Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländer beim ausbau » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus sollten sie sich stärker bei bestimmten Programmen, beispielsweise bei der Erforschung von DDT-Alternativen zur Bekämpfung von Malaria (im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative bezüglich übertragbarer Krankheiten) engagieren, aber auch beim Ausbau der für das Chemikalienmanagement erforderlichen Kapazität und bei der Unterstützung der Entwicklungsländer in ihren Bemühungen, die in der EU verbotenen Pestizide zu ersetzen und die Einhaltung der für Agrarprodukte geltenden gemeinschaftlichen Rückstandshöc ...[+++]

Daarenboven zouden zij verdergaande verplichtingen moeten aangaan met betrekking tot bepaalde programma's, zoals in het geval van onderzoek naar alternatieven voor DDT bij de bestrijding van malaria (in het kader van het Gemeenschapsinitiatief ten aanzien van besmettelijke ziekten), van capaciteitsopbouw voor het beheer van chemische stoffen, en van steun voor ontwikkelingslanden om niet langer in de EU geautoriseerde pesticiden te vervangen en om te kunnen aantonen dat de communautaire MRL's voor landbouwproducten door hen worden gerespecteerd.


(1) Die Vertragsparteien arbeiten zur wirksamen Durchführung dieses Protokolls in Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, vor allem in den am wenigsten entwickelten Staaten und den kleinen Inselstaaten, sowie in Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen beim Aufbau und Ausbau von Kapazitäten sowie bei der Stärkung personeller Mittel und institutioneller Kapazitäten zusammen; diese Zusammenarbeit erfolgt auch über bestehende weltweite, regionale, subregionale und ...[+++]

1. De partijen werken samen bij de capaciteitsopbouw, de capaciteitsontwikkeling en de versterking van personele middelen en institutionele capaciteit, teneinde dit protocol doeltreffend ten uitvoer te leggen in partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name in de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, en in partijen met een overgangseconomie, mede in het kader van bestaande mondiale, regionale, subregionale en nationale instellingen en organisaties.


58. bedauert, dass in der Mitteilung keine anderen Regionen oder Länder genannt werden; ist der Ansicht, dass alternative Rohstoffquellen erkundet werden sollten, damit die EU nicht von einer begrenzten Anzahl an Ländern abhängig ist; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, weitere beiderseitig vorteilhafte Partnerschaften mit rohstoffreichen Ländern und Regionen einzugehen; vertritt die Auffassung, dass die EU Dreieckspartnerschaften mit den Bestandteilen Infrastruktur, Wissenstransfer und Ressourcen schließen muss; fordert die EU auf, rohstoffreiche Entwicklungsländer beim Ausbau ihres geologischen, bergbautechnischen und aufbe ...[+++]

58. betreurt het feit dat in de mededeling geen andere regio's en landen worden genoemd; is van oordeel dat alternatieve grondstoffenbronnen moeten worden onderzocht om afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal landen te vermijden; verzoekt de Commissie hiertoe ook met andere grondstoffenrijke landen voor beide partijen gunstige akkoorden te sluiten; is van oordeel dat de EU zogenaamde driehoekspartnerschappen (met betrekking tot infrastructuur, uitwisseling van kennis en grondstoffen) moet aanbieden; verzoekt de EU grondstoffenrijke landen te helpen bij het ontwikkelen van hun geologische kennis, hun kennis van mijnbouw en va ...[+++]


10. betont, dass alle Entwicklungsländer ein Recht auf nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung haben und dass die Europäische Union und andere Industrieländer die Entwicklungsländer beim Ausbau umweltverträglicher Technologien unterstützen müssen;

10. benadrukt dat duurzame economische ontwikkeling een recht is voor alle ontwikkelingslanden; benadrukt dat de Europese Unie en andere geïndustrialiseerde landen de ontwikkelingslanden moeten assisteren bij de ontwikkeling van duurzame technologieën;


10. betont, dass alle Entwicklungsländer ein Recht auf nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung haben und dass die Europäische Union und andere Industrieländer die Entwicklungsländer beim Ausbau umweltverträglicher Technologien unterstützen müssen;

10. benadrukt dat duurzame economische ontwikkeling een recht is voor alle ontwikkelingslanden; benadrukt dat de Europese Unie en andere geïndustrialiseerde landen de ontwikkelingslanden moeten assisteren bij de ontwikkeling van duurzame technologieën;


