Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungen in vielen mitgliedstaaten allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings werden in vielen Mitgliedstaaten keine Gleichstellungsdaten erhoben, oder sie werden beispielsweise unter Verweis auf den Datenschutz nur in sehr begrenztem Umfang erhoben.

Maar veel lidstaten verzamelen geen gegevens met betrekking tot gelijkheid of doen dit slechts op zeer beperkte schaal en voeren de wetgeving inzake gegevensbescherming aan als reden om geen gegevens te verzamelen.


2. stellt allerdings fest, dass in Anbetracht der Haushaltsprobleme und schmerzlichen Einsparungen in vielen Mitgliedstaaten der Haushaltsplan der Union ebenfalls realistisch und von Disziplin geprägt sein sollte, wobei jedoch die bestehenden rechtlichen Verpflichtungen einzuhalten sind;

2. merkt evenwel op dat, gezien de budgettaire problemen en pijnlijke besparingen in een groot aantal lidstaten, de begroting van de Unie tevens realisme en restricties moet laten zien, zonder daarbij bestaande juridische verbintenissen uit het oog te verliezen;


13. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung dahingehend vorzulegen, wie die Zielvorgaben von Barcelona in Bezug auf Kinderbetreuung umgesetzt werden sollen, und die Stagnation oder sogar rückläufigen Entwicklungen zu überwinden, die in diesem Bereich in vielen Mitgliedstaaten verzeichnet werden;

13. vraagt de Commissie een mededeling uit te brengen over hoe de doelstellingen van Barcelona inzake kinderopvang kunnen worden verwezenlijkt en hoe de stilstand of zelfs achteruitgang in veel lidstaten op dit gebied kan worden verholpen;


Eine Harmonisierung der gesellschaftsrechtlichen Maßnahmen würde sich angesichts der verschiedenen Kulturen und Traditionen und der unterschiedlichen Entwicklungen in vielen Mitgliedstaaten allerdings schwierig gestalten.

Het zou heel moeilijk zijn om maatregelen op het gebied van vennootschapsrecht in de Europese Unie te harmoniseren, vanwege de verschillende culturen en tradities en de verschillende zienswijzen die veel lidstaten hebben ontwikkeld.


Schließlich wurde in den Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung 1093/2010 eine spezielle Überprüfungsklausel aufgenommen, so dass vor allem den Entwicklungen in den vielen Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben oder deren zuständige Behörden eine enge Zusammenarbeit eingegangen sind, Rechnung getragen und geprüft werden kann, ob im Lichte dieser Entwicklungen etwaige weitere Anpassungen der betreffenden Vorschriften erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die Beschlüsse der EBA im Sinne der Wahrung und Stärku ...[+++]

Ten slotte is in de ontwerpverordening tot wijziging van Verordening 1093/2010 een gerichte toetsingsclausule opgenomen om met name met alle ontwikkelingen in het aantal lidstaten waarvan de valuta de euro is of waarvan de bevoegde autoriteiten een nauwe samenwerking zijn aangegaan rekening te houden en te onderzoeken of in het licht van dergelijke ontwikkelingen verdere aanpassingen van die bepalingen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat EBA-beslissingen worden genomen in het belang van het in stand houden en versterken van de interne markt voor f ...[+++]


Drittens werden die Gesundheitssysteme angesichts der demografischen Entwicklungen – das wurde schon an vielen Stellen betont – in vielen Mitgliedstaaten als unerträgliche Last für den nationalen Haushalt betrachtet, und es ist zu einer deutlichen Derogation der Arbeitsbedingungen für das Personal im Gesundheitswesen gekommen.

Ten derde: met het oog op de demografische ontwikkelingen beschouwen veel lidstaten de gezondheidszorg als een ondraaglijke last voor de nationale begroting, een punt waarop al vaak is gewezen. Hierdoor is er sprake van een duidelijke verslechtering van de arbeidsomstandigheden voor het personeel in de gezondheidszorg.


Drittens werden die Gesundheitssysteme angesichts der demografischen Entwicklungen – das wurde schon an vielen Stellen betont – in vielen Mitgliedstaaten als unerträgliche Last für den nationalen Haushalt betrachtet, und es ist zu einer deutlichen Derogation der Arbeitsbedingungen für das Personal im Gesundheitswesen gekommen.

Ten derde: met het oog op de demografische ontwikkelingen beschouwen veel lidstaten de gezondheidszorg als een ondraaglijke last voor de nationale begroting, een punt waarop al vaak is gewezen. Hierdoor is er sprake van een duidelijke verslechtering van de arbeidsomstandigheden voor het personeel in de gezondheidszorg.


[15] Dies spiegelt allerdings die besondere Art dieser Leistung, die sich nicht nur an Personen mit vermuteter permanenter Erwerbsunfähigkeit richtet, wie es in vielen Mitgliedstaaten der Fall ist.

[15] Dit weerspiegelt ook de speciale aard van deze uitkering, die niet zoals in andere lidstaten alleen bedoeld is voor mensen die vermoedelijk levenslang arbeidsongeschikt zijn.


Eine Verrentung noch vor dem Regelalter ist nach wie vor in vielen Mitgliedstaaten möglich, allerdings nur mit versicherungsmathematischen Abschlägen.

Het blijft in verschillende lidstaten nog steeds mogelijk om voor de normale leeftijd met pensioen te gaan, maar enkel mits een actuariële korting van het pensioenbedrag.


Allerdings sind in vielen Mitgliedstaaten und Regionen nach wie vor große geschlechtsspezifische Unterschiede zu verzeichnen.

Toch blijft er in een groot aantal lidstaten en regio's een groot verschil bestaan tussen het aantal werkloze mannen en vrouwen.


w