Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "epa sein seinen pflichten unabhängig nachkommen " (Duits → Nederlands) :

Um einen effizienten Alltagsbetrieb der EPA sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der gesetzliche Vertreter und Leiter der EPA sein, seinen Pflichten unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass die EPA die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.

Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Cepol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als Cepol's wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk handelt bij de uitvoering van zijn plichten en erop toeziet dat Cepol de taken uitvoert waarin deze verordening voorziet.


(13) Um einen effizienten Alltagsbetrieb der EPA sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der gesetzliche Vertreter und Leiter der EPA sein, seinen Pflichten unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass die EPA die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.

(13) Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Cepol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als Cepols wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk handelt bij de uitvoering van zijn plichten en erop toeziet dat Cepol de taken uitvoert waarin deze verordening voorziet.


(13) Um einen effizienten Alltagsbetrieb der EPA sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der gesetzliche Vertreter und Leiter der EPA sein, seinen Pflichten unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass die EPA die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.

(13) Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Cepol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als Cepols wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk handelt bij de uitvoering van zijn plichten en erop toeziet dat Cepol de taken uitvoert waarin deze verordening voorziet.


Um einen effizienten Alltagsbetrieb der EPA sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der gesetzliche Vertreter und Leiter der EPA sein, seinen Pflichten unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass die EPA die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.

Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Cepol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als Cepol's wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk handelt bij de uitvoering van zijn plichten en erop toeziet dat Cepol de taken uitvoert waarin deze verordening voorziet.


Um einen effizienten laufenden Betrieb von Europol sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der rechtliche Vertreter und Leiter von Europol sein, seinen Aufgaben unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass Europol die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.

Met het oog op de efficiënte gang van zaken, dient de uitvoerend directeur te fungeren als wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk te werk kan gaan bij de uitvoering van zijn taken en erop toeziet dat Europol de opdrachten uitvoert waarin deze verordening voorziet.


(18) Um einen effizienten Betrieb von Europol sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der rechtliche Vertreter und Leiter von Europol sein, seinen Aufgaben völlig unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass Europol die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.

(18) Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Europol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die volledig onafhankelijk te werk kan gaan bij de uitvoering van alle taken en erop toeziet dat Europol de taken uitvoert die het agentschap op grond van deze verordening zijn toegekend.


2. Der für die Verarbeitung Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter stellt sicher, dass der Datenschutzbeauftragte seinen Pflichten und Aufgaben unabhängig nachkommen kann und keine Anweisungen bezüglich der Ausübung seiner Tätigkeit erhält.

2. De voor de verwerking verantwoordelijke en de verwerker zorgen ervoor dat de functionaris voor gegevensbescherming zijn plichten en taken onafhankelijk vervult en geen instructies ontvangt met betrekking tot de uitoefening van de functie.


2. Der für die Verarbeitung Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter stellt sicher, dass der Datenschutzbeauftragte seinen Pflichten und Aufgaben unabhängig nachkommen kann und keine Anweisungen bezüglich der Ausübung seiner Tätigkeit erhält.

2. De voor de verwerking verantwoordelijke en de verwerker zorgen ervoor dat de functionaris voor gegevensbescherming zijn plichten en taken onafhankelijk vervult en geen instructies ontvangt met betrekking tot de uitoefening van de functie.


(b) die Verarbeitung ist erforderlich, damit der für die Verarbeitung Verantwortliche seine ihm aus dem Arbeitsrecht erwachsenden Rechte ausüben und seinen arbeitsrechtlichen Pflichten nachkommen kann, soweit dies nach den Vorschriften der Union, dem Recht der Mitgliedstaaten, oder Kollektivvereinbarungen, die angemessene Garantien der Grundrechte und Interessen der betroffenen Person, wie etwa des Recht ...[+++]

(b) de verwerking noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van de verplichtingen en de uitoefening van specifieke rechten van de voor de verwerking verantwoordelijke op het gebied van arbeidsrecht, voor zover zulks is toegestaan bij EU-wetgeving, de nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten en deze adequate garanties voor de grondrechten en de belangen van de betrokkene, zoals het recht op non-discriminatie, bieden, onverminderd de in artikel 82 bedoelde voorwaarden en waarborgen ; of


V. 8 fordert die Palästinensische Nationale Behörde auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um den Terrorismus entschlossen und wirksam zu bekämpfen und ihre Entschiedenheit deutlich unter Beweis zu stellen und die notwendigen Reformen durchzuführen, damit ein bevollmächtigter Premierminister seinen Pflichten nachkommen kann, einschließlich der, die palästinensischen Sicherheitsdienste, die entschlossen sind, sich der terroristischen Bedrohung zu stellen, fest unter seine Kontrolle zu bringen;

V. 8 verzoekt de Palestijnse Nationale Autoriteit alles in het werk te stellen om, blijk gevend van vastberadenheid, resoluut en doeltreffend het terrorisme te bestrijden en voort te gaan met de hervormingen om een van dienovereenkomstige bevoegdheden voorziene minister-president in staat te stellen zijn taken uit te voeren, waaronder het controleren en consolideren van de Palestijnse veiligheidsdiensten met het oog op een vastberaden optreden tegen terroristische bedreigingen;


w