf die Wahrung der Wirtschafts- und Währungsunion zum Zuständigkeitsbereich der nationalen Behörde gehören müssen ' (ebenda, S. 9).

Om die reden achtte de wetgever het « noodzakelijk dat de aangelegenheden die omwille van de vrijwaring van de economische unie en de monetaire eenheid onder de bevoegdheid van de nationale overheid moeten ressorteren, klaar en duidelijk omschreven worden » (ibid., p. 9).


Es ist klar, dass wir mehr Innovation in Europa brauchen; es ist ganz klar, dass die KMU dabei an vorderster Stelle stehen; es ist sogar noch klarer, dass wir für den freien Wettbewerb sind; es ist auch ganz klar, dass staatliche Beihilfen ein Ausnahmeinstrument darstellen.

Dat we meer innovatie nodig hebben in Europa is duidelijk; dat het midden- en kleinbedrijf de belangrijkste speler is, is heel duidelijk; dat onze inzet vrije concurrentie is, is nog duidelijker; dat staatssteun een uitzonderlijk instrument is, is ook heel duidelijk.


Aus diesem Grund betrachtete der Gesetzgeber es als « notwendig, dass ganz klar die Sachbereiche beschrieben werden, die im Hinblick auf die Wahrung der Wirtschafts- und Währungsunion zum Zuständigkeitsbereich der nationalen Behörde gehören müssen » (ebenda, S. 9).

7-8). Om die reden achtte de wetgever het « noodzakelijk dat de aangelegenheden die omwille van de vrijwaring van de economische unie en de monetaire eenheid onder de bevoegdheid van de nationale overheid moeten ressorteren, klaar en duidelijk omschreven worden » (ibid. , p. 9).


Nach Auffassung des Ministerrates sei es ganz klar, dass eine Kommunikation über das Internet eine « point to point »-Kommunikation sei, von einem Kunden zu einem Server, also einem Dienst, der die Information auf Anfrage des Benutzers erteile.

Voor de Ministerraad is het duidelijk dat een mededeling via internet een mededeling « point to point » is, van de cliënt naar een server, een dienst die informatie levert als gevolg van een vraag van de gebruiker.




Anderen hebben gezocht naar : zuständig bleibt     ist also ganz     müssen wir ganz     wir ganz klar     diese frage bereits     zeigt ganz     zeigt ganz klar     wovon herr     gefängnis sitzen beweist     beweist ganz     beweist ganz klar     dass ganz     dass ganz klar     dass wir mehr     ist ganz     ist klar     sei es ganz     ganz klar     er beweist ganz klar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er beweist ganz klar' ->

Date index: 2023-05-19
w