Verbesserung der Arzneimittelpolitik und -praktik und Unterstützung der Entwicklungsländer auf regionaler oder nationaler Ebene beim Ausbau einer den Qualitätsanforderungen entsprechenden lokalen Produktion wichtiger vorbeugender und therapeutischer Arzneimittel entsprechend der Erklärung von Doha über das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit ;

het beleid en de praktijken van de farmaceutische industrie te verbeteren, en ontwikkelingslanden te helpen belangrijke preventieve en therapeutische farmaceutische producten lokaal te produceren, in overeenstemming met de verklaring van Doha inzake de TRIPs-overeenkomst en de volksgezondheid ;


d) Verbesserung der Arzneimittelpolitik und -praktik und Unterstützung der Entwicklungsländer auf regionaler oder nationaler Ebene beim Ausbau einer den Qualitätsanforderungen entsprechenden lokalen Produktion wichtiger vorbeugender und therapeutischer Arzneimittel entsprechend der Erklärung von Doha über das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS-Übereinkommen) und die öffentliche Gesundheit;

d) het beleid en de praktijken van de farmaceutische industrie te verbeteren, en ontwikkelingslanden te helpen belangrijke preventieve en therapeutische farmaceutische producten lokaal te produceren, in overeenstemming met de verklaring van Doha inzake de TRIPs-overeenkomst en de volksgezondheid;


Die Kommission und die Mitgliedstaaten arbeiten zum Zweck der wirksamen Durchführung dieses Protokolls in Ländern von Vertragsparteien bzw. Nichtvertragsparteien, die Entwicklungsländer oder Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen sind, einschließlich jener, die den Beitritt zur Europäischen Gemeinschaft beantragt haben, beim Ausbau und/oder bei der Stärkung personeller Mittel und institutioneller Kapazitäten im Bereich der biologischen Sicherheit einschließlich der Biotechnologie in dem Umfang zus ...[+++]

De Commissie en de lidstaten werken samen bij de ontwikkeling en versterking van de mankracht en institutionele capaciteiten op het gebied van de bioveiligheid, met inbegrip van de biotechnologie, voorzover deze nodig is voor de bioveiligheid, met het oog op de effectieve tenuitvoerlegging van dit protocol in partijen die ontwikkelingslanden zijn en de landen met een overgangseconomie, met inbegrip van die welke het lidmaatschap van de Europese Gemeenschap hebben aangevraagd.


Darüber hinaus sollten sie sich stärker bei bestimmten Programmen, beispielsweise bei der Erforschung von DDT-Alternativen zur Bekämpfung von Malaria (im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative bezüglich übertragbarer Krankheiten) engagieren, aber auch beim Ausbau der für das Chemikalienmanagement erforderlichen Kapazität und bei der Unterstützung der Entwicklungsländer in ihren Bemühungen, die in der EU verbotenen Pestizide zu ersetzen und die Einhaltung der für Agrarprodukte geltenden gemeinschaftlichen Rückstandshöc ...[+++]

Daarenboven zouden zij verdergaande verplichtingen moeten aangaan met betrekking tot bepaalde programma's, zoals in het geval van onderzoek naar alternatieven voor DDT bij de bestrijding van malaria (in het kader van het Gemeenschapsinitiatief ten aanzien van besmettelijke ziekten), van capaciteitsopbouw voor het beheer van chemische stoffen, en van steun voor ontwikkelingslanden om niet langer in de EU geautoriseerde pesticiden te vervangen en om te kunnen aantonen dat de communautaire MRL's voor landbouwproducten door hen worden gerespecteerd.


Unterstützung der Entwicklungsländer beim Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Steuerung der Migration, damit sie u.a. die Menschenrechte von Migranten effizienter schützen und erfolgreicher gegen illegale Migration und Menschenhandel vorgehen können; Behandlung von Mobilitätsfragen, darunter auch eine richtig gesteuerte legale Migration sowie Initiativen zur zirkulären Migration, und die Förderung der menschenwürdigen Arbeit; Erleichterung von Geldsendungen ins Herkunftsland und Förderung einer bedeutsameren Rolle der Diaspora- und Migranten-Gemeinschaften bei der Entwicklung ihrer Herkunftsländer; weiterer Ausbau freiwilliger Instrumente un ...[+++]

ondersteuning van ontwikkelingslanden bij het versterken van hun migratiebeheerscapaciteiten, teneinde hun prestaties op het gebied van aspecten als bescherming van de mensenrechten van migranten en het aanpakken van illegale migratie en mensenhandel te verbeteren; het aanpakken van mobiliteit, waaronder een goed beheer van de legale migratie, initiatieven op het gebied van circulaire migratie en de bevordering van menswaardig werk; het vergemakkelijken van geldovermakingen en het bevorderen van een belangrijkere rol van gemeenschappen in diaspora en migrantengemeenschappen in de ontwikkeling van hun landen van oorsprong; verdere ontw ...[+++]


w