Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung erwähnt wird " (Duits → Nederlands) :

UNTER HINWEIS darauf, dass die Vereinten Nationen eine Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung verabschiedet haben, in der die Kultur im Zusammenhang mit mehreren Zielen ausdrücklich erwähnt wird, und dass in den Schlussfolgerungen des Rates „Eine transformative Agenda für die Zeit nach 2015“ vom 16. Dezember 2014 anerkannt wird, dass Kultur, einschließlich des Weltkulturerbes und der Kreativwirtschaft, eine bedeutende Rolle bei der Verwirklichung einer inklusiven und nachhaltigen Entwicklung ...[+++]

HERINNEREND aan de aanneming door de Verenigde Naties van Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling , waarin uitdrukkelijk naar cultuur wordt verwezen in verschillende doelstellingen, en aan de conclusies van de Raad van 16 december 2014 over een transformatieve post 2015-agenda , waarin wordt erkend dat cultuur, met inbegrip van het cultureel erfgoed van de wereld en de creatieve sectoren, een belangrijke rol kan spelen bij het tot stand brengen van inclusieve en duurzame ontwikkeling,


Wie oben erwähnt, hat die Kommission ein neues Anreizsystem zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung und der verantwortungsvollen Staatsführung vorgeschlagen, indem anstelle der Drogen-Regelung sowie der sozialen und der ökologischen Sonderregelung ein neues Anreizsystem eingeführt wird: das APS+.

Zoals reeds vermeld, stelt de Commissie voor om een nieuwe stimuleringsregeling in te voeren voor duurzame ontwikkeling en goed beheer van openbare aangelegenheden door de aparte speciale regelingen drugs, sociaal en milieu te vervangen door een enkele nieuwe categorie: SAP+.


Art. 39 - In Artikel 15, 3° des Dekrets vom 16. Juli 1985 über die Naturparks wird der Wortlaut " Raumordnungsplänen und die Städtebau- und Umweltberichten, die in Artikel 33 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe erwähnt sind" durch den Wortlaut " Sektorenplänen und Verstädterungsschemen, die im Gesetzbuch über die räumliche Entwicklung erwähnt sind" ersetzt.

Art. 39. In artikel 15, 3°, van het decreet van 16 juli 1985 betreffende natuurparken, worden de woorden " plannen van ruimtelijke ordening en stedenbouwkundige en milieuverslagen bedoeld in artikel 33 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium; " vervangen door de woorden " gewestplannen en bebouwingsplannen bedoeld bij het Wetboek van Ruimtelijke ontwikkeling; " .


Das in Absatz 1 erwähnte Einkommen aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar wird bestimmt auf der Grundlage des Berichts der Regierung an das Parlament über die wirtschaftliche Entwicklung der Landwirtschaft und des Gartenbaus, der in Anwendung des Gesetzes vom 29. März 1963 zur Förderung der Rentabilität der Landwirtschaft und ihrer Gleichwertigkeit mit den anderen Wirtschaftszweigen erstellt wird.

Het in het eerste lid bedoelde inkomen uit de landarbeid per hectare wordt bepaald op grond van het verslag van de Regering aan het Parlement over de ontwikkeling van de landbouw- en tuinbouweconomie opgemaakt overeenkomstig de wet van 29 maart 1963 ertoe strekkende de rendabiliteit in de landbouw op te voeren en zijn gelijkwaardigheid met de andere sectoren van het bedrijfsleven te bevorderen.


Art. 110- In Artikel 11 des Dekrets vom 30. April 2009 zur Gründung der Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts "Société de Développement de Liège-Guillemins" (Gesellschaft zur Entwicklung von Liège-Guillemins) wird der Wortlaut "von Artikel 173, § 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe" durch den Wortlaut "von Artikel D.V.14 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung" und der Wortlaut "in Artikel 173, § 2, 1° erwähnte" durch den ...[+++]

Art. 110. In artikel 11 van het decreet van 30 april 2009 houdende oprichting van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap "Société de Développement de Liège-Guillemins" worden de woorden "van artikel 173, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium" vervangen door de woorden "van artikel D.V.14 van het Wetboek van Ruimtelijke ontwikkeling" en worden de woorden "bedoeld in artikel 173, 2, 1°," vervangen door de woorden "bedoeld in artikel D.V.14, 2,".


Art. 66 - In Artikel 11 des Dekrets vom 30. April 2009 zur Gründung der Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts " Société de Développement de Liège-Guillemins" (Gesellschaft zur Entwicklung von Liège-Guillemins) wird der Wortlaut " von Artikel 173, § 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe" durch den Wortlaut " von Artikel D.V. 9 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung" und der Wortlaut " in Artikel 173, § 2, 1° erwähnte" durch de ...[+++]

Art. 66. In artikel 11 van het decreet van 30 april 2009 houdende oprichting van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap " Société de Développement de Liège-Guillemins" worden de woorden " van artikel 173, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium" vervangen door de woorden " van artikel D.V. 9 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling" en worden de woorden " bedoeld in artikel 173, § 2, 1°" vervangen door de woorden " bedoeld in artikel D.V. 9, § 2" .


Im vorliegenden Fall zeigt der Brief des Ministers der Pensionen vom 28. September 2005, der sowohl durch die klagende Partei als durch den Ministerrat erwähnt wird, dass die Berechnung der Beitrags- und Ubernahmesätze auf Schätzungen beruhen, die durch die Entwicklung der Lohnmasse und der Pensionskosten überholt worden sind.

Te dezen blijkt uit de brief van de minister van Pensioenen van 28 september 2005, waarnaar zowel de verzoekende partij als de Ministerraad verwijzen, dat de berekening van de bijdrage- en overnamepercentages uitgaat van ramingen die door de ontwikkeling van de loonsom en de pensioenlasten zijn overschreden.


Dieser Fonds ist mit den Tätigkeiten der die Beihilfen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) auszahlenden wallonischen Einrichtung verbunden, die in Artikel 6 der Verordnung (E.G). Nr. 1290/2005 des Rates vom 21. Juni 2005 über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik erwähnt wird.

Dit Fonds is verbonden met de activiteiten van het Waalse betaalorgaan van het Europees Garantiefonds voor de Landbouw (EOFGL) en van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), instelling bedoeld bij artikel 6 van Verordening (E.G) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Dieser Fonds hat zum Zweck, die Einnahmen zu registrieren und bestimmte Ausgaben, die mit der Einrichtung, der Entwicklung und der Betreibung des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKos), das in Artikel 17 der Verordnung (E.G). Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe erwähnt wird, verbunden sind, zu übernehmen.

Dit fonds heeft als opdracht de ontvangsten op te nemen en sommige uitgaven ten laste te nemen i.v.m. de inrichting, de ontwikkeling en de exploitatie van het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem (G.B.C. S) bedoeld bij artikel 17 van de vordering (E.G) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften inzake steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers.


Zunehmend wird anerkannt, dass Diaspora eine wichtige Rolle bei der Entwicklung von Herkunftsländern spielen können, wie bereits im letzten Abschnitt zum Thema Überweisungen erwähnt.

Zoals reeds is aangegeven in het laatste punt van het onderdeel over overmakingen, worden diaspora in toenemende mate erkend mogelijke belangrijke actoren in de ontwikkeling van de landen van herkomst.


w